Рецензии на произведение «Не жди цветов!»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Она писала о своей трагедии и трагедии того времени. Оля, у меня случилось тоже самое, когда я опубликовал стихи Маргариты Кроле. Я не перевожу известных авторов, этим занимаются другие. Мне больше нравятся начинающие. У них впереди долгий путь.
А перевод ХОРОШО!
С теплом, Павел.
Павел Апидамский 21.08.2013 11:11 Заявить о нарушении
Как трагично... Впечатление очень сильное!
Вообще,я убедилась, что сделать хороший перевод очень сложно.
У тебя, мне кажется получилось.
Новых творческих удач,Оля!
Тепло-тепло
Селивёрстова Ольга 21.04.2013 16:57 Заявить о нарушении
Спасибо, Олечка!
С добром, Ольга
Ольга Клен 21.04.2013 19:22 Заявить о нарушении
Поразительно честно и трагично...
С уважением,Сергей.
Свет Осенней Луны 28.03.2012 09:01 Заявить о нарушении
Это моё первое стихотворение-перевод. Близка мне образность Визмы Белшевицы.
С добром, Ольга
Ольга Клен 30.03.2012 09:40 Заявить о нарушении
Спасибо, - не знаю, как стихи звучали в оригинале, но в переводе они очень интересны. Новых удач! Анатолий.
Анатолий Ермаков 19.03.2012 23:48 Заявить о нарушении
С добром, Ольга
Ольга Клен 20.03.2012 00:25 Заявить о нарушении
С добром, Ольга
Ольга Клен 20.03.2012 00:36 Заявить о нарушении