Рецензии на произведение «С праздником»

Рецензия на «С праздником» (Арон 52)

Конечно , я прочитала с опозданием Ваше поздравление , но так приятно ! А то часто приходится слышать , что мусульмане - это жестокие и агрессивные фанаты . Нет ,это не так . Есть отдельная группа людей , которая прикрываясь именем Аллаха творит беспредел и теракты . Эти люди не от Аллаха . ( Арон , у нас мечеть , а у православных церковь )Спасибо Вам огромное от имени всех мусульман , за то , что Вы не игнорируете нашу религию !

Фатима Шейхи   01.07.2018 16:13     Заявить о нарушении
Мне приятные, Ваши слова, Фатима! Спасибо огромное! Очень важно проводить диалогу, стораться узнать друг другу, искать что соединять и не разъединять.

Арон 52   01.07.2018 19:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «С праздником» (Арон 52)

С УВАЖЕНИЕМ!!! ВСЕХ ЗЕМНЫХ БЛАГ!!! С уважением.АЛЯ

Владимир Кабанов 48   28.07.2016 15:57     Заявить о нарушении
СПОСИБО, ВАШИ ТЁПЛЫЕ СЛОВА, АЛЯ!

Арон 52   03.08.2016 11:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «С праздником» (Арон 52)

Красивое поздравление, красивый жест. Знаю, что мало кто из христиан посмеет поздравлять мусульман с Рамаданом, и тоже самое, мало кто из мусульман поздравит христиан с Рождеством. На знаю что Садам Хусейн, например, всегда присутствовал на рождественской мессе в Багдаде. Сейчас там уже не до мессы. А жаль. Жалко не мессы, конечно. Жалко людей.

Анатолий Урсу   13.07.2016 00:22     Заявить о нарушении
Я согласен с Вами, Анатолий! В моем мире было бы очень нужные взаимные жесты.
Вы узнаете что в историе между румынских и венгерских государствах были противоположные. Но за сина этого стоял политика, а между простых людях эти острые противоположении не были. Ситуация конечно совсем другая была как между церквах.
Думаю, Вам будет интересно стих, что я написал в Париже об этом, ещё давно, когда менялись режимы тут и там... Конечно это стих на румынском языке лучше, но сейчас на русском переводе присылаю, Вам:

"К закрытию рынка в Париже

Кончал работать рынок и негр
Предлагал фрукты задаром
Скелеты велосипедов привязаны за конец цени
а уже давно ни колесо, ни грива
и что было белой стала черной
На рынке горели странные пейзажи
и поздоровался с нами неожиданно
румын из самого Арада
услышав мое венгерское слово
Мы обнялись как будто он
был мне родственником, и я не удивился
И между двумя народами на парижском рынке
родилось согласие."

Красивого, Вам вечера!


Арон 52   15.07.2016 22:03   Заявить о нарушении
Спасибо большое Арон. Очень красивый стих. Я переведу его на румынский.

Что касается вопроса Ардяла, то я с вами полностью согласен. До войны там большинство населения было венгерским. Жаль, что венграм пришлось покинуть Ардеал. И самое печальное, это то, что даже сейчас анти-венгерские настроения там продолжаются. В Румынии, как и везде сейчас, много националистов, в основном молодые люди. Их много, но они не большинство. Будем надеяться, что их станет все меньше и меньше. А такие стихи как ваши, это частица надежды в урегулировании румыно-венгерского вопроса.

Анатолий Урсу   16.07.2016 12:30   Заявить о нарушении
Спосибо, Ваши светлые слова, Анатолий. Вы понимаете меня верно, и это приятно мне!
Буду ждать, Ваш перевод!


Арон 52   27.07.2016 11:22   Заявить о нарушении