Рецензии на произведение «Братские могилы. В. Высоцкий»

Рецензия на «Братские могилы. В. Высоцкий» (Радко Стоянов 2)

Уважаеми Радко,здравейте! Вы настоящий поэт и переводчик. Поздравляю с Международным
днём Поэзии! С дружеским теплом Михаил Куншт.

Михаил Куншт   20.03.2015 19:07     Заявить о нарушении
Благодаря Ви за добрите думи, Михаил! Поздравявам Ви с Първа пролет и Ви желая нови, красиви творчески полети!

Радко Стоянов 2   20.03.2015 20:59   Заявить о нарушении
Благодарю! Когда я был в Болгарии у моего друга, который купил там квартиру. Мы объездили почти всю Болгарию. Мне она очень понравилась. Может быть Бог даст я еще приеду В Вашу замечательную страну. Жил я в Святом Владе рядом с морем.
Скоро у меня выходит детская книга "Волшебный мир стихов и сказок" том I в нее вошли 11 сказок в стихах, стихи для детей, загадки, басни и несколько переводов стихов с Болгарского языка. 496 стр. формат 70х100, мелованная бумага, подарочный вариант. И пишу еще 2 том для детей всего и 1008 стр. два тома. Сейчас переводят на несколько языков. Если будет желание переводить мои стихи я не против. У Вас переводы хорошие и с рифмой все впорядке.
С дружеским приветом Михаил Куншт.


Михаил Куншт   20.03.2015 22:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Братские могилы. В. Высоцкий» (Радко Стоянов 2)

Очень талантливый перевод получился у Вас, Радко! Точность смысла и поэтической интонации стихотворения просто удивительны!
Успехов и счастья Вам!
С уважением,

Валентина Коркина   07.03.2015 20:54     Заявить о нарушении
Благодаря, Валентина!Радвам се на добрите Ви думи за моя превод. Поздравявам Ви с Празника на жените- Осми март- и Ви желая щастие!

Радко Стоянов 2   07.03.2015 23:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Братские могилы. В. Высоцкий» (Радко Стоянов 2)

Замечательный перевод, Радко!
Почти слово в слово!
С уважением.

Макс-Железный   07.03.2015 17:57     Заявить о нарушении
Благодаря Ви, Макс! Желая Ви здраве и смели творчески полети!

Радко Стоянов 2   07.03.2015 18:37   Заявить о нарушении