Рецензии на произведение «YES - Roundabout. Карусель»

Рецензия на «YES - Roundabout. Карусель» (Михаил Беликов)

Миша, привет!
У меня тоже есть перевод этой вещи http://www.stihi.ru/2011/08/07/173.
Как видишь, я выбрал другой путь -околичный:) Вообще Yes-это иносказание, затаённый смысл, поэтому и пытаешься в лирике его обрести, карусель тогда я сразу отринул,даже не рассматривал как вариант, а когда твой перевод увидел,то сначала подумал,что произошла какая-то ошибка... Сейчас трудно сравнивать и врубаться, вот когда пережил это состояние и иначе его трудно представить... Рад Тебе! Рад, что паралллелим и ... всё-таки пересекаемся!

Андрей Никаноров   17.08.2015 13:52     Заявить о нарушении
Привет, Андрей!
А у меня даже сомнений не было - карусель и всё тут)) Слышал такой перевод названия еще у Севы Новгородцева в одной из передач, как щас помню!)
Кстати, не суть важно тут казалось бы ключевое слово - ведь оно лишь вводит в дальнейший мир песни - а смысл тут - перенос во времени и пространстве в прошлое.. Кстати и ты, и я вроде бы это как раз и передали.. Ну, а то, что такие сюрные песни у каждого своё понимание рождают при переводе - это нормальное явление)
Кстати читал, что Андресон написал эту песню после поездки на машине вокруг какого-то озера.. уж не в Швейцарии ли.. не помню)
Твой перевод понравился, с ритмом там немного вроде местами надо приспособиться, а так - всё пучком!

Так же весьма тебе рад!
Ну хоть изредка, но пересекаемся.. это ты редко стал переводить, а у нас тут бывает, и частенько.. Ирина Емец, Лёша Скаредов, я вот.. это делаем довольно часто пока еще))
Так что, заходи сам и свои давай новенькие - ждёмс!;)
Жму крепко лапу твою!


Михаил Беликов   17.08.2015 15:51   Заявить о нарушении
Надо же, Сева Новгородцев вещал о Йес!
Молодцы Вы с Ириной&Co! Буду и я себя за волосы из болота вытаскивать:)!

Андрей Никаноров   17.08.2015 16:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «YES - Roundabout. Карусель» (Михаил Беликов)

А вот мне удалось с твоей помощью скинуть лет 35! Мы тогда с братом и друзьями устраивали домашние концерты и именно эту песню выбрали одной из первых. Текстов тогда не было и писали свои. Что-то типа:

На эту карусель
Всегда билетов зватит всем.
И ты купил билет.
Колесница мчится
Словно птица,
Лишь мелькают лица.

(Во вспомнилось!)
А теперь знаю, о чём песня - перевод замечательный. Кое-где цеплялся за короткие слова, вставленные для ритма, но понимаю их необходимость.

Евген Соловьев   30.04.2015 20:50     Заявить о нарушении
Жень, это здорово, что вспомнилось! Где-то в тайне я на это и надеялся, что не только у меня эта вещь ностальгию вызывает сильную.. Знаешь, давно ее хотел перевести, и брался было.. да останавливала непонятность.. А тут я почитал, что пишут о ней носители языка на форумах, внимательно вчитался и понял, что созрел я ее перевести))
Этот альбом у них вообще весь для меня ностальгический и все песни любимы ("Сердце рассвета" я уже перевел), и считаю я у них его самым-самым, в отличии от критиков, которые берут чуть поздние альбомы за эталон Йес..
Ритм тут сложный, потому можно еще улучшать и улучшать - припеваясь под музыку..

Спасибо, Жень!
Жму крепчайше - за нашу Карусель!!!
С праздниками тебя!

Михаил Беликов   30.04.2015 23:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «YES - Roundabout. Карусель» (Михаил Беликов)

Привет, Мишечкин!
Классно! Прокатил нас на карусели... Медленно, быстро, медленно...)
А я бы согласилась и 35 сбросить))) Не задумываясь.
Обнимаю,

У меня тоже эта картинка есть.
Только почему-то без мальчика)
http://www.stihi.ru/2013/12/28/2849

Ирина Емец   30.04.2015 14:24     Заявить о нарушении
Привет, Иришечкин!
И тебя с удовольствием прокатил! Темп разный почуяла - значит каталась под музыку - дополнительно радует!;))
Ну, сбросить мы все не прочь по максимуму.. музыканты Йес и полтинник бы на сегодня сбросить не прочь, я думаю.. только это возможно лишь пока ты едешь на карусели - кончится сеанс, песня и, увы, все вновь вернутся в настоящее.. Но всё равно здорово, что есть на свете карусели - они на самом деле волшебницы, все!

Картинку решил на сей раз поставить в тему, а не фото группы, т.к. нашёл вот эту, очень выразительную, имхо. Конечно стырил откуда-то.. что делать..)
Мальчика я не пририсовывал сам - клянусь!!))
Сейчас глянем на твою карусель..;)
Спасибо и обнимаю душевно!

Михаил Беликов   30.04.2015 15:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «YES - Roundabout. Карусель» (Михаил Беликов)

Привет, Миша!
Закружил вместе с Йес до полного восторга!
Да, не мешало бы лет 25 скинуть, но кому это дано?

Жму крепко!!!

Скаредов Алексей   30.04.2015 13:50     Заявить о нарушении
Привет, Лёша!
Да, это такая волшебная карусель, которая отматывает годы назад и увозит в детство.. Мне кажется, что все карусели обладают таким свойством, не только эта..
Рад был тебя закружить вместе с Йес!
Спасибо, что не от казался прокатиться!;)

Жму крепчайше!!!

Михаил Беликов   30.04.2015 15:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «YES - Roundabout. Карусель» (Михаил Беликов)

... карусель.. как настоящая..

Закружила.
(и правда :) Вспоминала сейчас - цепную карусель..

Катерина Крыжановская   30.04.2015 11:45     Заявить о нарушении
Может быть и цепная.. не важно, главное кружит и как настоящая))
Не забудь послушать песню - весьма непростая композиция;)
Спасибо.

Михаил Беликов   30.04.2015 11:55   Заявить о нарушении
... как всё перепутан.. в музыке...
Свет и тень..
(наверное как в жизни...

Катерина Крыжановская   30.04.2015 22:10   Заявить о нарушении
ну это же высшей пробы прог-рок, одна из лучших их песен, да и песен жанра.. а в прог-роке всегда контрасты присутствуют обязательно.
молодец, что послушала! надеюсь, что всё же понравилось;)

Михаил Беликов   30.04.2015 23:45   Заявить о нарушении
:) было интересно.. спасибо!

Катерина Крыжановская   01.05.2015 00:09   Заявить о нарушении