Рецензии на произведение «Позволь, тебе об этом рассказать»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Порадовала, дорогая!
Здорово вошли в песню слова на идиш…
Чтобы так перевести надо знать идиш...Или я ошибаюсь?
СПАСИБО!
Обнимаю. Я
Вера Балясная 18.10.2018 22:37 Заявить о нарушении
Мы с Виктором в июле были в Испании и один из наших давнишних друзей прислал ссылочку на оригинал песни 30х годов, предложил вспомнить юность. Виктор перевёл текст с идиша и мы увидели, что этот текст никогда не был переведён на русский язык так, чтобы по смыслу совпадал с первоисточником, да ещё и задуман был по ролям: Она, ОН... Идиш очень похож с старинным, народным немецким языком - плятдойч.
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 19.10.2018 13:40 Заявить о нарушении
Замечательная, Галочка песня! Бис!
Валентин Корнев 29.09.2018 16:34 Заявить о нарушении
Мы с Виктором в июле были в Испании и один из наших давнишних друзей прислал ссылочку на оригинал песни 30х годов, предложил вспомнить юность. Виктор перевёл текст с идыша и мы увидели, что этот текст никогда не был переведён на русский язык так, чтобы по смыслу совпадал с первоисточником, да ещё и задуман был по ролям: Она, ОН...
И мы решили попробовать .
С теплом, Галина.
Только что приехали домоЙ.
В пятницу отмечали с Виктором День нашей первой встречи, а вчера и сегодня у нас был концерт.
Агапи-Галина 01.10.2018 23:00 Заявить о нарушении
Чудесный перевод и прекрасное стихотворение!
Спасибо Вам, Галина, и Виктор, за ваш труд!
Творческих вам успехов!!!
С добром и уважением - Валя.
Валентина Ковалева 24.08.2018 19:55 Заявить о нарушении
Так захотелось сделать смысловой перевод и спеть песню! Всё, что исполнялось раньше на русском языке под эту музыку не имеет смыслового значения к первоисточнику.
Такие песни, как "Старушка не спеша...", "В кейнтунском порту" и другие..., хотя все песни на эту мелодию оставили свой след!!!
Теперь мы часто поём эту песню на наших концертах.
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 24.08.2018 22:42 Заявить о нарушении
Спасибо за полученное удовольствие.
С нежной признательностью.
Любовь Поднебеснова 30.05.2018 15:13 Заявить о нарушении
Мы с Виктором в июле были в Испании и один из наших давнишних друзей прислал ссылочку на оригинал песни 30х годов, предложил вспомнить юность. Виктор перевёл текст с идыша и мы увидели, что этот текст никогда не был переведён на русский язык так, чтобы по смыслу совпадал с первоисточником, да ещё и задуман был по ролям: Она, ОН...
И мы решили попробовать .
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 31.05.2018 00:22 Заявить о нарушении
Увидеть можно лишь в прекрасных снах
Галина, прекрасные сны тоже, нужны, для души!
http://www.stihi.ru/2018/02/16/3809
Михаил Мартынов 2 16.02.2018 13:03 Заявить о нарушении
Прекрасный яркий клип и чудесный зажигательный текст, искренне восхищён, огромная благодарность, и пожелание новых творческих успехов вам, Виктор и Галина! С уважением и теплом,
Алексей Абель 2 16.02.2018 07:53 Заявить о нарушении
Эту песню мв теперь часто поём на наших концертах.
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 16.02.2018 12:45 Заявить о нарушении
Очень интересные и стихи и мысли и действа. А с немецким языком просто шедевр.
Василий Коньков 15.02.2018 22:12 Заявить о нарушении
Мы с Виктором в июле были в Испании и один из наших давнишних друзей прислал ссылочку на оригинал песни 30х годов, предложил вспомнить юность. Виктор перевёл текст с идыша и мы увидели, что этот текст никогда не был переведён на русский язык так, чтобы по смыслу совпадал с первоисточником, да ещё и задуман был по ролям: Она, ОН...
И мы решили попробовать .
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 16.02.2018 12:44 Заявить о нарушении
Привет, Галина!
Очень красивая песня получилась.
Удачный перевод, замечательно.
Спасибо за настроение!
С уважением И.))))
Ирина Морозова-Басова 26.12.2017 10:14 Заявить о нарушении
Так захотелось сделать смысловой перевод и спеть песню! Всё, что исполнялось раньше на русском языке под эту музыку не имеет смыслового значения к первоисточнику.
Такие песни, как "Старушка не спеша...", "В кейнтунском порту" и другие..., хотя все песни на эту мелодию оставили свой след!!!
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 30.12.2017 01:26 Заявить о нарушении
Великолепно, Гала! Всё на самом высоком уровне: и текст перевода, и исполнение, и впечатляющий клип, прямо пришёл в восторг спасибо за яркий позитив! Всевозможных достижений и в творчестве, и в жизни тебе и Виктору! Под впечатлением,
Абель Алексей 12.12.2017 13:27 Заявить о нарушении
Мы с Виктором в июле были в Испании и один из наших давнишних друзей прислал ссылочку на оригинал песни 30х годов, предложил вспомнить юность. Виктор перевёл текст с идыша и мы увидели, что этот текст никогда не был переведён на русский язык так, чтобы по смыслу совпадал с первоисточником, да ещё и задуман был по ролям: Она, ОН...
И мы решили попробовать .
С теплом, Галина.
Агапи-Галина 13.12.2017 01:13 Заявить о нарушении