Рецензии на произведение «Рай и ад»

Рецензия на «Рай и ад» (Александр Бородин Ник)

Словом ад в греческой Септуагинте переведено еврейское слова шеол, что означает могила. Как это из Ада рай построить?🤦♀ Вы когда в могилу попадаете уже ни чего из нее не переделаете.

Лана Луканова   13.09.2023 04:54     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рай и ад» (Александр Бородин Ник)

"Хвативший лиха через край",
На ад не променяет Рай!
А вы пишите, Бородин,
Поддержат вас, вы - не один!

Гавриила Горилкина   16.01.2021 12:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рай и ад» (Александр Бородин Ник)

По смыслу глубоки стихи,
Но вывод ясно прост:
Как не были б дела лихи,
Не превращай в ад жизнь кругом -
Ведь ты же не прохвост.
С уважением Владимир

Влад Бороздин   30.08.2018 00:45     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик :)

Александр Бородин Ник   30.08.2018 02:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рай и ад» (Александр Бородин Ник)

Прекрасный позтический афоризм.Часто мы перегибаем ...

Валентина Мамзелёва   17.06.2018 07:04     Заявить о нарушении