Рецензии на произведение «Первое признание Исидоре Дункан»

Рецензия на «Первое признание Исидоре Дункан» (Акламэна)

"Промурлыкал песнь, молод я И лих"- явно пропущен союз "и".
Кроме того очень много сбоев ударения в словах согласно заданного ритма:
спряталА,золотО,дОгонять,тЕбя, Украду(на У).

Светлана Светленькая   04.10.2016 10:37     Заявить о нарушении
Да, с "и" опечаталась.
Спасибо, Светлана!

Акламэна   04.10.2016 10:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Первое признание Исидоре Дункан» (Акламэна)

Была - Айседора Дункан.

Елена Лейте   03.10.2016 21:14     Заявить о нарушении
Елена, спасибо за отклик.

Ее настоящее имя Дора. Позже она его изменила на Исадора, на греческий манер добавив имя Исиды. Так само имя стало греческим. Имя Isadora переводится как "дар Исиды". В имени Исида во втором слоге стоит буква "и".

Т.к. имя Isadora греческое по происхождению, поэтому в английской речи оно читается уже не по английским правилам, а так, как оно звучит в греческом. Исадора или Иседора. Первый звук "Ай" появился от того, что русские прочитали это имя по-английски (хотя сами англичане так не произносят). Звук второго слога в английском произношении очень неопределенный, но уж точно не похож на резкий звук "е". Он скорее мягкий "а", "э", "и". Кроме того, в написании имени зрительно доминирует заглавная буква "I", которая из имени Исиды.
Сам Есенин называл ее "Изадора".
Вот звучание этого имени в английском языке: http://goo.gl/eJTDBj
- звучание скорее Есенинское, чем то, которое принято в русском языке.

Фамилия Duncan правильно читается как Данкэн (с ударением на первый слог). Т.е. в "Айседора Дункан" проявилась смесь двух прочтений: имя произносят в русском языке так "по-английски", как даже сами англичане не говорят, а ирландскую фамилию читают как видят, уже игнорируя правила английского произношения.

Википедия называет ее так: Айседора Дункан (Исидора Дункан, Изадора Данкан; англ. Isadora Duncan, урождённая Дора Энджела Дункан, англ. Dora Angela Duncan).

Акламэна   04.10.2016 00:19   Заявить о нарушении
Спасибо за отклик! Просто литературный мир, знает эту женщину как -
- Айседору Дункан.

Елена Лейте   04.10.2016 02:22   Заявить о нарушении
ошибочно возможно так знает, ее имя звучит по-другому...
Поэтому просто позвольте мне ее называть Исидорой, это близко к Eсенинскому.

Всего доброго!

Акламэна   04.10.2016 02:29   Заявить о нарушении
С миром не поспоришь.. Но Вам, конечно виднее. Всего доброго.

Елена Лейте   04.10.2016 03:21   Заявить о нарушении
Мир скорбел о ее трагическом уходе...

помолчим и мы

Акламэна   04.10.2016 02:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Первое признание Исидоре Дункан» (Акламэна)

Не помогла Айседора выжить поэту, не помогла!

Игорь Белкин   14.09.2016 07:44     Заявить о нарушении
Да...
Сегодня, 14 сентября день ее смерти...

Акламэна   14.09.2016 21:41   Заявить о нарушении