Рецензии на произведение «Рай и ад»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Словом ад в греческой Септуагинте переведено еврейское слова шеол, что означает могила. Как это из Ада рай построить?🤦♀ Вы когда в могилу попадаете уже ни чего из нее не переделаете.
Лана Луканова 13.09.2023 04:54 Заявить о нарушении
"Хвативший лиха через край",
На ад не променяет Рай!
А вы пишите, Бородин,
Поддержат вас, вы - не один!
Гавриила Горилкина 16.01.2021 12:09 Заявить о нарушении
По смыслу глубоки стихи,
Но вывод ясно прост:
Как не были б дела лихи,
Не превращай в ад жизнь кругом -
Ведь ты же не прохвост.
С уважением Владимир
Влад Бороздин 30.08.2018 00:45 Заявить о нарушении
Прекрасный позтический афоризм.Часто мы перегибаем ...
Валентина Мамзелёва 17.06.2018 07:04 Заявить о нарушении