Рецензии на произведение «O tempora...»

Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Светлана, для меня большая радость, что я наконец-то причалила к вашим стихам.
Японская строчка вспомнилась "как долго я блуждал, пока пришел к тебе" ( не очень долго, но сегодня я побродила у вас). Дело, наверное, не только в том, что мы рожденные в СССР, но ваши стихи близки мне углом зрения, по духу что ли,
пробирают ваши стихи, достают, да и кто толком разъяснит, почему. Задалось у меня сегодня утро. Спасибо вам.

Елена Ватагина   25.11.2014 08:03     Заявить о нарушении
Елена, здравствуйте! Спасибо и Вам за добрые слова и радость душевного родства — одно из самых замечательных ощущений, которое может дать поэзия и творчество вообще. Заходите, всегда рада)))

Светлана Холодова   29.11.2014 09:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

У Вас невероятные стихи - живые и чистые!
Дай Бог Вам,Светлана,светлого вдохновения и любви!

Екатерина Литвинова 2   04.03.2011 15:12     Заявить о нарушении
Лика, спасибо большое за внимание, за добрые Ваши слова и чудесные пожелания! Пусть то, чего Вы мне желаете, воздастся Вам сторицей))) С наступающим Вас женским праздником!

Светлана Холодова   04.03.2011 18:54   Заявить о нарушении
Спасибо,Светланочка!
Вам - радостной весны и добрых друзей!

Екатерина Литвинова 2   04.03.2011 19:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Здравствуйте, Светлана. Два последних Ваших стихотворения очень... настоящие. Быть может, потому, что не очень женские, в них иной уровень рефлексии.
С уважением,

Майкл Ефимов   17.04.2010 21:49     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Михаил! Спасибо, что заходите и читаете. Для меня всегда интересно и ценно Ваше мнение. А вот этого другого уровня рефлексии я иногда пугаюсь. Потому что женщина всё-таки)))
Тоже с уважением.

Светлана Холодова   17.04.2010 22:28   Заявить о нарушении
Правильно, что пугаетесь. Но стихи получаются при этом.

Майкл Ефимов   17.04.2010 22:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Отличная вещь, Света! Да, и "бессменное" - это правильно и очень точно.

Сергей Пагын   15.04.2010 18:22     Заявить о нарушении
Серёжа, здравствуйте! Как хорошо день начинать с Вашего отзыва))) Спасибо, радуюсь Вам!

Светлана Холодова   16.04.2010 06:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Отличное стихотворение! Очень понравилось. На свой вкус поменял бы бессменное "авось" на беспечное "авось".
А.М.

Владимир Маркин   12.04.2010 08:31     Заявить о нарушении
Поддерживаю Владимира!
А стих очень понрапвился!

Виктор Свиридов   13.04.2010 20:22   Заявить о нарушении
Саша, Виктор, спасибо большое! Саша, насчёт "авось": последнее время только им и живу, но беспечной себя, увы, назвать не могу))) Это скорее тот "авось", который у Вознесенского

Нас мало, нас адски мало,
И самое страшное, что мы врозь,
Но из всех притонов, из всех кошмаров
Мы возвращаемся на "Авось". (с)

Виктор, давно Вас не "видела", радуюсь вдвойне)))

Светлана Холодова   13.04.2010 20:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Не случайно же Вы у меня в избранных... :)
Очень хорошее стихотворение. Ни одного лишнего слова. Выдох души...
Спасибо, Светлана.
Владимир.

Иван Шумилов   10.04.2010 07:05     Заявить о нарушении
Очень надеюсь, что не зря в избранных))) Спасибо Вам большое, Владимир, кланяюсь, всегда рада Вам.

Светлана Холодова   10.04.2010 15:05   Заявить о нарушении
Поклон и от меня...

Иван Шумилов   10.04.2010 15:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Дух захватывает от ритма и отчаянности... Это вам не какие-то американские, это - русские горки.

Андрей Каменских   10.04.2010 05:00     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Андрюша! Точно, горки))) Вниз - всегда страшно)))

Светлана Холодова   10.04.2010 07:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Для данной формы столь перенасыщенная образность и глубина мысли - выглядят цинично... С неизменным уважением и признательностью,

Михаил Панин   09.04.2010 19:21     Заявить о нарушении
Михаил, здравствуйте! Форма в том смысле, что записано всё "прозой"? Цинично, на мой взгляд, только про музу. А Вам кажется, что весь стих? С образностью, увы, ничего не могу поделать - прёт)))
Спасибо Вам!

Светлана Холодова   09.04.2010 23:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «O tempora...» (Светлана Холодова)

Ничего себе!!!

Марина Корсакова   09.04.2010 14:56     Заявить о нарушении
Ага, Марина, такое вот сказалось, самой удивительно)))
Здравствуй, рада тебе.

Светлана Холодова   09.04.2010 23:11   Заявить о нарушении