Рецензии на произведение «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1»

Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

Уважаемые члены жюри и Ольга Павловна! Благодарю от всего сердца за Ваш труд и высокую оценку моих работ!
А ещё хочу поблагодарить за Ваши конкурсы. Для меня они - открытие. Я пишу на темы, к которым, возможно, и не прикоснулась бы. Это настолько интересно, непредсказуемо и творчески захватывающе! Хотелось охватить побольше конкурсных тем, но, к сожалению, у меня не вышло по времени по уважительным причинам, но и за то, что сложилось спасибо огромное.
Отдельная признательность Ольге Павловне за теплую доброжелательную атмосферу, которую Вы создаете.
Желаю всем организаторам, судьям и участникам крепкого здоровья и новых достижений. Помогай Вам Бог! С уважением, Ирина Ревякина.


Ирина Ревякина   07.04.2017 21:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

Дорогая Ольга Павловна!
Уважаемый г-н МАНЧЕВ!
Поздравляю вас и в вашем лице всех членов жюри с успешным завершением юбилейного Х Международного конкурса поэтических переводов, в организации и проведении которого вы проделали огромную работу, требующую много усилий, напряженности, внимания. Благодарю вас за внимание к моему скромному, по сравнению с другими конкурсантами, участию и за высокую оценку и награды, которыми вы меня удостоили. Этим конкурсом вы даете возможность проявить свои возможности работать со словом и тем людям,для которых писать и переводить поэзию не является основной профессией. Это благородное дело и я низко вам за это кланяюсь.
Желаю вам хорошо отдохнуть, чтобы продолжить его с новыми силами. Крепкого здоровья и удачи вам! Еще раз сердечно вас благодарю!
С уважением: Виолета Божилова

Виолета Божилова   01.04.2017 22:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

Здравствуйте, уважаемые организаторы и участники! Поздравляю с успешным завершением Конкурса! Спасибо за высокую оценку моих работ. Надеюсь, что общение обязательно продолжится. Мой скайп -

vikandu

Всего наилучшего,

Виктор Дубовицкий   30.03.2017 14:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

Добрый день, уважаемые члены жюри, литераторы!
От всей души поздравляю вас с завершением X - го юбилейного конкурса!Позвольте пожелать вам успехов в творчестве, благополучия и новых свершений!
Когда-то, много лет назад, О.П.Мальцева предложила мне принять участие в конкурсе переводов с болгарского языка.Скажу честно, решение принять это предложение далось нелегко, как и нелегко дались первые пробы в переводах. Но я благодарна Ольге Павловне,что с пониманием отнеслась к нашим первым опытам. Теперь я владею болгарским языком, о чем получила подтверждение, побывав в Болгарии. Мне не нужен был переводчик.Я очень счастлива, что удалось, благодаря А. Димитровлй и её мужу Димитру, встретиться с болгарскими литераторами Г. Богдановой, Й. Киревым,Д. Димиревым, Ю. Доневой, Р. Стояновым, Д. Никленовым, О. Господиновой и др.
Мне посчастливилось провести своих два творческих вечера, пообщаться с жителями страны. Это незабываемо! Надеюсь посетить, ставшей мне родной,Болгарию ещё раз.
Спасибо Вам Ольга Павловна за внимание, доброту, искренность и отзывчивость!
Хочется выразить признательность всем членам жюри за высокую оценку моих работ!
Так же хочется поблагодарить М. Белкину за такой сложный труд модератора! На её плечах весь организационный труд по конкурсам.Это очень непросто...
С наступающим Благовещеньем!
С уважением. Ольга Борисова

Ольга Борисова Гура   30.03.2017 12:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

Уважаемые члены жюри! Мне невыразимо приятно, что так высоко были оценены мои работы! Рада участию в Конкурсе и надеюсь, что и в дальнейшем буду переводить и предлагать свои работы с огромным удовольствием!

Конкурс - это возможность открыть для себя и других огромный, интересный, разнообразный мир славянской поэзии и культуры!Спасибо вам огромное, что вы организуете для нас такой праздник!
Примите от меня, пожалуйста, баллы на развитие Конкурса!

С уважением,

Оксана Осипова

Оксана Осипова 2   24.03.2017 17:11     Заявить о нарушении
Поздравляю с успешным дебютом, Оксана!

Николай Сысойлов   24.03.2017 15:17   Заявить о нарушении
Спасибо большое, Николай! Очень рада и Вас с поздравляю от всей души!

Оксана Осипова 2   24.03.2017 17:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

ИСКРЕННЕ, ОТ ВСЕЙ ДУШИ
ПОЗДРАВЛЯЮ
ВСЕХ ПОБЕДИТЕЛЕЙ, УЧАСТНИКОВ, НОМИНАНТОВ И ПРИЗЁРОВ

с завершение Юбилейного (!) Х Международного славянского Конкурса поэтических переводов (2016 - 2017), проводимого
ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПОЭТОВ И ПОЭТОВ БОЛГАРИИ, СЕРБИИ И МАКЕДОНИИ!

БРАВО!! И - СПАСИ_БО! За прекрасные произведения!

Спасибо огромное и Вам, дорогая Ольга Павловна, за такое чудесное сообщение в рассылке! Какая приятная новость! пчёлка Вы наша! труженица! столько сил отдаёте во благо развития славянского поэтического слова (!) - низкий Вам поклон за это!

Спасибо всему Жюри Конкурса за проделанную титаническую работу (столько подано интересных произведений! невероятный объём!), а также - за высокую оценку моих произведений!
Искренне Благо-ДАРЮ!!

Примите и от меня подарок (на развитие Площадки и анонсы следующего Конкурса)

23.03.2017 01:16 Перевод автору Ольга Мальцева-Арзиани2
-5100

Всем конкурсантам – ещё раз браво! Всем-всем причастным - всех благ земных желаю! Вдохновения! Новых ярких произведений! А организаторам - и лично Ольге Павловне! - неисчерпаемого оптимизма, крепкого здоровья, прилива творческих сил! Да хранят Вас Небеса!

С улыбкой и уважением,
Николай Сысойлов

Николай Сысойлов   23.03.2017 01:37     Заявить о нарушении
СЪРДЕЧНИ ПОЗДРАВИ И ОГРОМНО, ИСКРЕНО БЛАГОДАРЯ!

Уважаема Ольга Павловна, уважаеми членове на международното жури на Х-я Международен, юбилеен конкурс за поетични преводи, скъпи приятели и колеги, участници и призьори в Конкурса,

За девети път имах щастието да участвам в този уникален проект и да бъда един от
авторите и преводачите, чиито конкурсни творби са оценени високо от компетент-
ното жури, за което топло и от сърце благодаря. Щастлива съм и се гордея, че съм част от това голямо, задружно, талантливо семейство, обединено в името на една голяма цел - дружбата и творческото сътрудничество между народите, подчинено на общата ни любов към поезията и имащо за цел нейното разпространение и популяри-
зиране по света.
От сърце се радвам на успехите на всички призьори и ги поздравявам за талантли-
вото им присъствие в конкурса и за заслужените награди!
Радвам се и на възможността да представя нови автори - дебютанти в Конкурса от Македония и България като: Весна Мундишевска-Веляновска, Петко Шипинкаровски, Христо Петрески, моята колежка по перо и отлична преводачка от руски език Виолета Божилова. Интересът на рускоезичните ни колеги към тяхното творчество е потвърждение на моята оценка преценка за качествата на техните творби и на моята увереност, че с тяхното присъствие, конкурсната програма ще се обогати и ще стане още по-пъстра и интересна.
Бих искала да поздравя персонално всеки един от наградените участници, с повечето от които ме свързва дългогодишна дружба и двустранно, ползотворно сътрудничество, но в една рецензия би било трудно да изброявам дългия списък с имена на хора, които обичам, уважавам и чието творчество високо ценя. И все пак, не мога да не спомена с обич и благодарност Ольга Мальцева- Арзиани, Олга Бори-
сова, Мира и Аркадий Белкин, Наталия Каретникова, Петър Голубков, Ирина Кахов-
ская..., с които от години сме изградили прекрасни дружески и творчески връзки.
Гордея се и с успехите ма моите най-близки приятели и колеги по перо от Ямбол, България, Радко Стоянов и Юлиана Донева, с талантливите си приятели: Антонина Димитрова, Величка Петрова, Демир Демирев, Атанас Капралов и с цялото си сърце ги поздравявам за високите награди, с които са удостоени!
Най-големи благодарности и обич заслужават: инициаторката и главна организаторка на този конкурс, талантлива поетеса, филолог, преводач и журналист,неуморимата Ольга Мальцева - Арзиани, нейните всеотдайни помощнички Мира Белкин, Елена Арзиани и председателя на журито к.ф.н Владимир Манчев, Соловьева Валентина, от Русия и Евгения Георгиева от България, които имаха нелеката и отговорна задача да прегледат и оценят справедливо и компетентно огромно количество конкурсни работи.
На тях и на всички участници пожелавам здраве и пролетно, ведро настроение; светли и чисти хоризонти за висок ,непрекъснат полет на творческото им вдъхновение, което да роди нови, прекрасни образци на съвременното литературно творчество за следващия етап на Конкурса!

ГЕНКА БОГДАНОВА, БЪЛГАРИЯ



Генка Богданова   23.03.2017 12:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Итоги X Межд. конкурса поэтич. переводов. Часть1» (Ольга Мальцева-Арзиани2)

Какое множество талантливых поэтов!
Хоть в этих конкурсах – я чуть не «аксакал»,
Среди «границ не соблюдающих сонетов» -
В наградах я, в очередной раз, «заблукал»…

Спасибо всем, кто принял в конкурсе участье!
Земной поклон неутомимому Жюри!
Не так уж много, видно, нужно нам для счастья:
Живи, люби и, пока жив – твори!..

До новых встреч! (не «за границей», так иначе…)
И пусть Господь даст всем здоровья и удачи!

Петр Голубков   22.03.2017 09:35     Заявить о нарушении