Рецензии на произведение «Bonnie Tyler - Holding out for a Hero»

Рецензия на «Bonnie Tyler - Holding out for a Hero» (Михаил Беликов)

А они все еще про Рыцарей на Огненных Конях! Что бы про Басиста с Рыжим Фендером и ли Геймера за Белым Компом не спеть? В наше-то время... времена рыцарей и принцесс, на мой взгляд давно прошли. Пора уж и по Геймерам да Рокерам-Надувневтам попеть, потомиться) С Добром, Женя Зорин)

Эжен Духовиков   16.12.2018 14:37     Заявить о нарушении
Примета того времени - Супермен, как раз упоминается тут. Ну, а про гитаристов тоже немало спето было, а вот компов и проч. в 84-м еще просто не было, в народе. Да и сказке с романтикой место, хочется верить, найдётся всегда в жизни.
Спасибо, Женя, жму руку!

Михаил Беликов   16.12.2018 15:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Bonnie Tyler - Holding out for a Hero» (Михаил Беликов)

О, песнь про нас, про мужчин! Вовремя, Мишаня!)))

Классный трэк, помню его. Такие песни в мозгу, в памяти, задерживаются. Молодец, что ее сделал!

С праздником Защитников Отечества тебя, дружище!
Успехов и всего самого жизнерадостного тебе.
Жму твои кулачищи. Ты чтой-то заглянул и ушел (по английски)? )))

До связей. Сашка.

Александр Булынко   23.02.2013 15:13     Заявить о нарушении
Нутк и тебя с праздником, Саш!!! Всё жду переводов твоих новых;))) а на стих куда зашёл вот видишь - не нашёлся, что сказать)))
Ну а Бонни - одна из наших примет юности - не знаю как ты, а мы наяривали под нее на дискачах, ну а ее "It`s a heartache" крутили "вражьи голоса" беспрерывно!)))

Вобщем будь, Сань, здоров и к защите готов!)))
Жму растопырки обязательно!!!
Мишка)

Михаил Беликов   23.02.2013 17:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Bonnie Tyler - Holding out for a Hero» (Михаил Беликов)

Привет, Мишка! Да, Бонни Тайлер жарила в своё время! Приятно вспомнить и узнать о чём она пела!

Андрей Никаноров   17.02.2013 22:00     Заявить о нарушении
Привет, Андрюш! Дааа... было дело! И мне было приятно вспомнить о ней, да и вот продлить удоольствие - переводя)))
Спасибо, жму!!!
Мишка)

Михаил Беликов   17.02.2013 22:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Bonnie Tyler - Holding out for a Hero» (Михаил Беликов)

Как мне нравилась эта крепкая блондиночка с хрипотцой 30 лет назад! Эту песню я и так помню, благо она появляется иногда на всяких "Супердискотеках 80-х", а вот вторую не помню. Хорошо что перевёл. Но про героя мог бы к 23-у попридержать :)
А мне тоже скоро предстоит переодить Бони в проекте "Полвека назад". Это песня "Total Eclipse of the Heart", возглавлявшая английский чарт в марте 1983. Так что милости просим.

Евген Соловьев   15.02.2013 01:05     Заявить о нарушении
Привет, Жень! Да, один символов наших времен... У меня друг даже собаку назвал Бонни в честь нее)) Ее называют еще "Род Стюарт в юбке", а голос стал такой после операции на связках, в 77-м, по-моему...
О 23-м подумал, но уже после того как... А перевел, потому что вроде бы не встречал нигде ее переводов (сам правда давным-давно перевел ее знаменитую "It`s a heartache"), а тут вот именно случайно попалось на глаза... а за ней - вторая, вошёл во вкус)), да ведь и тексты интересные для переводов, согласись;) - пусть содержание по смыслу несложное, но размер непростой, меняется... а мелодика какая!!! нда... где теперь подобные встретишь((
Жень, так а вторая переведенная и есть "Total Eclipse..." Ну что ж, будет интересна твоя версия - как ты справишься особенно с ритмом - вот эти "(turn around)+длиииинные строки";)

Удачи тебе, жду твоей версии и
Жму!!!
Мишка)

Михаил Беликов   15.02.2013 08:19   Заявить о нарушении
Во я слепой! Писал рецензию уже в полусне :) Не знаю даже, стоит ли тогда делать свою версию, или просто дать ссылку на твою. Посмотрю как ляжет. Твой перевод уж очень хорош.

Евген Соловьев   15.02.2013 11:24   Заявить о нарушении