Рецензии на произведение «Уярчение»

Рецензия на «Уярчение» (Алексей Головко)

Страшно, аж жуть!
Но,мы люди как и наши предки живём уже миллионы лет.
Значит вполне вероятно, что ещё миллион проживём.
Нет основания нам лично беспокоиться.
Скорее нужно бояться самих же людей, к-рые
устраивают войны. Ну, а умереть через миллион лет?
Я не против. А Вы? )

Денисов Д.А.   02.08.2014 07:25     Заявить о нарушении
Спасибо! Главная опасность - это война...

Алексей Головко   04.08.2014 07:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Уярчение» (Алексей Головко)

О, как красиво и точно!

Ирина Дмитроченкова   04.02.2012 11:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Уярчение» (Алексей Головко)

А почему бы и не быть такому слову?Было ЯРКО,стало еще ЯРЧЕ - то есть произошло УЯРЧЕНИЕ. У Вас на английском написано Brightening,я английский не изучала,но у меня есть словарь,там есть слово bright - яркий.Очевидно,слово Brightening и переводится на русский: процесс увеличения яркости.Вместо трех слов достаточно одного - уярчение.
У знатоков астрономии,к которым Вы,очевидно, относитесь,этот термин связан с УЯРЧЕНИЕМ СОЛНЦА. Это,наверное,страшно.Действительно,"лишь на Бога всем надеяться". Cтихотворение интересное,понравилось.
C уважением -

Анна Бовт   23.01.2012 15:11     Заявить о нарушении
Спасибо! Если в прозе, так оно и есть.

Алексей Головко   23.01.2012 15:30   Заявить о нарушении