Рецензии на произведение «М6. Мастерская Валерии Салтановой»

Уважаемая Валерия, спасибо за мастерскую. За ценные советы и разборы, за профессионализм, за доброту и уважение ко всем авторам.
Желаю Вам здоровья, радости, успехов в творчестве.

Людмила Мехед   08.12.2022 21:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Последний понедельник ноября
пятнистою, чуток хромой лошадкой;
не верит в радость, лёгкость бытия,
поэтому и хмуро, колко, шатко;

не покатает на своей спине,
шагай сама, смотри не вдаль - под ноги;
а некто (глянь!) гарцует на коне
и резвый конь его не одинокий;

кому-то соберёт, а мне - раскрошит,
безжалостно развеет на ветру;
копытом в лоб - жесток, но - осторожен;
поплачу, кровь смывая, не умру;

повесит мишуру в ненужном месте,
столкнёт в уныние, прихлопнет люком.
Я знаю точно, это он из мести
за то, что я - печальница и злюка;

за то, что растеряла драйв-азарт,
у боженьки ремонт "корыта" клянчу.
А, ну-ка, прочь стенания! На старт!
Закрыв глаза, целую лошадь-клячу.
....................................................

Светлана Эмм   30.11.2022 08:30     Заявить о нарушении
Так старалась уследить за смыслом, что не упорядочили мужские и женские рифмы. Заметила это упущение только сейчас. Печально.

Светлана Эмм   30.11.2022 10:21   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Светлана!
Мне понравилось стихотворение – такое острое, меткое, с большой самоиронией и в то же время сердито написано) Я бы только исправила некоторые знаки препинания и подровняла две строфы со сбитыми рифмовками. Вхожу в нужный размер, при этом практически оставляю все Ваши образы:

кому-то – соберёт, раскрошит – мне
и на ветру безжалостно развеет,
копытом – в лоб, иначе не умеет
(ну что ж, и тем довольна я вполне);

совсем не там повесит мишуру,
прихлопнет люком и столкнёт в унынье…
Я знаю: это всё из мести ныне,
но, кровь слезой смывая, не умру.

И вот что получается:

Последний понедельник ноября
пятнистою, чуток хромой лошадкой
не верит в радость, лёгкость бытия –
поэтому и хмуро, колко, шатко;

не покатает на своей спине:
шагай сама, смотри не вдаль – под ноги,
а некто – глянь! – гарцует на коне,
и резвый конь его не одинокий;

кому-то – соберёт, раскрошит – мне
и на ветру безжалостно развеет,
копытом – в лоб, иначе не умеет
(ну что ж, и тем довольна я вполне);

совсем не там повесит мишуру,
прихлопнет люком и столкнёт в унынье…
Я знаю: это всё из мести ныне,
но, кровь слезой смывая, не умру.

За то, что растеряла драйв-азарт,
у боженьки ремонт «корыта» клянчу…
А ну-ка, прочь стенания! На старт!
Закрыв глаза, целую лошадь-клячу.

Валерия Салтанова   01.12.2022 01:33   Заявить о нарушении
Дорогая Валерия, оооогромное спасибо за Вашу помощь! А то я, если честно, расстроилась. Писала-писала, от души писала "стихо", практически с натуры, старалась, чтобы смысл был (а то у меня с этим проблемы - гуляет и налево, и направо, и вообще абы-куда частенько), а потом глядь - рифмы перепутала...
***
Ваша вариант мне понравился, никакого отторжения не вызывает. Благодарю Вас!!!
***
В предпоследнем столбике, наверное, строчки лучше поменять местами:

совсем не там повесит мишуру,
прихлопнет люком и столкнёт в унынье…
Я знаю: это всё из мести ныне,
но, кровь слезой смывая, не умру.

совсем не там повеси мишуру,
прихлопнет люком и столкнёт в унынье...
Но, кровь слезой смывая, не умру,
я знаю: это всё из мести ныне

за то, что... ну, и дальше...
***
Ещё раз - БЛАГОДАРЮ Вас, Валерия! Читаю Ваши разборы других авторов, черпаю из этого много полезного. Хочу поблагодарить Вас и баллами. Здоровья и благополучия, с уважением

Светлана Эмм   01.12.2022 11:02   Заявить о нарушении
повесиТ - извините за опечатки.

Светлана Эмм   01.12.2022 11:06   Заявить о нарушении
Светлана, очень рада, что стихотворение получило своё логическое завершение. Вы сделали замечательную правку. Теперь вот так:

Последний понедельник ноября
пятнистою, чуток хромой лошадкой
не верит в радость, лёгкость бытия –
поэтому и хмуро, колко, шатко;

не покатает на своей спине:
шагай сама, смотри не вдаль – под ноги,
а некто – глянь! – гарцует на коне,
и резвый конь его не одинокий;

кому-то – соберёт, раскрошит – мне
и на ветру безжалостно развеет,
копытом – в лоб, иначе не умеет
(ну что ж, и тем довольна я вполне);

совсем не там повесит мишуру,
прихлопнет люком и столкнёт в унынье...
Но, кровь слезой смывая, не умру –
я знаю: это всё из мести ныне

за то, что растеряла драйв-азарт,
у боженьки ремонт «корыта» клянчу…
А ну-ка, прочь стенания! На старт!
Закрыв глаза, целую лошадь-клячу.

Валерия Салтанова   01.12.2022 22:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Вот и всё. Не надейся, не верь, не ропщи.

Вот и всё. Не надейся, не верь, не ропщи.
Всё прошло, и уже не тревожат кокетства причёски.
Палачи подбирают для пОстрига шеи расчёски,
И "помилуй мя" попусту ты от судьбы не ищи.

А надежда живёт и живёт даже под топором.
И душа наша шепчет: - "Не бойся! Конец - лишь начало!"-
Мы же верим, что кровь, что на землю ручьями бежала,
Обернётся во влагу - стекающим с неба дождём.

Валентина Трыкина   28.11.2022 18:45     Заявить о нарушении
Валентина, здравствуйте!
Вроде такое короткое стихотворение, а как много в нём эмоций! Но мне показалось, что Вы немного сгустили краски – в смысле прямолинейности образа с казнью. Как я понимаю, стихотворение не о настоящей казни, а о наших бедах и горестях? Знаете, маленькие стихи ещё сложнее править, ведь в них каждое слово на виду. Чтобы Ваша метафора заиграла, я бы в целом дала в конце больше надежды, выровняла бы размер и поработала с рифмами (причёски – расчёски, начало – бежала…). Да и вообще этот запутанный образ с постригом шеи не очень удачен. Образы не должны быть такими невразумительно-замудрёнными, это утяжелят стих и мешает читательскому восприятию.
В первой строке не хватает целых трёх слогов! А ведь первая строчка сразу задаёт тон, и этот сбой в самом начале очень мешает читать правильно дальше. Если добавить недостающие слоги, общее впечатление станет гораздо лучше – например: «Вот и всё. Кончен бал. Не надейся, не верь, не ропщи» – или, возможно, так: «Вот и всё. Не надейся, дружище, не верь, не ропщи».
Образ «не тревожат кокетства причёски» можно понять двояко: либо это какие-то причёски кокетства, либо это кокетство, которое не тревожат причёски. Как-то ни тот, ни другой вариант не хорош. Я попробовала сфокусировать внимание на шее (это всё же ключевой образ в казни подобным способом):

Вот и всё. Кончен бал. Не надейся, не верь, не ропщи.
Всё прошло – не сбежать от беды ни в окоп, ни в траншею…
Палачи обнажают твою беззащитную шею,
И «помилуй мя» попусту ты от судьбы не ищи.

Во второй строфе всё более логично, но есть звуковые стыки. Например, «душа наша-шепчет» – тут перебор с шипящими. Можно сделать «тихо шепчет». Или так: «И душа убеждает». Или даже: «И душа восклицает: «Не бойся! Конец – лишь начало!» Дальше слишком физиологичный образ про кровь, бегущую ручьями – такие образы лучше не усиливать, не педализировать, иначе это уже не лирико-философские стихи получатся, а какой-то триллер. И ещё тут идут подряд два «что» («что кровь, что на землю») – хорошо бы их хотя бы развести подальше друг от друга, например: «Мы же верим, что кровь – та, что землю собой напитала».
Последняя строка хороша по смыслу, но сделана несколько коряво. Что значит «обернётся во влагу»? Говорят «обернётся (чем?) влагой» – а иначе получается, что кровь во влагу обернётся, как в полотенце, то есть полная бессмыслица. «Стекающим с неба дождём» – масло масляное, да ещё и маслянистое: дождь всегда стекает и всегда с неба. Здесь просится иной эпитет, несущий какой-то настроенческий, психологический оттенок, например: «Обернётся однажды спасительным с неба дождём». Или «Обернётся однажды небесным целебным дождём». Или вообще убрать небо: «Обернётся когда-нибудь вдруг благодатным дождём».

Вот что пока получается:

Вот и всё. Кончен бал. Не надейся, не верь, не ропщи.
Всё прошло – не сбежать от беды ни в окоп, ни в траншею…
Палачи обнажают твою беззащитную шею,
И «помилуй мя» попусту ты от судьбы не ищи.

А надежда живёт и живёт даже под топором,
И душа тихо шепчет: «Не бойся! Конец – лишь начало!» –
Мы же верим, что кровь – та, что землю собой напитала, –
Обернётся однажды небесным целебным дождём.

Валерия Салтанова   01.12.2022 03:19   Заявить о нарушении
У Вас так хорошо вышло!
Спасибо! Я продумаю. и поправлю, но своим. Иначе стих получится Ваш.
Валерия, Вы мне своей рецензией показали, как нужно править свои стихи. Я Вам очень благодарна!
Счастья Вам и радостей!

Валентина Трыкина   01.12.2022 11:42   Заявить о нарушении
Валентина, очень рада, что помогла. Если Вы доработаете стихотворение, будет интересно посмотреть окончательный вариант, так что можете потом здесь опубликовать.
И приходите весной!

Валерия Салтанова   01.12.2022 14:22   Заявить о нарушении
Обязательно приду весной, Валерия.
С Новым Годом! Счастья!

Валентина Трыкина   10.12.2022 14:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Нева в затянутом корсете

Когда-то топкие болота
Хранили царственный покой,
Теперь чугун и позолота
Над укрощенною рекой.

Нева, в затянутом корсете,
Гранитом шитых берегов
Разводит вновь при лунном свете
Застежки питерских мостов.

А ветер, полный восхищенья
Не мог тем вечером уснуть
И с явным чувством вожделенья
Припал красавице на грудь.

Лихая дерзость поведенья,
Как прежде, встречена в штыки,
Но держит дамба наводненье
Одним движением руки.

Рассвет осенней позолотой
Украсил невскую волну
И ветер,тронутый дремотой,
Пригрелся рядом и уснул.

Но в перетянутом корсете,
В кругу восторженных дворцов,-
Нева,блистает в новом свете,
Как дева,в роскоши шелков...

Это первоначальный вариант

Нева в затянутом корсете
Гранитом шитых берегов
Разводит вновь при лунном свете
Застежки питерских мостов...

А ветер, плывший по  теченью,
Не мог тем вечером уснуть
И с явным чувством вожделенья
Припал красавице на грудь.

Лихая  дерзость поведенья
Как прежде встречена в штыки,
Но вылить гнев до наводненья
Мешает дамба для реки
       
И в  в перетянутом корсете
В  застежках питерских мостов
Нева как хищник на диете
Течёт в границах берегов...

С уважением А.К.

Александр Кузнеченков   24.11.2022 12:44     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Валерия! Я имел удовольствие ознакомиться с Вашими рецензиями на этой странице и, особенно , был впечатлён итоговыми результатами. В данной области творчества я человек не искушённый, вот мне и захотелось представить на Ваш суд своё недоразумение((... то-ли техник-механик во мне...?, - душит лирика,то-ли ещё что...не понимаю, Постоянно меняю текст, но - ...чего-то не хватает, всё не то, кажется !

Александр Кузнеченков   24.11.2022 22:34   Заявить о нарушении
... Я ,кажется, понял в чем дело... Она и хищник на диете
и дева в роскоши шелков ...по ситуации
Или я вообще уже запутался.

Александр Кузнеченков   25.11.2022 21:42   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александр!
Я Вам обязательно отвечу в ближайшие дни.

Валерия Салтанова   26.11.2022 01:59   Заявить о нарушении
Спасибо, Заранее признателен!

Александр Кузнеченков   26.11.2022 15:29   Заявить о нарушении
Александр, приветствую!
Честно говоря, намудрили с метафорой Невы, слишком, на мой взгляд, вычурный и искусственный образ создан, с большим количеством подробностей и элементов – и корсет берегов, и застёжки мостов, и вожделение ветра, и грудь Невы, и рука у дамбы, и штыки нагромождаются тут же… А уж «хищник на диете» – это явный перебор, тут надо определиться, с чем Вы в данном стихотворении сравниваете Неву – с царственной девой или с хищником? Нужно выбирать один образ, за всеми гнаться нельзя.
Вот первая строфа хорошая, интересная. А дальше: как Нева сама может разводить застёжки? Это она (река, то есть) так бурно дышит, что ли?
Но даже если оставить первый вариант, то нужно привести к единому знаменателю глаголы. Потому что у Вас сначала идёт настоящее время (разводит), а потом прошлое (не мог уснуть), да ещё каким-то «тем вечером». Такие вещи необходимо отслеживать. Да и вожделенье ветра какое-то невзаправдашнее, нарочитое… Мне кажется, лучше вовсе исключить явную эротическую подоплёку. К тому же ветер то не может уснуть, то засыпает – слишком много лишних подробностей в такой небольшой картинке, получается очень перегружено деталями и подробностями. А ещё хорошо бы подровнять времена глаголов, выстроить логичнее действие – например, так:

Тут ветер, полный восхищенья,
Прервав свой бесконечный путь,
Вдруг припадает в упоенье
Красавице-реке на грудь.

Дальше «лихая дерзость поведенья» – это очень по-канцелярски, протокольно звучит. Либо просто «дерзость», либо «лихая дерзость», либо «дерзкое поведенье». А я бы вообще убрала эту неловкую строфу вовсе.
А в конце почему «но»: «Но в перетянутом корсете»? Чему Вы здесь действие противопоставляете? Ветру? Нелогично. И ещё: наверное, корсет не перетянутый, а затянутый или стянутый. Ну, как-то так:

И в туго стянутом корсете
В кругу восторженных дворцов
Нева блистает в новом свете,
Как дева в роскоши шелков...

Убираю лишние запятые – и вот что получается:

Когда-то топкие болота
Хранили царственный покой,
Теперь – чугун и позолота
Над укрощённою рекой.

Нева в затянутом корсете
Гранитом шитых берегов
Разводит вновь при лунном свете
Застёжки питерских мостов.

Тут ветер, полный восхищенья,
Прервав свой бесконечный путь,
Вдруг припадает в упоенье
Красавице-реке на грудь…

…Рассвет осенней позолотой
Украсил невскую волну,
И ветер, тронутый дремотой,
Пригрелся рядом и уснул.

И в туго стянутом корсете
В кругу восторженных дворцов
Нева блистает в новом свете,
Как дева в роскоши шелков...

Валерия Салтанова   01.12.2022 00:20   Заявить о нарушении
Здравствуйте Валерия!
Спасибо Вам за помощь. Очень лаконичный вариант получился о Неве, Но я хотел основой сюжета сделать невское наводнение, которое вызывает встречный течению ветер.(иногда уровень воды поднимался свыше 4-х м) вот отсюда - дерзость поведенья...в штыки, а перекрываемая в этот момент дамба сдерживает хищные намерения - проглотить город.
Уточню ещё о застёжках...-
мостов - они разводные , только, в данном контексте не знаю, как именно лучше пояснить - сама разводит или "укротители"?

Александр Кузнеченков   02.12.2022 00:15   Заявить о нарушении
Вот у меня что получилось

Когда-то топкие болота
Хранили царственный покой,
Теперь – чугун и позолота
Над укрощённою рекой.

Нева в затянутом корсете
Гранитом шитых берегов
Разводит робко в лунном свете
Застёжки питерских мостов.

Но ветер западный с залива,
Терзая трепетную грудь
Всей страстью этого порыва
Не дал красавице уснуть .

Такую дерзость поведенья
Уже не встретить ей в
штыки!
Удержит дамба наводненье
Охватом каменной руки

Рассвет осенней позолотой
Украсил невскую волну,
И ветер, тронутый дремотой,
Пригрелся рядом и уснул.

Смиренна в зтом этикете
В кругу восторженных дворцов
Нева блистает в новом свете ,
Как дева в роскоши шелков...

Наводнения вызываются рядом факторов: возникающие на Балтике циклоны с преобладанием западных ветров вызывают подъём «медленной» нагонной волны Кельвина и движение её в направлении устья Невы, где она встречается с двигающимся во встречном направлении естественным течением реки. Подъём воды усиливается из-за мелководья и пологости дна в Невской губе, а также сужающегося к дельте Финского залива. Также вклад в наводнения делают сейши, ветровые нагоны и другие
факторы[2].

Александр Кузнеченков   02.12.2022 00:21   Заявить о нарушении
Александр, этот Ваш вариант гораздо удачнее первого. Только ничего не нужно объяснять про наводнения, это мало что добавляет к стихотворению. Вся необходимая информация должна быть заключена внутри стихов. И я бы предложила ещё немного доработать. Например, «терзая трепетную грудь» – ну это просто такой галимый шансон с налётом уголовной любовной лирики, что совсем не соответствует общему характеру Вашего стихотворения. Вообще, как я понимаю, Вы именно стремитесь подчеркнуть эротические отношения ветра и реки. Скажу честно, не вижу в этом необходимости, но это Ваше право как автора. Потом, лучше сделать не «этого порыва» (а какого – этого?), а «Всей страстью своего порыва». «Дерзость поведенья» – здесь лишнее уточнение про поведенье. Дерзость – это и есть оттенок поведенья, а вместе два слова звучат как врачебный или полицейский протокол. Нужно обязательно следить за тем, чтобы выбираемая Вами лексика соответствовала общей задумке, строю стиха, теме. Либо оставлять дерзость, либо поведенье – что-то одно. Или «неслыханную эту дерзость», или «столь дерзостное поведенье».
И есть рассогласование во времени глаголов: то прошедшее время, то будущее, то настоящее – и никакого единообразия. История движется не плавно, а какими-то кусками. Сначала Нева разводит, потом ветер не дал, потом дамба удержит, потом рассвет украсил, потом Нева блистает. Тут нужно ещё подумать, что за чем идёт и как лучше расставить глаголы по времени.

Валерия Салтанова   02.12.2022 02:23   Заявить о нарушении
Здравствуйте,Валерия!

Спасибо большое за Ваш труд.
Подписываюсь под каждым словом всех рецензий которые я прочитал. в свой адрес и других авторов
..

Хочу поделиться моим вариантом,.. Ну это так. если будет время
Когда-то топкие болота
Хранили царственный покой,
Теперь – чугун и позолота
Над укрощённою рекой.

Нева в затянутом корсете
Гранитом шитых берегов
Разводит томно в лунном свете
Застёжки питерских мостов.

Она легка и горделива,
В убранстве каменных оправ
Не помнит бурные разливы
Былой утратив хищный нрав.

Смиренна в зтом этикете
В кругу восторженных дворцов
Нева блистает в новом свете ,
Как дева в роскоши шелков...

Александр Кузнеченков   04.12.2022 13:33   Заявить о нарушении
А вот этот вариант, Александр, практически безупречен. Ясная, чёткая, внятная и очень поэтичная картинка возникает. Я только могу подправить знаки препинания, чтобы интонационно стихотворение звучало точнее:

Когда-то топкие болота
Хранили царственный покой,
Теперь – чугун и позолота
Над укрощённою рекой.

Нева в затянутом корсете
Гранитом шитых берегов
Разводит томно в лунном свете
Застёжки питерских мостов.

Она легка и горделива
В убранстве каменных оправ…
Не помнит бурные разливы,
Былой утратив хищный нрав.

Смиренна в этом этикете,
В кругу восторженных дворцов
Нева блистает в новом свете,
Как дева – в роскоши шелков...

Спасибо за добрые слова, и приходите весной!

Валерия Салтанова   04.12.2022 15:11   Заявить о нарушении
Спасибо,Вам!
С уважением А.К.

Александр Кузнеченков   04.12.2022 15:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Я тебя проведу по неявным тропинкам,
Через заросли самых чудесных лесов,
Уведу в небеса по мечты паутинкам,
Обнажив тебя нежно от мрака оков.

Мы сведём наши руки в единое солнце,
Нам расскажут мгновенья про вечное, но
Мы с тобой не пойдём в бесконечности кольца,
Мы с тобой убежим в тишины волокно.

Теплота от ладоней коснётся металла,
Неизвестно, на этот раз, что победит,
Только буду я вновь, невзирая на раны,
Посвящать тебе эти простые стихи.

Яна Щербина   24.11.2022 09:41     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Валерия! Это изначальный вариант, потом я начала менять "мрака оков" на "мрачных оков", и последние две строки мне показались негармоничными и заменила на "Только буду я вновь, начиная сначала, Невзирая на всё, для тебя быть как хит." Но друзья меня убедили вернуть всё как есть и вот теперь хочу ещё у вас спросить насчёт этого стиха. Заранее извиняюсь если не смогу ответить сразу, у нас в республике моб инет отключен.

Яна Щербина   24.11.2022 09:46   Заявить о нарушении
Яна, здравствуйте!
Хорошая задумка, но достаточно много всяких тут огрехов у Вас. Конечно, «мрака оков», а также «по мечты паутинкам» – это не очень удачные инверсии, нарочитые, сразу понятно, что автор просто с размером не справился. Хорошо бы там найти какие-то эпитеты – «от мрачных оков» куда лучше, хотя смысл несколько страдает. А «чудесные леса» – это как-то и банально, и одновременно ни о чём. Ну, чудесные и чудесные, в слове давно нет никакой образной окраски.
И, к сожалению, вижу много разного рода неточностей. Вот строка «Обнажив тебя нежно от мрака оков» – обнажить от оков нельзя, можно освободить от оков или выпутать из оков, предположим. «Заросли лесов» – тоже очень сомнительное сочетание. Заросли – это заросли, леса – это леса. Либо заросли, либо леса, честно говоря. И вообще старайтесь выражаться более ясно, более просто, как в жизни, не стремитесь создавать некий особый «поэтический язык»: из-за этого получается только хуже – неестественно и непонятно. Например, вместо «по мечты паутинкам» лучше говорить просто «к мечте» – иначе речь засоряется бесконечными инверсиями и неловкими согласованиями. То же самое и с «бесконечности кольцами», и с волокном тишины. Один такой образ в принципе возможен, но когда их много, читательское воображение будет просто зашкаливать.
Я пытаюсь убрать чудесные леса, заросли, выстраиваю более длинно фразы – получается:

Я тебя проведу по неявным тропинкам
Сквозь просторы полей, сквозь заслоны лесов,
По незримым к мечте уведу паутинкам
И от мрака тяжёлых избавлю оков.

Или «И спасу от тяжёлых и мрачных оков».

Дальше звучит так: «Нам расскажут мгновенья про вечное но» – потому что запятую здесь очень сложно интонационно выделить. Получается какое-то «вечное но» – то есть полная противоположность тому, что Вы задумали. И не стоит усложнять действия, добавляя в каждой строке какие-то новые повороты и противоречия. Читателю очень трудно будет сориентироваться во всех этих авторских лабиринтах: сначала мгновения рассказывают про вечное, но герои не хотят идти в это вечное, а хотят убежать «в тишины волокно». Очень слабая логическая замотивированность желаний и поступков. Лучше всё упрощать, делать прозрачней, чтобы образы сразу ложились на читательское восприятие. Например:

Мы сведём наши руки в единое солнце,
Нам мгновенья про вечность покажут кино –
Только мы обойдём бесконечности кольца,
Убежим в тишину, как мечтали давно!

Дальше не очень удачная, разговорная форма слова «теплота» – лучше говорить «тепло». И слабенькие рифмы «металла – раны», «победит – стихи»: они и сами по себе не звучат, а уж в конце произведения – тем более. Да и какой металл имеется в виду? Нож? Кольцо? Как-то чересчур загадочно, не догадаться. А если сделать Ваш образ про хит, то это ещё путаней. Опять предлагаю распутать смысловые ребусы и дать читателю возможность яснее понимать образы и логику действия – например, так:
Пусть у нас впереди холода и туманы,
Канут в прошлое дни, что светлы и тихи –
Только буду я вновь, невзирая на раны,
Посвящать тебе эти простые стихи.

Или «Пусть забудутся дни, что светлы и тихи». И вот что в целом получается:

Я тебя проведу по неявным тропинкам
Сквозь просторы полей, сквозь заслоны лесов,
По незримым к мечте уведу паутинкам
И от мрака тяжёлых избавлю оков.

Мы сведём наши руки в единое солнце,
Нам мгновенья про вечность покажут кино –
Только мы обойдём бесконечности кольца,
Убежим в тишину, как мечтали давно!

Пусть у нас впереди холода и туманы,
Канут в прошлое дни, что светлы и тихи –
Только буду я вновь, невзирая на раны,
Посвящать тебе эти простые стихи.

Валерия Салтанова   30.11.2022 01:50   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Валерия! Спасибо большое за советы и разбор! Да, так совершенней, и по смыслу тоже, правда смысл по-моему теперь другой стал, я ещё поработаю на этим стихотворением учитывая ваши указания.

Обнажив - я употребила с умыслом, чтоб двусмыссленно как бы, тут ассоциация с одеждой, одежда ведь тоже своего рода оковы. Если "мрачных оков" - и мысли бывают мрачные, и настроение, и человек, и одежда.

Мечты паутинкам - у меня ещё был вариант "по мечтам-паутинкам"

"и какой металл имеется в виду?" - я имела ввиду здесь человека, что к нему с теплом, а он холодный и ранит как метал. И тут ещё как бы отсылка к оковам которые вначале стиха. Вообще этот стих о невзаимности, и о том что не смотря на это ЛГ всё равно будет не сдаваться в отношении к своему дорогому человеку.

А слабые рифмы в конце - это к тому что стихи простые.

Яна Щербина   12.12.2022 18:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

ТОЧКИ РОСТА

"Время выбрало нас... "
Слова М. Матусовского из песни к одноимённому советскому т/ф

Время выбрало нас,
И Господь нам доверил Россию -
Значит, здесь и сейчас
Объявляется битва засилью
Злобе адовой тьмы.
И в борьбе, может быть, рукопашной
Отрицаемся мы
Теплохладности нашей вчерашней.
И о прошлом  скорбя,
(Быть Христовым и русским непросто!),
Начиная с себя,
Мы становимся точками роста,
Возрожденья страны,
Лишь Господнею волей водимой.
Ради русской весны
Мы упорны и непобедимы!

Валентина Паевская   23.11.2022 21:36     Заявить о нарушении
Лерочка, я хотела бы заменить катрен про "точки роста":
И о прошлом скорбя
(Быть христовым и русским непросто!),
Начинаем с себя
И становимся /просыпаемся/пробуждаемся/ ПОЧКАМИ роста...

Валентина Паевская   24.11.2022 12:43   Заявить о нарушении
И ещё: у меня, скорее всего, неправильное согласование "Объявляется битва засилью". Может быть, так:
Объявляется/начинается/назначается/ Выпадает нам/ битва с засильем... (?) Не нравится звуковой стык с-з...
Или так:
Бой священный объявлен засилью... (?)
Мы войну объявляем засилью... (?)

Валентина Паевская   25.11.2022 10:43   Заявить о нарушении
Правый бой объявляем засилью... (?)

Валентина Паевская   25.11.2022 11:01   Заявить о нарушении
Лерочка, посмотрела твои предложения одному из авторов насчёт прописные букв и поняла: это в полной мере относится и к моему стихотворению!
Под правила, и вот что пока получается:

НАЧИНАЕМ/НАЧИНАЯ/ С СЕБЯ

"Время выбрало нас... "
М. Матусовский

Время выбрало нас,
И Господь нам доверил Россию -
Значит, здесь и сейчас
мы войну объявляем засилью
злобе адовой тьмы.
И в борьбе, может быть, рукопашной
отрицаемся мы
теплохладности нашей вчерашней.
И о прошлом  скорбя
(быть христовым и русским непросто!),
начинаем с себя,
пробуждаемся почками роста,
возрожденья/обновленья/ страны,
лишь Господнею волей водимой.
Ради русской весны
мы упорны и непобедимы!

Валентина Паевская   25.11.2022 13:10   Заявить о нарушении
Валечка, добрый вечер!
Ты сама и стих прислала, и разбор сделала, и варианты предложила)))
Я внимательно прочитала первый и второй варианты, и думаю, что будем отталкиваться от второго.
Если не выставлять прописные в начале строки, то тогда нужно их ставить только в начале каждого предложения. Я сделала так, как правильно – у тебя как-то всё перепутано получилось.
Стих острый, идёт от сердца. Но есть шероховатости. Например, очень трудно воспринимать этот ряд: «засилью злобе адовой тьмы». Ух! Во-первых, наверное, «злобы»? Засилью злобы, а не злобе? Во-вторых, здесь слишком тяжёлая последовательность эпитетов. Вообще «злоба адовой тьмы» – это масло масляное, причём слово «злоба» куда слабее слова «адовый», и получается, что эпитет ослабляет эмоциональное звучание основного образа, а это никуда не годится. Можно сделать «сонма адовой тьмы», например. Или «мракобесия тьмы» – так тоже будет интересный вариант и хорош в произношении.
Вот так:

Время выбрало нас,
и Господь нам доверил Россию –
значит, здесь и сейчас
мы войну объявляем засилью
сонма адовой тьмы.

Или так:

Время выбрало нас,
и Господь нам доверил Россию –
значит, здесь и сейчас
мы войну объявляем засилью
мракобесия тьмы.

Дальше идёт церковное выражение «отрицаемся мы теплохладности». Оно интересное и верное по смыслу, но может быть не понято большинством читателей из-за несовременного согласования и непонятных слов. Тут ты подумай, что дороже – понимание людьми или сохранение библейского смысла. В принципе, можно попробовать сделать так, как говорят сегодня: «Отрекаемся мы от…» Варианты: «от апатии нашей вчерашней», «от пассивности нашей вчерашней», «от инертности нашей вчерашней» – ну и т.д.
Дальше – немного нечёткая мысль в сочетании «быть христовым и русским непросто»! Почему «и русским»? То есть быть христовым непросто, а при этом ещё и русским – вообще непосильно? Думаю, что ты хотела не это подчеркнуть, ты хочешь сказать, что русским непросто нести свою веру и праведность, но это их путь. Тут надо подумать, как это сделать понятнее. Может, так:

И о прошлом скорбя
(ведь хранить нашу веру непросто!),
начинаем с себя…

А вот точки роста мне, пожалуй, нравятся больше, чем почки роста. Ну что такое почки роста? Из почек проклёвывается росток, это да – но это не значит, что их можно назвать почками роста. А вот точки роста – выражение устойчивое, в нём заложен определённый призыв, сила, устремленность. И дальше согласование так себе: «пробуждаемся точками роста, возрожденья страны». Как-то коряво это перечисление здесь, к тому же «пробужденье» и «возрождение» очень близкие и по смыслу, и по звучанию слова. Может, не мудрствовать, сделать так, что мы пробуждаемся к обновленью, то есть к будущему, навстречу рассвету? «Пробуждаемся точками роста к обновленью страны».
Но в конце смущает слово «водимой». Оно от слова «водить», а нам здесь нужно слово «вести» – значит, «ведомой». И какая-то искусственность чувствуется в утверждении «Ради русской весны мы упорны и непобедимы». То есть вообще, в принципе не упорны и легко нас завались, но ради такого дела уж постараемся?))) И вообще хочется здесь немного меньше открытого пафоса и больше тёплого, искреннего чувства.
Вот пробую собрать четверостишие в более логическую формулировку:

пробуждаемся точками роста
ради русской весны,
ради нашей России любимой –
свет несущей страны,
волей Господа непобедимой!

И вот что у нас пока получилось:

Время выбрало нас,
и Господь нам доверил Россию –
значит, здесь и сейчас
мы войну объявляем засилью
мракобесия тьмы.
И в борьбе, может быть, рукопашной
отрекаемся мы
от инертности нашей вчерашней.
И о прошлом скорбя
(ведь хранить нашу веру непросто!),
начинаем с себя,
пробуждаемся точками роста
ради русской весны,
ради нашей России любимой –
свет несущей страны,
волей Господа непобедимой!

Валерия Салтанова   26.11.2022 19:52   Заявить о нарушении
Лерочка, добрый день! Спасибо тебе большое за скрупулезный разбор моего стихотворения! Вот что значит вкус и  мастерство: ты увидела не только те шероховатости, которые напрягали и меня саму (зло адовой тьмы, например, излишняя пафосность концовки, затруднение с выбором определения для слова "страна" ) , но и совершенно незаметные для меня моменты, по которым взгляд мой просто скользил: относительно "христова и русского", "водимой-ведомой", и других смысловые невнятностей).
Благодарю тебя и за помощь- совет в выборе между  "точками" и "почками" - тут я, что называется, потерялась, заблудилась в трёх соснах))
Очень не хотелось мне отказываться от "теплохладности", и любые замены не удовлетворяли, не  передавали вложенного в это слово смысла. Я попыталась сохранить, что называется, "дух" стихотворения, не сильно облегчая его смысловую нагрузку, и внутренние причинно-следственнве связи всей конструкции стиха.
Не знаю, насколько удачно это получилось, посмотри, пожалуйста :

ТОЧКИ РОСТА

"Время выбрало нас... "
М. Матусовский

Время выбрало нас,
и Господь нам доверил Россию -
значит, здесь и сейчас
мы войну объявляем засилью
инфернальности тьмы.
И в бою, может быть, рукопашном,
укрепляемся/исцеляемся/ мы,
расставаясь с безверьем вчерашним.
И о прошлом  скорбя,
застарелые чистя коросты,
начинаем с себя,
пробуждаемся  точками роста
к обновленью /обновлённой / страны -
богоносной, исполненной света.
Наши  цели ясны -
право, сто'ит бороться за это...
/для того и нужна нам победа /

Поясню: сразу пришёл в голову первый вариант заключительном строки, но мне кажется, что это манная каша, не соответствующая духу стих-я, и тогда я решила взять другую (опять прошу твоей подсказки, Лерочка))

Да, и вопрос относительно слов Матусовского остался: нужно ли их выносить в эпиграф?

Валентина Паевская   27.11.2022 11:02   Заявить о нарушении
Ну и опять прошу твоего доброго профессионального совета в выборе из пары слов наиболее подходящего.
С трепетом жду приговора)))

Валентина Паевская   27.11.2022 11:10   Заявить о нарушении
Валечка, ну какой тут может быть трепет?)) Ты сама всё пишешь, я только немного направляю)
Эпиграф нужно ставить обязательно, эта строчка Матусовского очень известная!
Ты знаешь, мне кажется, ты слишком радикально правишь. У тебя уже был хороший текст – надо было его просто доработать, дотянуть. А ты берёшь и практически на его основе пишешь новый, с другими образами и словами, с другой концепцией и концовкой. Не думаю, что это правильный путь. Лучше работать вглубь, а не вширь, понимаешь?
Я тебе так скажу: оба варианта имеют право на жизнь. Но лучше дорабатывать один, чем множить клоны.
Ну, давай про последний вариант поговорим. Инфернальность тьмы – яркий образ, хороший. Очень мне понравился образ с коростами. А вот концовка теперь никудышная)) Слово «право» из другого лексического ряда, оно такое манерное («Ах, право, что вы…»), а значит, сразу какая-то неискренность всего сказанного обнаруживается. «Право, стоит… а может, и не стоит…» А рифма «это – победа», да ещё и концевая, на мой взгляд, вообще не рифма. Мне, конечно, сильнее гораздо кажется мой вариант:

ради русской весны,
ради нашей России любимой –
свет несущей страны,
волей Господа непобедимой!
Но если тебе нравится статичное «Наши цели ясны», то последнюю строку надо сделать мощной. И очень горячей, живой, ясной. Какой-то образ нужен, идущий от сердца и понятный людям. Ну, как-то так:

обновлённой страны –
богоносной, исполненной света.
Наши цели ясны –
мы стоим у истоков рассвета!

Или:

обновлённой страны –
богоносной, исполненной света.
Наши цели ясны –
и весна переплавится в лето!

Ну и тогда теперь так:

* * *

Время выбрало нас...
М. Матусовский

Время выбрало нас,
и Господь нам доверил Россию –
значит, здесь и сейчас
мы войну объявляем засилью
инфернальности тьмы.
И в бою, может быть, рукопашном,
исцеляемся мы,
расставаясь с безверьем вчерашним.
И о прошлом скорбя,
застарелые чистя коросты,
начинаем с себя,
пробуждаемся точками роста
обновлённой страны –
богоносной, исполненной света.
Наши цели ясны –
и весна переплавится в лето!

Валерия Салтанова   28.11.2022 03:01   Заявить о нарушении
Доброе утро, Лерочка! Спасибо тебе огромное за скорый ответ, за терпение и такт, проявленные при разборе стиха в моей ситуации, когда вся проделанная до того работа оказалась как будто невостребованной. Нет, вовсе не так,  я очень признательна тебе за справедливые замечания и предложенные тобой интересные варианты правки для  устранения недочетов и шероховатостей. Но, как сейчас  понимаю, меня не удовлетворяло то, что я не сумела внятно выразить идею стиха, поэтому и получилось то что получилось... А итоговый вариант был сам по себе хорош - но немного не мой, не совсем о том, что хотелось  сказать изначально. И поверь, работая над устранением ошибок, я десять раз  внимательно перечитывала твою рецензию  и полностью соглашалась с каждым её пунктом, и в конечном варианте использовала найденные тобой точные эпитеты, рождающие нужные образы.
Хочу всё - таки пояснить свой радикализм))
Конечно, ты совершенно права, говоря о том, что лучше идти вглубь, а не вширь, работая над текстом - и обычно я так и поступаю, за редким исключением. Но в данном случае как раз и случилось то самое "исключение ". Я уже объяснила ранее, что встретилась с большими затруднениями в поисках синонима к слову "теплохладность" : именно оно казалось мне ключевым, но его глубинной сути и наполненности ни один из предлагаемых в словарях синонимов не имел, а мне хотелось провести мысль о нашем безверии или маловерии  как причине усиления сил адовых и, как следствие, болезни общества (в связи с этим позже и появились "коросты") - и  исцелении от неё как условии обновления страны. И предложенные тобой слова помогли направить мысль в нужном направлении.  Сначала я пребывала в полной растерянности, но потом "процесс пошёл" , и уже ночью всё было готово - и это стало для меня небольшой, если можно так выразиться, "эврикой")))
Что касается концовки, полностью согласна с тобой и относительно слова "право", и насчёт неточной рифмы - но на бо'льшее меня к четырём часам утра уже не хватало, а надо было отсылать переработанный вариант. Тем более меня восхитила  предложенная тобой  заключительная строка - вот(!) именно её - то (!! ) мне и не хватало для концовки - "Мы стоим у истоков рассвета"!!!
Ещё раз от всей души благодарю тебя за радость творческого поиска и удовлетворение, полученное в процессе работы над стихотворением в твоей замечательной мастерской!
Восхищаюсь твоим поэтическим и душевным талантом,  потрясающей работоспособностью, а также терпением, тактом, готовностью  оказать умную, профессиональную  любому  автору, принесшему на починку в мастерскую своё более или менее удачное  "творение" )))
Польза от участия в её работе, думаю, несомненна и неоценима для каждого - беру на себя смелость утверждать это - и уверена, что многие со мной согласятся!
Ещё раз благодарю тебя сердечно и желаю крепкого здоровья, сил и, конечно, неиссякаемого вдохновения!

Валентина Паевская   28.11.2022 11:32   Заявить о нарушении
Валечка, если ты довольна, то я тоже довольна. Главное, чтобы стихотворение жило))

Валерия Салтанова   28.11.2022 17:47   Заявить о нарушении
Да, Лерочка, ещё раз сердечно благодарю тебя: теперь оно полностью соответствует первоначальному замыслу!

Валентина Паевская   28.11.2022 19:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Ах судьбина-судьба, ты такое творишь ...
Но сокрыта грядущего даль.
Звонкий голос объял тёплый, майский Париж:
Под венец шла графиня Лаваль.

Ей до счастья пора дотянуться рукой:
Шёлк волос, ордена, жемчуга...
И сиятельный муж есть - полковник лихой!
Петербург ждёт, Невы берега.

Поведёт-поманит подвенечный наряд -
из Парижа да в русскую даль.
Но полки пред Сенатом построятся в ряд,
разбивая надежды скрижаль.

Блёкнут розы когда-то столь нежных ланит,
шанс упущен в опасной игре.
Жаром крови мятежной картечь окропит
холод невского льда в декабре.

Неужели конец - средь наветов и лжи
был погублен пленительный май?
Но в письме написать наверху "буду жив"
повелел государь Николай.

Окунуться дано в испытаний купель:
Стук копыт, ночь, уставший конвой...
На гвардейских плечах лишь на вате шинель -
где меха Ваши, князь Трубецкой?

Плечи зябкие нежно окутала шаль,
путь твой в даль в роковую, в снега ...
Путь в просторы Сибири графине Лаваль,
Ведь теперь Трубецкая она.

Ни покоя, ни сна, но судьбу не гневи:
Предначертаны свыше пути.
Здесь твой подвиг свершится - и сила любви
тот чарующий май воплотит.

Июль 2021

Александр Проскуряков

Александр Проскуряков 2   20.11.2022 22:27     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александр!
Складный, внятный, прочувствованный рассказ. Пожалуй, из замечаний общего плана только одно: в поэзии описательность не должна подменять образность. Всё же даже когда Вы рассказываете историю, лучше делать это не последовательно-скрупулёзно, а образно-эмоционально. От этого поэзии в стихах станет больше, а нарратива меньше.
Если говорить о конкретных моментах, которые можно было бы подправить, то их несколько. Во-первых, не очень понятно про звонкий голос и свадьбы (как они связаны и чей это звонкий голос?), а также кто кого объял: голосу пришлось объять Париж или наоборот?
Второе: в слове «пома́нит» ударение на второй слог. Если Вы его меняете, лучше это отметить.
Третье: не очень внятный образ со скрижалью надежды. Скрижаль – это некие письмена, если в высоком смысле: как их могут разбивать полки? Мне кажется, Вы здесь связаны по рукам и ногам сложной рифмой, и от этого возникла такая смысловая неточность. Да и слово «даль» уже рифмовалось в первой строфе, а лучше избегать такого повторения в одном стихотворении.
Навскидку делаю так (Вы можете по-своему подумать):

Поведёт-помани́т подвенечный наряд –
из Парижа да в русский простор.
Но полки пред Сенатом построятся в ряд,
разбивая надежд стройный хор.

Четвёртое: в строке «Блёкнут розы когда-то столь нежных ланит» лучше переставить слово «когда-то» ближе к ланитам, будет яснее: «Блёкнут розы столь нежных когда-то ланит», а то получается, что они блёкнут когда-то.
Пятое: предпоследняя строфа не очень хорошо выстроена логически: сначала «путь твой», потом «путь графине», да и рифма «снега – она» очень сомнительная. Я попыталась перестроить куплет более связно и логично:

Плечи зябкие нежно окутала шаль,
впереди – только холод и снег:
путь к Сибири лежит для графини Лаваль,
что теперь Трубецкая навек.

И ещё не очень точна заключительная строка: «тот чарующий май воплотит». Слово «воплотит» здесь явно не передаёт нужного смысла. И обращение к графине на «ты» тоже нужно как-то замотивировать – например, так:

Ах, графиня, печаль!.. Но судьбу не гневи:
предначертана свыше она.
Здесь твой подвиг свершится – и силой любви
сохранится на все времена.

Выставляю более точную пунктуацию – и вот такой пока вариант:

Ах, судьбина-судьба, ты такое творишь...
Но сокрыта грядущего даль.
Звонкий голос объял тёплый, майский Париж:
под венец шла графиня Лаваль.

Ей до счастья пора дотянуться рукой:
шёлк волос, ордена, жемчуга...
И сиятельный муж есть – полковник лихой!
Петербург ждёт, Невы берега.

Поведёт-помани́т подвенечный наряд –
из Парижа да в русский простор.
Но полки пред Сенатом построятся в ряд,
разбивая надежд стройный хор.

Блёкнут розы столь нежных когда-то ланит,
шанс упущен в опасной игре.
Жаром крови мятежной картечь окропит
холод невского льда в декабре.

Неужели конец: средь наветов и лжи
был погублен пленительный май?
Но в письме написать наверху «буду жив»
повелел государь Николай.

Окунуться дано в испытаний купель:
стук копыт, ночь, уставший конвой...
На гвардейских плечах лишь на вате шинель –
где меха Ваши, князь Трубецкой?

Плечи зябкие нежно окутала шаль,
впереди – только холод и снег:
путь к Сибири лежит для графини Лаваль,
что теперь Трубецкая навек.

Ах, графиня, печаль!.. Но судьбу не гневи:
предначертана свыше она.
Здесь твой подвиг свершится – и силой любви
сохранится на все времена.

Валерия Салтанова   26.11.2022 02:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

ПОСЛЕДНИЙ ЛИСТОК

Студёный ветер яркую листву
Кружит, несёт дыханием осенним.
Безжалостно на жухлую траву
Бросает. Так всегда – сюжет бессменен…

Брела дождём по серости аллей,
В уютный плащ закутавшись и в мысли.
На деревце кленовый лист алел.
Порывом сорван был и в небо взмылся,

А через миг под ноги полетел,
На луже распластался пятернёю…
Укрыться снегом – вот листвы удел –
Стать перегноем – чёрною землёю,

Развеяться золой, сгорев в костре.
Печальна участь хрупкого шедевра.
На нём оттенки, будто на холсте
Художник - осень миксовала щедро,

Даря неповторимую красу…
Пока не пали белые покровы,
Домой, как драгоценность понесу
И сохраню на память лист кленовый –

Прощального наряда лоскуток,
Последний, в тёмной пустоши предзимья.
Меняла у него судьбы итог,
Когда тянулась в лужицу за ним я.

Татьяна Зыкова-Климова   18.11.2022 15:26     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Татьяна!
Задумка у Вас интересная, но есть шероховатости формы: где-то рифмы слабоваты, где-то построение предложения тяжеловато, режут слух и звуковые стыки… Вообще, когда Вы заранее задумываете сюжет, а потом пишете на заданную тему, часто получаются вот такие суховатые, малоэмоциональные, стилистически несовершенные и, главное, достаточно искусственные стихи. Для того чтобы реализовать в стихах готовые сюжеты, нужно обладать очень высоким мастерством стихосложения, чтобы и историю складно записать, и вдохнуть в неё жизнь. Как исправить? Прежде всего нужно убирать сложные конструкции согласования, а ещё избавляться от интонации констатации – ну вот как здесь:

Безжалостно на жухлую траву
Бросает. Так всегда – сюжет бессменен…

Очень статичная и тяжёлая фраза. Плохо звучит «безжалостно-нажух», строчка «Бросает. Так всегда – сюжет бессменен» теряет смысл из-за логического переноса. В таких авторских пересказах одна из главнейших задач – сохранить естественную интонацию человеческой речи, её плавность и внутреннюю логику. К тому же даже в одном этом четверостишии у Вас слишком много зрительных образов, с которыми читателю не так просто справиться. Образы должны давать работу воображению, а не заталдычивать подробно всю картинку. Находя эпитет, мы запускаем механизм ассоциаций. У читателя с осенью и без того связано очень много личных ассоциаций, а когда Вы ещё и уточняете, что листва яркая, ветер студёный, трава жухлая, то это уже больше напоминает драматургические ремарки в пьесе для режиссёра-постановщика. Все эти жёсткие уточнения загружают стих деталями и работают как раз против основного образа – осени, осеннего дня. Хотя достаточно было бы упоминание одного «дыхания осеннего», чтоб вся картинка с листьями и травой выстроилась более гармонично. Я бы добавила глаголов и убрала статичность. Например:

Студёный ветер, подхватив листву,
Несёт её дыханием осенним
На тротуар и жухлую траву –
Сюжет привычен и, увы, бессменен.

Или:

Студёный ветер лёгкую листву
Кружит своим дыханием осенним,
Безжалостно швыряя на траву –
Сюжет банален и, увы, бессменен.

А вот следующее предложение ставит в тупик: «Брела дождём по серости аллей». О ком речь? Как можно брести дождём по серости? Зрительные образы снова рассыпаются. Нужно обязательно добавить местоимение «я», сделать «брела в дождь» или «по дождю», а не дождём, и так далее. Дальше тоже не легче: одновременно закутаться в плащ и мысли довольно трудно, нужно, по крайней мере, чтобы мысли обволакивали плащ. Это тоже слишком искусственно и надуманно выражено, нежизнеспособно совершенно. Нет и логического порядка с точными взаимосвязями между алеющим листом и уже сорванным.
Можно немного улучшить согласование:

Бредя по мокрой серости аллей,
Привычные прокручивая мысли,
Вдруг вижу: лист кленовый, что алел,
С порывом ветра злого в небо взмылся.

Или «В свои привычно погрузившись мысли». Третья строфа вполне может остаться в первоначальном виде.
Дальше тоже хорошая строфа, разве что не «миксовала щедро», а «смиксовала» – действие уже произошло. В таких стихах, где много движения, нужно особенно внимательно следить за тем, чтобы глаголы ставились и соседствовали друг с другом в правильном времени. Чтобы не получалось, что сначала идёт будущее время, потом прошедшее, и так до бесконечности. Делаю вот так:

Прощального наряда лоскуток,
Последний в тёмной пустоши предзимья, –
Враз изменив судьбы его итог
Тем, что нагнулась в лужицу за ним я…

Вы можете поискать свои варианты. Исправляю пунктуацию, а ещё соединяю строфы (здесь не очень уместно разбивать стихи на отдельные куплеты) – и вот что пока получается:

Студёный ветер лёгкую листву
Кружит своим дыханием осенним,
Безжалостно швыряя на траву –
Сюжет банален и, увы, бессменен.
Бредя по мокрой серости аллей,
Привычные прокручивая мысли,
Вдруг вижу: лист кленовый, что алел,
С порывом ветра злого в небо взмылся,
А через миг под ноги полетел,
На луже распластавшись пятернёю…
Укрыться снегом – вот листвы удел,
Стать перегноем – чёрною землёю,
Развеяться золой, сгорев в костре…
Печальна участь хрупкого шедевра.
На нём оттенки, будто на холсте,
Художник-осень смиксовала щедро,
Даря неповторимую красу…
Пока не пали белые покровы,
Домой, как драгоценность, понесу
И сохраню на память лист кленовый –
Прощального наряда лоскуток,
Последний в тёмной пустоши предзимья, –
Враз изменив судьбы его итог
Тем, что нагнулась в лужицу за ним я…

Валерия Салтанова   24.11.2022 18:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Свидание с осенью

В придорожном кафе мне свиданье устроила осень,
Зная, как я люблю её тонкий, изысканный шарм.
Осень в вечную тайну соблазна красиво уносит,
Вовлекая в поток восхитительных зрелищ и карм.

В жёлтом плене стекла зреют капли рябиновой грусти
На скатёрке из дыма прозрачно седых облаков.
Жалит душу печаль и, возможно, уже не отпустит.
Эта пряная осень не снимет привычных оков.

Из раскрытых окон будоражащий запах горчинки
Вперемешку с грибным ароматом вспотевшей листвы.
Никогда не забыть, как тонули в ней наши ботинки,
И тягучие струи дождя были с нами на "вы".

Ты пытаешься снова отвлечь от судьбы, дорогая,
Щедро даришь тропинку в свой рыжий, беспечный покой.
Жаль, что флёр волшебства в атмосфере сознания тает
Нестираемой точкой сердечной тоски болевой.

Но я так благодарна своей позитивнейшей фее,
Напоившей меня эликсиром из добрых надежд.
Ведь любимый со мной, это чувство гораздо сильнее,
Чем щемящее эхо по жизни доставшихся бед…

В придорожном кафе меня осень наполнила верой,
Словно свет снизошёл и оставил божественный гул.
Зазвучала душа поэтически чувственным нервом….
Я тебе, золотая, стихи напишу на снегу.

Наталья Вишневецкая   11.11.2022 19:58     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Наталья!
Удачный выбран размер для такого тёплого и лёгкого признания в любви осени, для естественного течения речи. Но этот размер и опасен – тем, что в такую длинную строку автор всегда рискует понавставлять лишних и необязательных слов. Вот именно так у Вас местами и получилось. Ну вот, например, «красиво уносит» – это как? Само слово «красивый» взято из стёртой, обыденной лексики и плохо вписывается в подобные поэтические конструкции. Оно звучит манерно, как говорится, с отставленным мизинчиком. Стоит стараться избегать всех этих «красивый», «прекрасный», «милый» и т.д. Вообще у Вас здесь явный перебор этих возвышенных и экзальтированных слов: изысканный, восхитительный, позитивнейший, божественный, чувственный… Ух, сколько эмоций, и все чрезмерно поэтичные и неземные. Когда идёт такая перенасыщенность «высокими эмоциями», читатель устаёт и вправе сказать «не верю». То есть Вы получаете результат, обратный ожидаемому. К тому же эти слова так часто используются в романтической лирике, что стали уже общим местом. Если заменить эти слова на более точные, менее восторженные и несущие больше смысловой нагрузки, можно качественно улучшить стихотворение. Да, поиск эпитетов занятие одно из самых сложных, но это единственно правильный путь. Если брать слова, подходящие по размеру и настроению, из самого первого ряда, то есть первые приходящие на ум, получается вот такой набор красивостей без особой философской и смысловой нагрузки. Ну вот, например, никто никогда не сможет себе представить, что такое «поток восхитительных зрелищ и карм». Если со зрелищами ещё как-то можно соотнести восхищение, то с кармами (неудачно множественное число!) вряд ли. Карма – это некий комплекс причинно-следственных связей, влияющих на судьбу, обычно употребляется в отрицательной коннотации, то есть это закон, которым нельзя пренебрегать, иначе будет плохо. Вы же словом «шарм» притянули эти кармы, которые здесь явно ни к чему.
Ну, вот смотрите. Вместо ожидаемого «изысканного шарма» можно сделать «тонкий, затейливый шик». «Красиво уносит» убрать и добавить «вновь меня». Вместо «восхитительных зрелищ и карм» можно сделать, например, «поток бесконечных иллюзий души» (можно подумать над вариантами).
В следующей строфе помимо прочего заметна перенасыщенность образами. Конечно, поэзия – это образная речь, но здесь тоже нужно чувствовать меру, иначе читателю при всём его развитом воображении будет крайне сложно представить нужную картинку. Вот смотрите: первая строка более ясная, однако и здесь аж пять каскадных образов (не просто рябиновая грусть, а её капли, затем капли зреют не в стекле, а в плене стекла, к тому же этот плен жёлтый). Вторая строка ещё гуще: не просто дым, а скатёрка дыма, и это не дым на самом деле, а дым облаков, причём седых, но не просто седых, а прозрачно седых. Причём капли рябиновой грусти, которые видны в жёлтом плене стекла, как раз находятся на этой самой сложносоставной скатёрке. Выстроить такой витиеватый набор тропов в одну живую картинку почти невозможно. А ведь это только две строки!
Дальше очень удачная строчка: «Жалит душу печаль и, возможно, уже не отпустит». А вот следом идёт «пряная осень» – а почему она пряная, понять сложно, этот эпитет не вытекает из предыдущих описаний. Да и о каких привычных оковах идёт речь, тоже остаётся за кадром. Всегда нужно помнить, что читатель не в теме и не знает предыстории, поэтому все детали и образы должны быть внятными и логичными. Если убрать пряную и сделать уточнение, что оковы прошлогодние (то есть это нечто гнетущее, сковывающее из предыдущей жизни, из вчера), получится точнее и понятней: «Эта осень не снимет с неё прошлогодних оков».
Дальше идёт неверное ударение в слове «око́н» – по правилам, оно должно быть на первый слог. Усложняет восприятие и отсутствие действия: из раскрытых окон запах горчинки что делает – несётся, тянется, летит, слышится? Глаголами лучше не пренебрегать. К тому же запах грустинки, как мне кажется, здесь не сам по себе, а он и есть этот грибной аромат. Лучше не расслаивать образы на тысячи мелких: чем они компактнее, тем читателю удобнее их воспринимать, а о том, как Ваши стихи поймут читатели, тоже нельзя не думать. Есть и ещё один нюанс: эпитет «вспотевший» обычно относится к человеческому телу и не особо-то эстетично воспринимается. Как-то сложно представить себе вспотевшую листву – вроде как она так старательно летала, что аж вспотела)) Другое дело «запотевший» – так можно сказать и об окне, и о стекле, и о мокрой листве в том числе. Придётся как-то строку видоизменить, оставив смысл – допустим, так:

Из распахнутых окон доносится запах горчинки,
Что впорхнул с ароматом грибным запотевшей листвы.

Далеевсё очень хорошо до самой нестираемой точки «сердечной тоски болевой». Опять нагромождение, с которым стоит разобраться. «Флёр волшебства» звучит достаточно витиевато, но предположим. Однако когда этот флёр тает «в атмосфере сознания нестираемой точкой сердечной тоски болевой» – это уж слишком, согласитесь! Нужно проредить. Тем более что тут имеет смысл определиться: либо он тает, либо он всё-таки нестираемая точка. Это разные, даже противоположные действия. Да и что такое «атмосфера сознания»? Если оставить первую строчку, а остальные образы немного упростить, получится:

Ты пытаешься снова отвлечь от судьбы, дорогая,
Щедро даришь тропинку в свой мир всем скорбям вопреки.
Жаль, что флёр волшебства неизбежно стремительно тает –
Он не в силах избавить уже от сердечной тоски.

Дальше хорошая строфа, но «позитивнейшую фею» лучше заменить, потому что и слово не отсюда, из другой лексики, и сиропа опять многовато. Например, «златолиственной фее» или «милосерднейшей фее». А ещё «надежд – бед» рифма весьма условная. Не очень понятно и то, откуда берётся «это чувство» – лучше прямо сказать, что речь идёт о любви. «Щемящее эхо по жизни доставшихся бед» звучит длинно, прозаично, к тому же опять идёт нагромождение эмоций. Пытаюсь учесть все эти замечания и сделать образы более логически связанными:

Но я так благодарна своей милосерднейшей фее,
Напоившей надеждой меня сквозь распутицу лет!
Ведь любимый со мной, а любовь несравненно сильнее,
Чем далёкое эхо вчерашних печалей и бед…

В конце, конечно, режет глаз «чувственный нерв», которым поэтически зазвучала душа – вновь слишком надуманный, напыщенный и тавтологичный образ. «Божественный гул» тоже смущает, но, возможно, это Ваше авторское ощущение – давайте оставим метафору. Здесь стоит изменить только предпоследнюю строку. Чтобы соединить по смыслу все Ваши мысли и подправить слабую рифму «верой – нервом», можно сделать так: «И воспряла душа, воспарив над рутиною серой…»

Чуть подправляю пунктуацию – и вот что сейчас получается:

В придорожном кафе мне свиданье устроила осень,
Зная, как я люблю её тонкий, затейливый шик.
Осень вновь меня в вечную тайну соблазна уносит,
Вовлекая в поток бесконечных иллюзий души.

В жёлтом плене стекла – отраженье рябиновой грусти,
Что окутана дымом прозрачно-седых облаков.
Жалит душу печаль и, возможно, уже не отпустит –
Эта осень не снимет с неё прошлогодних оков.

Из распахнутых окон доносится запах горчинки,
Что впорхнул с ароматом грибным запотевшей листвы...
Никогда не забыть, как тонули в ней наши ботинки
И тягучие струи дождя были с нами на «вы»!

Ты пытаешься снова отвлечь от судьбы, дорогая,
Щедро даришь тропинку в свой мир всем скорбям вопреки.
Жаль, что флёр волшебства неизбежно стремительно тает –
Он не в силах избавить уже от сердечной тоски.

Но я так благодарна своей милосерднейшей фее,
Напоившей надеждой меня сквозь распутицу лет!
Ведь любимый со мной, а любовь несравненно сильнее,
Чем далёкое эхо вчерашних печалей и бед…

В придорожном кафе меня осень наполнила верой,
Словно свет снизошёл и оставил божественный гул –
И воспряла душа, воспарив над рутиною серой…
Я тебе, золотая, стихи напишу на снегу.

Валерия Салтанова   16.11.2022 02:03   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Валерия. Мне очень понравился такой профессиональный разбор стих-я, потому что некоторые Ваши замечания мне и в голову не приходили. А "красивостями" в превосходной форме я действительно грешу. Думаю, что это от захлёстывающих эмоций, которые не всегда гасятся смысловым содержанием. Работа Вами проделана колоссальная, я и не надеялась на такой результат. Согласна со всеми Вашими замечаниями, есть, над чем работать, чтобы избавиться от поэтических штампов. В Вашем варианте стих-е наполнилось новым содержанием. Я буду думать над этим. Сказать, что благодарна, ничего не сказать. Получить рецензию такого высокого качества – огромная удача, и мне просто повезло, что я попала в Вашу творческую мастерскую. С искренним душевным теплом к Вам, пожеланием доброго здоровья и Божьей благодати во всех делах,

Наталья Вишневецкая   16.11.2022 20:52   Заявить о нарушении
Наталья, я очень рада, что помогла. Приходите весной, в следующую мастерскую!

Валерия Салтанова   16.11.2022 21:28   Заявить о нарушении
Спасибо за приглашение, обязательно приду. С уважением,

Наталья Вишневецкая   16.11.2022 23:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «М6. Мастерская Валерии Салтановой» (Сетевой Клуб Поэтов)

Укутавшись затасканной тоской,
Горюет Василиса день деньской,
Тасует карты и влачит покой.

В душе она лирический поэт
И ей бы мог рукоплскать весь свет -
Но кто-то ввёл на "Лирику" рецепт

Ей вечно урезает жизнь права.
Она б хотела до весны - в дрова,
Но против муж и кончилась трава.

Она бы могла и в крапиву и в сныть,
Она как Есенин умеет чудить,
Но дочь на горшке, ей пора жопу мыть.

А впрочем зачем эта вся суета?
Я буду смотреть до весны "Три кота"
И жизнъ станет та, и я буду та.

Марина Капуста   11.11.2022 13:35     Заявить о нарушении
Марина, здравствуйте!
Вот, знаете, даже думала сначала Вам не отвечать. Но Вы всё-таки мой гость, и это было бы невежливо, каковы бы ни были Ваши намерения. У меня два варианта. Либо это провокация: Вам захотелось проверить, просеку я или нет подвох, и Вы специально написали бессмыслицу в рифму. А посему моя помощь Вам не нужна. Либо (и тут не знаю, что хуже) Вы полностью не владеете русским языком. В этом случае опять-таки вряд ли есть возможность Вам помочь, тут надо отмотать время назад и начать лет с шести… Потому как в этом тексте смысловых и стилистических ошибок больше, чем слов. Например, влачить покой совершенно невозможно: влачить значит тащить, волочить, тянуть. Обычно слово употребляют в переносном значении: влачить жалкое существовании, влачить страдания и и.д. Покой, кажется, ещё никто не влачил, Вы первая)) Как вводить на лирику рецепт, тоже не знаю. Это на каком языке? Затасканная тоска – лишь претензия на какой-то образ, а на самом деле ничего не значащее словосочетание. Представьте Ваш образ: тоска это что-то вроде пледа, сильно заношенного, грязного, дырявого и полинялого. В неё постоянно укутываются, чтобы согреться, но она уже не греет. А раньше, значит, грела. Так получается логически, то есть чушь полная. Всё остальное не меньшая смысловая, ритмическая и звуковая белиберда. И зачем-то в двух последних трёхстишиях полностью изменён размер. Это звукоподражание, не более того. Если не вдумываться, то похоже на стихи, но на самом деле алогичный и плохо связанный единым сюжетом набор слов. И тут вряд ли чем-то поможешь. В мастерскую приносят вещи на переделку. А это не вещь, это дырка от бублика, уж не обижайтесь.
Почитала другие Ваши стихи: не блеск, но всё же по-русски. Так что мне как-то спокойней и приятней будет думать, что Вы просто пошутили))

Валерия Салтанова   20.11.2022 05:17   Заявить о нарушении
СПАСИБО)

Марина Капуста   20.11.2022 11:13   Заявить о нарушении
ВЛАЧИТЬ - НЕСТИ НА СЕБЕ ГРУЗ ИЛИ БРЕМЯ ЧЕГО-ЛИБО

ЕСЛИ ВАСИЛИСЕ ПОКОЙ В ТЯГОСТЬ, ВСЁ РАВНО ЕГО НЕЛЬЗЯ ВЛАЧИТЬ? - ТАК ЖЕ КАК ВЛАЧАТ ЖАЛКОЕ СУЩЕТВОВАНИЕ

А ВООБЩЕ В ЛИТЕРАТУРЕ ЧТО ТОЛЬКО НЕ ВЛАЧТ:
◆ Где низкая птица влачит за собою закат, со всеми углями его пожара. В. Б. Шкловский, «Zoo. Письма не о любви, или Третья Элоиза», 1923 г. [НКРЯ] ◆ Он дотрагивался губами до ее маленького, теплого лба, и тогда она всё забывала, — ложь свою, которую она, как запах духов, всюду влачила за собой… В. В. Набоков, «Машенька», 1926 г. [НКРЯ].

Марина Капуста   20.11.2022 11:53   Заявить о нарушении
ЛИРИКА В КАВЫКАХ И С БОЛЬШОЙ БУКВЫ - ТОРГОВОЕ НАИМЕНОВАНИЕ ЛЕКАРТВЕННОГО ПРЕАРАТА.
В МЕДИЦИНЕ ЛИРИКА ПРИЕНЯЕТСЯ КАК АНАЛЬГЕТИК, АНТИДЕПРЕССАНТ, МИОРЕЛАКСАНТ И ПРОТИВОСУДОРОЖНЫЙ ПРЕПАРАТ.
В НАРОДЕ "ЛИРИКУ" ПОЛЮБИЛИ ЗА ЕЕ ПОБОЧНЫЙ ЭФФЕКТ - ЭЙФОРИЮ.
ВАСИЛИЕ ОНА БЫЛА НУЖНА ДЛЯ ВДОХНОВЕНИЯ, НО ПРОДАВАТЬ ЕЁ СТАЛИ ТОЛЬКО ПО БЛАНКАМ
СТРОГОЙ ОТЧЕТНОСТИ.

Марина Капуста   20.11.2022 12:25   Заявить о нарушении
ИЗВИНИТЕ, ЧТО БУКВЫ НЕ ВСЕ ПРОЕЧАТЫВАЮТЯ - КЛАВА ГЛЮЧИТ

Марина Капуста   20.11.2022 12:27   Заявить о нарушении
ДА, ТОСКА ЭТО ЧТО-ТО ВРОДЕ ПЛЕДА, КОТОРЫЙ НЕ ГРЕЕТ И РАНЬШЕ НЕ ГРЕЛ. ОН ЕЙ ДОСТАЛЯ ОТ МАМЫ, А МАМЕ ОТ БАБУШКИ. ТАТК ЖЕ НАЛЕДУЮТЯ И НЕГАТИВНЫЕ ПАТТЕРНЫ ПОВЕДЕНИЯ. И НОЯТ ИХ КАК ЗАТАСКАННЫЙ ПЛЕД- ИБО ТРАДИЦИЯ.

А МОЖЕТ РАНЬШЕ ЭТА ТОСКА ЕЙ РИНОИЛА НЕКИЕ СКРЫТЫЕ ПРОФИТЫ, А ПОТОМ ПЕРЕСТАЛА ИХ РЕНОСИТЬ И СТАЛА ПРОСТО ПЛОХОЙ ПРИВЫЧКОЙ

Марина Капуста   20.11.2022 12:43   Заявить о нарушении
РАЗВЕ НЕ ЛОГИЧНО?

Марина Капуста   20.11.2022 12:44   Заявить о нарушении
Если к стихотворению необходимо приложить многословную инструкцию с чёткими расшифровками образов и индивидуальных авторских восприятий, то, совершенно однозначно, стихотворения не случилось. А сюда вам бы ещё надо добавить пояснение, с какого питерика Вы сбиваете размер в двух последних строфах. И откуда в самом конце возникает персона автора: «Я буду смотреть до весны…» – и т.д.? Что тут должен думать читатель, нервно чешущий репу? Что Василиса это и есть автор? Что у автора раздвоение личности? Что этот рассказ изначально вёлся от первого лица и только к самому концу автор, как та Гюльчатай, открыл личико и признался, что он рассказывал о себе и все эти затасканные тоски, влачащиеся покои, кончившаяся трава, дрова, в которые хочется до весны, крапива со снытью и немытая жопа дочери и есть судьба основной героини? Круто заверчено, ничего не скажешь!
Кажется, я впервые, Марина, пишу такое в своей мастерской за три года. Но для вашего же блага вам, ей-богу, хорошо бы бросить это дело как можно скорее и заняться чем-то более подходящим именно для вас. Это лучший совет, который я могу вам дать.

Валерия Салтанова   20.11.2022 15:36   Заявить о нарушении
СПАСИБО, Я НАД ЭТИМ ПОДУМАЮ

Марина Капуста   20.11.2022 15:41   Заявить о нарушении
как же жаль, что здесь нельзя лайкать комментарии🤣

Геннадий Гадило   23.11.2022 13:04   Заявить о нарушении