Рецензии на произведение «Мои уроки испанского... Ида Витале»

Рецензия на «Мои уроки испанского... Ида Витале» (Кариатиды Сны)

собаки видят
мир вокруг чёрно белым
так утверждают
учёные но
разве они были в их
шкуре и как про
читать их мысли

Танюш! интересный перевод(испанского не знаю). Вчитайся в Лены Багдаевой трактовку некоторых слов, чувствую,что может получиться совсем необычный вариант перевода.
ЛЮ,Инна.

Инна Гаврилова   07.11.2016 14:52     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Инночка! Ещё правлю... А Лена Багдаева очень хорошо знает язык, но я стараюсь сама в чём-то разобраться... Всё равно я не смогу прочесть так, как она... обнимаю!

Кариатиды Сны   08.11.2016 02:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мои уроки испанского... Ида Витале» (Кариатиды Сны)

Не, Тань - не так. Это никакое не занятие увлекательно: это ЛИСТЬЯ обворожительные (fascinantes; дословно: "утверждает, что следит за обворожительными своими" - существительное "листья в этой строке опущено, так как листья "проявились" в предыдущей строке), и за этим-то листьями она и следит-присматривает-заботится о нх(atienda), а они вырываются как бы из-под ее присмотра и меняют свой цвет, как им хочется, и, например, прежде "зеленое слово" - теряется навсегда, превращаясь в золотое - "и так и далее".

И не "Собака Осень" - а "Осень, собака". Это - главное. Вы с Аней неправильно расставили "акценты". Я еще сама как следует не представляю, как бы этот стих перевести как следует. В интернете поискала - увидела только Анин перевод, но это - ее собств. стих. Подозреваю, что он, возможно - непереводим (есть тмакие!) (т.е. его, может быть, невозможно перевести так, чтобы было более - или менее! - понятно для читателя, не знающего языка. Для читателя - меня, знающего в определенной степени язык, этот стих тоже до конца не понятен. Если б был до конца - или процентов на 90 % понятен, я б его и перевела более-менее понятно. Когда читаешь многие русские стихи, особенно - современные - взять хоть Бродского: я его люблю, но понимаю процентов на 80%, не более.

И "поспешного" там нет ничего. Preciso - это "точный", причем, это слово довольно чёткое, однозначное, и оттенка "поспешности" в нем нет. "ТщательнЕе надо, тщательнЕе!"

Целую!
Вот ты задумалась ли над тем, как это лапа может быть одновременно и ласковой дерзкой? Это встречается только у людей, а у собак - "или-или". У меня когда-то была собака - с непослушной лапой...

В общем, надо что-то сделать (мне): почитать Иду поболее, тогда что-то станет более ясным. Я на опыте уже убедилась в этом, когда приступала к новым для меня поэтам. Да она, впрочем, пока что и не особо мне нравится: слишком - "от ума". Там видно будет.

А теперь Я спрошу: читала ли ты МОЙ подстрочник, сделанный для вас обеих не с гугла со словарем, а с оригинала почти без словарей (словари я привлекала лишь для выбора подходящего значения для двух слов - impertinente и fascinante - из многих, имеющихся в словарях: сам текст, по языку - простой совсем)?? Обижаете, мадам!
Обнимаю!
Работай над словом! (как говаривал нам мой прежний начальник, еще при коммунизме).

Елена Багдаева 1   07.11.2016 02:16     Заявить о нарушении
Дорогая моя Леночка!!! Никогда не смогу сравниться с Тобой в испанском, оставляю его Тебе !!! Обнимаю - СПАСИБО!!!

Кариатиды Сны   08.11.2016 02:35   Заявить о нарушении
Тань - а Ида мне всё больше нравится: я уже настрогала парочку "новых" ее, плюс "открыла" для себя, из интернета, есчо двух уругвайских "баб" - поэтесс, одна - известная, а вторую он сам недавно открыли, родилась в 70-х гг. позапрошлого века... Та, которая известная, писала похоже на тебя: "графически", выделывая буквами рисунки всякие.

Целую!

Елена Багдаева 1   08.11.2016 07:24   Заявить о нарушении
А "Осень" всё ж я маленько ещё подправила.

Елена Багдаева 1   08.11.2016 07:25   Заявить о нарушении
Плюс добавила в Голубку словцо одно, в самом конце, шоб постройней стало: у тебя учусь!

Елена Багдаева 1   08.11.2016 07:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мои уроки испанского... Ида Витале» (Кариатиды Сны)

Какая милая собачка, какие милые стихи!..Спасибо, Танечка.
Насчет Яниса -ничего не понимэ...Петровка и Челюскинцев -это места совершенно знакомые...это родной Донецк. Обнимаю.

Ирина Боговина   06.11.2016 11:16     Заявить о нарушении
Про Яниса... Твои слова для него прозвучали МАЛО СКАЗАТЬ,ЧТО ОБИДНО. Посмотри, тебе написано:
http://www.stihi.ru/2016/11/05/8403

Нужно быть осторожнее со словами. Здесь открытое место, всё при желании можно увидеть.
За отклик - спасибо, Ирочка!

Кариатиды Сны   06.11.2016 12:06   Заявить о нарушении
Это точно, что со словами надо быть осторожными, но ничего такого обидного вроде не помышляла... Имела в виду, что украинский выражен у Яниса сильнее нежели на Донбассе, а в Ростове тем более...

Ирина Боговина   06.11.2016 12:35   Заявить о нарушении
А у него ВООБЩЕ нет украинского!) Правда... видимо, случайно о чём-то подумалось...

Кариатиды Сны   06.11.2016 12:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мои уроки испанского... Ида Витале» (Кариатиды Сны)

Привет, Танюша! После французского испанский - орешки щелкать. Из двух рецензий Сашин вариант мне понравился больше.))) Осень-собака... обычно с рыжей лисой ассоциациируется. Интересно! Спасибо, дорогая, за стихи! Целую!

С теплом, Мила.

Мила Малинина   06.11.2016 11:08     Заявить о нарушении
Не скажи, тоже зубы нужны для испанского... Обнимаю Тебя... спасибо за отклик

и... - А чем собака - не лиса?)

Кариатиды Сны   06.11.2016 11:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мои уроки испанского... Ида Витале» (Кариатиды Сны)

осень она же
собака но кто тогда
зима вдогонку

беглой осени
устремляющаяся
и уж более

той кусачая
не только морозами
но и тоскою

зубастой пастью
хватающей за горло
старых толмачей

Янис Гриммс   06.11.2016 01:20     Заявить о нарушении
"Когда могущая зима и т.д."
"Когда весна придёт, не знаю и т.д."
"Эти летние дожди,Эти радуги и тучи и т.д."
"Вот и лето прошло, словно и не бывало и т.д."
-----------------------

бег друг за другом
по кругу зима весна
лето и осень
мы в этот круговорот
тоже должны вписаться

Вы очень хорошо написали, хороший мой человек... В тех строчках, что в самом верху,всегда можно найти поддержку, если начнёт уж очень сильно кусать тоска.
Обнимаю!!! - Всегда рядом.

Кариатиды Сны   06.11.2016 02:09   Заявить о нарушении
Дорогая Таня!
Ваша доброта безмерна, так же как и моя благодарность за адресованные мне слова.
Будьте здоровы и счастливы!

Янис Гриммс   07.11.2016 11:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мои уроки испанского... Ида Витале» (Кариатиды Сны)

лист златотканный
осень собака
спрятала между зеленых
красных пурпурных и черных
слово найти торопиться
белая птица зима
снегом засыплет страницы
не возвратится весна

Опять Семь Пятниц   05.11.2016 19:54     Заявить о нарушении
Очень красиво!!!!!!! Вам ещё одну Премию - за самую длинную стихотворную рецку для меня!!! Спасибо большущее!!!

Кариатиды Сны   05.11.2016 20:01   Заявить о нарушении