Рецензии на произведение «Krok w otchlan»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Прочла русский перевод. Очень понравилось!
Кэтрин Макфлай 24.11.2017 15:09 Заявить о нарушении
А можете по-русски как-то перевести (хоть прозой).. а то переводчиком GOOGLE как-то не понятно, но интересно :)...
Кристи Кошкина 29.05.2013 18:28 Заявить о нарушении
На свой страх и риск, чувствовать воздух
Движение вперед, забыв слово милосердие
Жалость к себе...милость к другим...неважно руками
Привыкая созерцать бездонный мрак
Вся вечность - это лишь один короткий шаг
Незаметный и тихий в пропасть ясный шаг
Валерий фон Бак 30.05.2013 01:39 Заявить о нарушении
Кристи Кошкина 30.05.2013 11:06 Заявить о нарушении