Паулюс Ширвис. Принеси мне Луну из криницы

Софья Измайлова: литературный дневник

В небе месяц проклюнулся юный,
Зазывал журавлей в синеву...
В полных вёдрах носила ты луны -
Капли звёзд проливались в траву.


Мама тихо молитву читала,
Тихо четки струились...
А ты
Долго косы в углу расплетала,
Раздевалась среди темноты.


Шла к постели походкою лёгкой...
Замирал я в ночной тишине.
Самой близкой и самой далёкой
Ты была этой полночью мне.


А с утра мы расстались...
Повсюду
Иней руту обжег добела...
Только разве когда я забуду,
Как ты вёдра с луною несла?..


Вновь и вновь этот вечер мне снится,
Вновь скрипят голоса журавлей...
Принеси мне луну из криницы
И в стакан мой те звёзды налей.


перевод с литовского Николая Старшинова



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 29.11.2018. Паулюс Ширвис. Принеси мне Луну из криницы