Рецензии на произведение «Райнер Мария Рильке. Осенний день»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Как жаль, что я не понимаю язык Гейне... НО мне понравился перевод. Интересно!
Евгений Буданцев 02.12.2022 22:20 Заявить о нарушении
Какая прелесть шепот под ногой
Багряной золотой листвой
присыпаны снежком
Унылость осени и дом
Скрипит заржавленные ставни
Зима уж завтра вновь нагрянет
Но нет. По первому снежку
Разлиты солнца счастья строки
Они сияют как сороки
Строчат и рады солнечной зиме
Ура декабрь!
До встречи в январе!
Галина Молокоедова6 02.12.2022 20:29 Заявить о нарушении