Рецензии на произведение «по древу»

Рецензия на «по древу» (Хатаптах)

Мыслью по древу... особенно лихо и зыко! Интересный ход мысли. Хотя сейчас все больше считают, что в оригинале не "мыслью по древу", а "мысью по древу". "Мысь" в переводе с древнеславянского - "белка", что более вероятно, нежели растекаться мыслью по древу.

Василий Меншиков   04.03.2019 13:00     Заявить о нарушении
Согласен - "мысью". "Мысь" в новом понимании - белка в колесе. Так осязаемо, что она по деревянному колесу "растекается".

Вик Фо   07.03.2019 15:41   Заявить о нарушении
Оттудова отплясывали.)

Хатаптах   21.03.2019 18:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «по древу» (Хатаптах)

Я догадался! Прекрасные стихи!

Александр Цирлинсон   04.03.2019 12:58     Заявить о нарушении
Спасибо! Управление гневом.

Хатаптах   04.03.2019 13:38   Заявить о нарушении