Рецензии на произведение «Ки-но Цураюки»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуйте, Наталья! Читаю Вас и восхищаюсь! Переводы Ваши, тоже удивительно как хороши!
С уважением, теплом и признательностью, Людмила.
Жеглова Людмила Петровна 26.10.2023 11:13 Заявить о нарушении
Меня забудьте.
Но через годы вспомнив
Моё звучанье,
Вы увлажните губы
Росою моих строчек...
Наталья Михрина 26.10.2023 11:42 Заявить о нарушении
Приветствую,Наталья! С большим удовольствием прочитал переведенные Вами
танка.Вы очень интересно,тонко,эмоционально это сделали,что достойно восхищения.Каждое танка имеет свои особенности и погружает читателя в этот
удивительный мир поэта.Иногда я сожалею,что не знаю японского языка,а только
европейские.Не так давно прочел танка неизвестных японских поэтов 9 века в одном из сборников.Они были переведены также замечательно,как и Ваши.Просто
огромное спасибо за прекрасные переводы.Вам всего доброго!
С уважением и теплом,Владимир.
Владимир Ильич Басалаев 27.05.2023 11:58 Заявить о нарушении
Всего Вам доброго!
Наталья Михрина 31.05.2023 10:09 Заявить о нарушении
Мало сказать, что это прекрасные переводы! При чтении появляются тонкие чувственные эмоции! Чтение такое упоительное, а смыслы такие сильные! Наталья, спасибо Вам за профессиональную работу со словом, за бесподобный стиль!
С наилучшими пожеланиями,Лидия.)))
Лидия Булатова-Иванова 12.03.2023 20:27 Заявить о нарушении
И всё шикарно!
И есть о чём подумать.
Волнует душу!
Особенно вот это,
До боли очень близко...
...
"Весною этой
И цвет, и аромат слив,
Как прежде, те же.
Но мне так не хватает
Того, кто посадил их..."
Андрей Боталов 27.11.2022 22:04 Заявить о нарушении
Наталья Михрина 28.11.2022 10:51 Заявить о нарушении
Оооченьски,Наташа!
Гоша Туранский 19.08.2022 21:38 Заявить о нарушении
Прекрасные строки...
Мое восхищение.
Спасибо!
Олио Хикари 21.09.2021 18:05 Заявить о нарушении
Наталья Михрина 21.09.2021 19:03 Заявить о нарушении
Читая стихи
Японских поэтов,
Я размышляю...
Как это вышло:
История Японии
Так трагична,
И кровь лилась...
К себе не зная пощады,
Война за войной...
А строки стихов
Полны изящества и
Красок природы...
Юрий Хоружий 16.02.2020 09:56 Заявить о нарушении
Читаю до рассвета.
Не стал мир лучше...
Наталья Михрина 17.02.2020 09:49 Заявить о нарушении
-
Под снегом первым
Замерзнут хризантемы
Души отрада
Вслед им заплачет сердце
Много ль ему осталось...
Людмила Владимирская 01.10.2018 05:41 Заявить о нарушении
Со мной делили радость
Весны и лета.
А осени печали -
Одна лишь хризантема...
Наталья Михрина 02.10.2018 16:48 Заявить о нарушении
Замечательные переводы!!! Настоящая гармония получается тогда, когда пишущий и слышащий чувствуют одновременно! Спасибо! С уважением Игорь Качалов
Качалов Игорь 01.03.2017 09:02 Заявить о нарушении
Наталья Михрина 01.03.2017 09:17 Заявить о нарушении
Тлеет уголек,
Дует ветерок,
Вздрагивает ива,
Отголосок Имя
Бабочкой порхает,
Тает лето, тает,
Марево цветное,
Заливает поле..
Тахир Сувханов 25.11.2016 22:54 Заявить о нарушении