Рецензии на произведение «Синева чужих гор»

Рецензия на «Синева чужих гор» (Лариса Кравц)

душевно! каждый народ по-своему поёт про расставание.
у нас - лес и поле, у грузин, конечно, горы...
с уважением Сергей!

Сергей Карпеев 3   06.12.2015 10:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, за точное замечание!
С пожеланием удач,

Лариса Кравц   09.12.2015 16:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Синева чужих гор» (Лариса Кравц)

Видела я горы Аршана в тумане или в сизой дымке- это такая красота,Лариса!А стих чудесный,душевный мне понравился. С теплом ...Я

Валентина Кораблева   30.10.2015 09:38     Заявить о нарушении
Валентина! Благодарю за красочный отклик!
С теплом,

Лариса Кравц   01.11.2015 15:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Синева чужих гор» (Лариса Кравц)

Браво Лариса! Прекрасный стих. С уважением Валерий.

Валерий Платонов   07.09.2015 12:16     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Валерий!
С пожеланием всех благ,

Лариса Кравц   07.09.2015 13:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Синева чужих гор» (Лариса Кравц)

Замечательно, Лариса! Очень понравилось! С благодарностью и теплом!

Заза Самсонидзе   17.07.2015 16:45     Заявить о нарушении
Заза, спасибо за одобрительный отклик!
С наилучшими пожеланиями,

Лариса Кравц   18.07.2015 15:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Синева чужих гор» (Лариса Кравц)

Прочитал все варианты переводов. Хорошие, достойные. Но перевод Ларисы - лучший из лучших. Лаконичный, напевный, проникновенный.

Илья Марин 2   10.07.2015 10:47     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Илья!
С признательностью,

Лариса Кравц   10.07.2015 13:40   Заявить о нарушении