Рецензии на произведение «Когда утро становится ночью»

Рецензия на «Когда утро становится ночью» (Алексей Раздорский)

Алексей,вам ближе хокку или танка?Да,"про природу слагать"не очень -то легко ,но японцам удавалось.
А как вы думаете?

С уважением и пожеланием новых визитов музы-Арина Абрикосова.

Пишите.Буду рада.

Арина Абрикосова   15.11.2018 23:04     Заявить о нарушении
Арина, спасибо, что посетили мою страничку! Вопрос Ваш о японской поэзии для меня в каком-то смысле болезненный, как для японоведа с большим стажем. Всё дело в том, что мы судим о хайку или танка благодаря переводам, задача которых - просто передать смысл и дословно перевести стих. Да и сам японский стих не всегда доступен нашему пониманию, поскольку в японских стихах и песнях вообще нет и не может быть рифмы, свойственной нашей и западной поэзии. Только закономерность слогов и строк. И задача японского поэта - выразить словами максимально возможные "ассоциации" картинок природы и быта в рамках классических требований жанра, сформировавшегося ещё в эпоху "японского возрождения" - в эпоху Хэйан, когда знать собиралась вокруг императора (императрицы) и представляла свои сочинения. Недавно в Японии провели конкурс современных сочинителей, но даже победителя раскритиковали за то, что он всё же употребил слово, использующееся для выражения личных эмоций, что недопустимо по правилам жанра. Поэтому судить о японской поэзии по переводам бессмысленно. Для её понимания нужны очень глубокие знания японского быта и языка, в том числе и древнего. Если Вы увлекаетесь этой темой - рекомендую труды академика советского периода Николая Иосифовича Конрада - самого авторитетного в нашей стране знатока японской литературы. Сейчас у нас многие сочиняют свои танка, хайку, не задумываясь над истинной природой и историей японских поэтических жанров. Ни в коем случае не отрицая такое литературное творчество, я бы называл эти произведения каким-либо другим термином, пусть даже нашим. Ассоциативная поэзия, поэтический символизм, или что-нибудь в этом роде. Но потребность в такой форме выражения есть. Вот, если кратко. С уважением и пожеланиями успехов, Алексей Раздорский.

Алексей Раздорский   16.11.2018 08:19   Заявить о нарушении
Алексей,спасибо за познавательное эссе!очень рада знакомству с толковым знатоком японской поэзии)я не задумывалась об этом,просто любовалась непривычной формой
японских четверостиший,они меня зачаровали.
Надеюсь на то,что поделитесь сокровищами ваших знаний))
Арина.

Арина Абрикосова   16.11.2018 22:03   Заявить о нарушении
Арина, это просто мнение. Вам желаю удач в поиске новых поэтических форм. Всегда готов к общению, Алексей.

Алексей Раздорский   16.11.2018 22:28   Заявить о нарушении
Алексей,можно увидеть пару ваших любимых четверостиший?наверно,звучат красиво на языке оригинала...от истинного знатока услышать.

Арина Абрикосова   17.11.2018 22:22   Заявить о нарушении
Арина, когда говорят о японской поэзии, я всегда вспоминаю строчки Басё -
"Фуруй икэ
Каэру тобикому
Мидзу но ото"
Формула 5 - 7 - 5 слогов (у японцев азбука слоговая). У нас в переводе "Старый пруд, прыгнула лягушка, всплеск в тишине", но если точь-в точь - "старый пруд, лягушка прыгает, звук воды". Ничего не меняется, ассоциации те же, только точно. Поэтому к переводу японских стихов я отношусь скептически - формулу не сохранить, в рифму не "переодеть". Манеру выражения эмоций и чувств японцев пытались передать многие писатели, поэты, живописцы. Например, Ван Гог был впечатлён японскими гравюрами Хиросигэ и Хокусая и, можно сказать, позаимствовал у них цветовую гамму. Ассоциативная проза - это рассказы Акутагава Рюносукэ. Но японская культура неразрывна связана с языком и мышлением японцев, поэтому "влезть" в неё умом без знаний того и другого - не более, чем развлечение. Из наших поэтов я выделил бы Блока - его ассоциации замечательны! Даже японцы оценили бы его талант. И Достоевского они любят из-за сходства с психологией персонажей. Лично я не являюсь его поклонником. Ассоциации в поэзии лучше всего звучат в стихах о природе. Я тоже пробовал писать такие стихи - "Март Левитана", "Зимний сон" и ещё несколько, но больше всего люблю затрагивать темы сегодняшней жизни и выражать гражданскую позицию. Но в последнее время меня потянуло и на прозу. Пишу на проза.ру. Вот такая история! Всего доброго, Алексей.

Алексей Раздорский   18.11.2018 08:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда утро становится ночью» (Алексей Раздорский)

Природу описывать очень интересно!
У Вас несомненно получится!)

Лидия Дунай   01.10.2018 17:37     Заявить о нарушении