Рецензии на произведение «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг»

Рецензия на «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг» (Борисова Вера)

...Вера, удивительное сходство ЛИЦ - ваше фото на страничке
и портрет Elizabeth Barrett Browning!!!
...Стихи у вас - интересные и яркие!
...Рада встрече))

Грид Светлана   17.11.2022 08:15     Заявить о нарушении
Ого, интересно вы заметили насчёт фото) большое спасибо, тоже рада!

Борисова Вера   18.11.2022 00:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг» (Борисова Вера)

Душа замёрзла и от холода дрожит!

Сергей Столбов   14.04.2021 13:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг» (Борисова Вера)

Когда душа, превосходя границы,
Уединенно в вышину стремится,
Любовь способна всю её занять.(с)

Прекрасный перевод!
Спасибо, Вера!

Ирина Юрская   27.02.2020 11:17     Заявить о нарушении
Вам спасибо большое!

Борисова Вера   02.03.2020 21:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг» (Борисова Вера)

Очень милый перевод! Когда-то я переводил Джона Донна, потом Уистена Хью Одена! Вообще англичане очень талантливый народ - особенно в поэзии! Удачи вам и вдохновенья!)

Носильщик   06.09.2019 12:08     Заявить о нарушении
Спасибо)

Борисова Вера   13.09.2019 17:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг» (Борисова Вера)

Любовь - истина. Милосердие - истина. Отвага, тоже истина... Детская вера - тоже, только такая вера истинна.
ОЧЕНЬ НРАВИТСЯ. Спасибо Вам. Последняя строчка непереводимо великолепна: "I shall but love thee better after death."

Алексей Прохладов   01.12.2018 21:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «Как я люблю тебя. Элизабет Браунинг» (Борисова Вера)

За гробом от любви не отступлю - После смерти я буду любить тебя еще больше
яндекс переводчик
с уважением Юрий.

Юрий Кузнецов Дмитриевич   28.10.2018 19:24     Заявить о нарушении