Рецензии на произведение «Синева чужих гор»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
душевно! каждый народ по-своему поёт про расставание.
у нас - лес и поле, у грузин, конечно, горы...
с уважением Сергей!
Сергей Карпеев 3 06.12.2015 10:30 Заявить о нарушении
С пожеланием удач,
Лариса Кравц 09.12.2015 16:42 Заявить о нарушении
Видела я горы Аршана в тумане или в сизой дымке- это такая красота,Лариса!А стих чудесный,душевный мне понравился. С теплом ...Я
Валентина Кораблева 30.10.2015 09:38 Заявить о нарушении
С теплом,
Лариса Кравц 01.11.2015 15:06 Заявить о нарушении
Браво Лариса! Прекрасный стих. С уважением Валерий.
Валерий Платонов 07.09.2015 12:16 Заявить о нарушении
С пожеланием всех благ,
Лариса Кравц 07.09.2015 13:37 Заявить о нарушении
Замечательно, Лариса! Очень понравилось! С благодарностью и теплом!
Заза Самсонидзе 17.07.2015 16:45 Заявить о нарушении
С наилучшими пожеланиями,
Лариса Кравц 18.07.2015 15:12 Заявить о нарушении
Прочитал все варианты переводов. Хорошие, достойные. Но перевод Ларисы - лучший из лучших. Лаконичный, напевный, проникновенный.
Илья Марин 2 10.07.2015 10:47 Заявить о нарушении