Рецензии на произведение «Сонеты Шекспира в одной папке...»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Труд -- титанический! Достоин восхищения. Очень трудно адекватно передать мысль и текст англичанина, тем более такого гения как Шекспир. Английские слова очень короткие, и в одной строчке можно столько мыслей упаковать, что на русском -- три строчки надо для адекватного отображения. Я и в современном английском не силен, -- тем более в староанглийском, но вот, например, в конце сонета N76, как я понял, Шекспир пишет:"Так же, как солнце каждый день бывает молодым и старым, так и слова моей любви повторяют то, что давно сказано." А по-русски удалось лишь сказать про солнце.
С уважением, Виталий.
Виталий Иванов -Рохлин 05.01.2020 20:18 Заявить о нарушении
Вы посмотрите здесь, это сонет с подстрочником http://www.stihi.ru/2015/08/12/1436
Владимир Евгеньевич Замыслов 05.01.2020 23:20 Заявить о нарушении
Владимир Евгеньевич Замыслов 05.01.2020 23:25 Заявить о нарушении
Владимир Евгеньевич Замыслов 13.01.2020 11:29 Заявить о нарушении
Доброго времени!
Не всё прочёл. Каюсь. Благодарю Вас за великий труд и доброе дело.
Спасибо!!!
С уважением и признательностью.
Марьяныч 29.09.2019 16:26 Заявить о нарушении
Вам удобнее будет читать сонеты с подстрочником http://www.stihi.ru/2015/07/05/3011 снизу ссылка на следующий сонет.:)
Творческих Вам успехов и здоровья!
Владимир Евгеньевич Замыслов 29.09.2019 18:07 Заявить о нарушении