Рецензии на произведение «Улитка»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Прелестный стишок!
Анна Анкудинова 14.07.2023 13:41 Заявить о нарушении
Славный стих!
Спасибо!
Удач!
Петр Лобузнов 27.11.2022 18:40 Заявить о нарушении
Очень доброе стихотворение!Сколько в этих строках нежности и детского тепла.
Дверь замкнет от ливня глухо
И внутри домишка сухо.
Просто здорово! Успехов Вам! С улыбкой
Андрей Эйсмонт 21.01.2022 09:05 Заявить о нарушении
С улыбкой
Андрей Эйсмонт 21.01.2022 09:06 Заявить о нарушении
Дверь замкнет от ливня глухо
И внутри домишке сухо. 5+
Людмила Кудрявцева Тирасполь 18.01.2021 01:06 Заявить о нарушении
Хорошее стихотворение! С уважением,
Натали Самоний 16.01.2021 14:05 Заявить о нарушении
присоединяюсь к тёплым откликам, высказанным и нет. единственное, последняя строчка "И внутри домишк"е" сухо". окончание не понятно. либо поясните только мне, либо удалите мою рецензию из-за некорректности.
мира и добра Вам и Вашим чадам ;)
Виталий Карпенко 22.08.2019 14:42 Заявить о нарушении
Алла! Стих красивый и познавательный!
Замечательный!
Счастья и вдохновения!
С теплом и уважением, Раиса
Раиса Тростьянова 14.05.2019 10:43 Заявить о нарушении
Замечательный, милый стиш.
Светлана Щербанюк 25.03.2019 09:24 Заявить о нарушении
Алла, рада, что ты вернулась на стихирь. Я без тебя скучала. А блондинкой ты мне была привычней. Детки твои наверное уже выросли. Мой сын тебе ровесник,его старшая поступила в МГУ, а младший школу заканчивает. Жду твоих новых замечательных стихов.
Надежда Нестеренко 24.01.2019 13:50 Заявить о нарушении
"У неё на спинке дом". (Стихи Автора)
Улитка дар имеет - хороший аппетит!
Имеет домоводство, свой домик сторожит.
http://context.reverso.net/перевод/русский-английский/сторожить
Перевод контекст "сторожить" c русский на английский от Reverso Context: Я останусь здесь, буду сторожить тоннель на случай его возвращения.
Катерина Пас Чна 09.01.2019 17:06 Заявить о нарушении