Рецензии на произведение «Несколько подстрочников»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Лена, спасибо Вам за переводы.
Так удивительно прочесть текст того, что звучало музыкой.
И сравнить впечатления - что-то совпало до мельчайших эмоциональных штрихов, что-то неожиданно порадовало своей глубиной.
Что-то разочаровало :)
Спасибо :)
Маргарита Алексенко 26.06.2012 12:14 Заявить о нарушении
Вообще-то интернет заполнен такими переводами. Другое дело, что они очень разного качества.
Скажем в случае Since I've been loving you есть даже перевод Ильи Кормильцева.
Всё же я оставила свой, т.к. он помоему болше отражает настроение этой потрясающей вещи.
С теплом и улыбкой - Лена
Елена Шишкина 28.06.2012 16:34 Заявить о нарушении
Эрих фон Корр 17.05.2013 04:10 Заявить о нарушении
Елена Шишкина 18.05.2013 12:03 Заявить о нарушении
Эрих фон Корр 18.05.2013 12:41 Заявить о нарушении
Здравствуйте Елена!
Несколько дней назад мой сын включил мне на даче песню "Шоу должно продолжаться", когда он рассказал, как она записывалась уже обреченным человеком и его друзьями, я понял почему она так правдиво звучит.
Я не фанат, но настоящее - оно и в Африке настоящее! Сохранил эту страничку.
Спасибо Вам!
Олег Вяткин 12.05.2011 13:23 Заявить о нарушении
но один умирал у другого на руках. И до последнего они не хотели обявлять о его болезни.
Там есть слова: "Я ещё буду первым в хит-параде!" Так оно и получилось.
Вы правы - это именно настоящая песня.
Елена Шишкина 12.05.2011 23:54 Заявить о нарушении
Это бальзам на душу, иссушенную тоской по Великой Музыке прошлого! Был бы признателен, если бы Вы продолжили и нашли переводы к лучшим вещам "Ти Рекс", "криденс", Дорс", "Би джиз" и др. Лет 30-40 назад мы бы это пели!
С уважением!
Олег Аквилон 26.08.2010 05:54 Заявить о нарушении
Как приятно, что кому-то это нравится. А то я была как-раз в раздумье, продолжать эти переводы или нет.
Обычно я сначала сама перевожу, а потом ищу, есть ли другие переводы, чтобы сравнить.
В случае Since I've Been Loving You есть даже перевод Ильи Кормильцева, но всё же я оставила свой.
Потихоньку буду продолжать. Дальше у меня по плану Shocking Blue: Venus and I'm a woman.
Т.Rех я помню:
"I could never understand the wind at all
was like a ball of love, oh, oh..."
С теплом и улыбкой - Лена
Елена Шишкина 26.08.2010 06:40 Заявить о нарушении
Олег Аквилон 31.10.2010 13:13 Заявить о нарушении
Маленькая, но очень интересная подоборка. Спасибо. А что бы планируете еще сюда поместить?
Удачи Вам! Сергей
Сергей Надеинский 17.08.2010 12:06 Заявить о нарушении
У меня есть ещё нескоько любимых групп, в частности Slade и Shocking Blue.
По мему Noddy Holder и Marishka Veres - одни из лучших вокалистов в роке.
И еще я всё думаю: попробовать перевести Munkberry moon delight Mccartney,
или уж не браться за задачи не имеющие решения....
С теплом и улыбкой - Лена
Елена Шишкина 17.08.2010 12:22 Заявить о нарушении
Если Бога нет - то кто создал мир?:) Еще сложнее понять Леннона в этом вопросе, если ЗНАЕШЬ, что он есть и так же реален, как рассвет.
Чмоки!
Эрих фон Корр 29.07.2010 23:13 Заявить о нарушении
я не говорю что согласна с Ленноном в этом вопросе.
Но песня замечательная, тем не менее!
Целую тебя! Лена
Елена Шишкина 29.07.2010 23:33 Заявить о нарушении
Это же у Битлов - All we need is love?:)
Музыка у них гениальная. И - ни одного профессионального музыканта среди. Большинство гениальных прорывов в науке тоже сделали дилетанты.
А стихи - они на то и стихи, чтоб с ними спорить:) Гений тоже человек и может ошибаться.
Эрих фон Корр 30.07.2010 03:15 Заявить о нарушении
Мой муж говорит, что Эйнштейн был дилетант а Пуанкаре - профессионал, и у меня нет ни малейшего основания сомневаться в его словах.
Конечно гении могут ошибаться - гениальный музыкант или математик может быть дурак дураком в обычной жизни.
All we need is love!
Любящая тебя - Лена
Елена Шишкина 31.07.2010 09:11 Заявить о нарушении