Рецензии на произведение «Ты далеко»

Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Чёрный пепел..... Это что, сжигаем стихи?!
Иннуля, накажу.
Душе и положено страдать.
В страданиях она растёт.
Вдохновения.

Александр Ляйс   01.11.2022 20:21     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Инесса Литт   02.11.2022 10:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Знакомо. Правда, сейчас вместо тетради - сразу в комп.
Желаю счастья и взаимной любви.
С уважением,

Ирина Кульбанова   28.12.2020 22:29     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Инесса Литт   29.12.2020 22:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Как понятны чувства и слова! Разделяю боль, Галина.

Галина Пилипенко   19.09.2019 18:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Спасибо, Иннеса! Рад знакомству с твоим творчеством! Надеюсь на дальнейшую переписку!
С уважением,

Сенько Виктор Васильевич   24.01.2014 22:07     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Но рукописи всё же «не горят» –
Стихи живут в пространстве
Вселенной всей и миру говорят,
Какой в них жар души.
Огнём протуберанцев
Страданий, пылких чувств
найдут Его везде.
И Он помёт, что только в том спасенье,
Чтоб слиться, как в звезде,
С твоим сердечным пеньем.
И пусть исчезнет пепел, но стихи
Уже вошли в межзвёздное пространство.
Им вечно жить, пылать огнём любви
И поражать сжигающим бунтарством
Весь мир вокруг и говорить: «Друзья,
Смотрите – вот любовь пылает, как заря!»

Владимир Тяптин   17.12.2013 02:08     Заявить о нарушении
Спасибо. Просто великолепно!

Инесса Литт   17.12.2013 16:33   Заявить о нарушении
Ваши стихи и Ваше фото меня поразили. В будущем я планирую издать книгу, воспевающую женскую красоту и любовь. В неё обязательно включу этот сонет, созданный под впечатлением Вашего образа и Ваших пылких стихов.

Сейчас я пытаюсь решить вопрос об издании в Париже моей седьмой редакции переводов всех сонетов Шекспира (это будет шестое издание), в которой я добился соответствия оригиналу всех, до единого, образов и действий оригиналу. Смею заметить, у Маршака это соответствие составляет только 24,3 и 14,5 %. Мечтаю подарить эту книгу моих переводов сонетов Шекспира 21 апреля 2014 года - в день рождения королевы Великобритании Елизаветы II - ей в Бэкингенском дворце в Лондоне, поскольку 23 апреля 2014 года мир будет отмечать 450 лет со дня рождения Шекспира. Второе издание своих переводов сонетов Шекспира 10 апреля 2002 года я передал королеве Великобритании через Генерального консула Великобритании г-жу Линду Кросс - в Ижевске, в ходе специальной получасовой протокольной встречи по этому поводу в Министерстве международных отношений Удмуртской Республики - это был мой подарок королеве в связи празднованием в том году 50-летия её пребывания на королевском троне. А в октябре 2002 года я получил письмо за подписью г-жи Линды Кросс, в котором она сообщила, что королева ознакомилась с переданной ей моей книги и передала слова её благодарности и пожелания в мой адрес. Потом я получил ещё две благодарности от королевы, а также от принца Уильяма и посла Франции - за подаренные мною записи гимна на английском в её честь, а также романсов на мои переводы сонетов Шекспира № 8 и 128, романса "Уильям" и песни "Нормандия-Неман", подаренную Франции в честь 65-й годовщины Победы на общим врагом. Если не удастся издать книгу в Париже, я издам её в России и всё равно подарю королеве, хотя бы пошлю по почте. Я экстрасенс мирового класса и, как правило, мои устремления реализуются. Это будет в её лице мой подарок стране, подарившей миру величайшего гения поэзии и драматургии всех времён и народов.

Желаю Вам всех благ и больших творческих успехов.

Владимир Тяптин   18.12.2013 01:58   Заявить о нарушении
Благодарю. Чудесный у вас творческий успех, узнать о котором доставило мне радость. Удачного вам продолжения и всех благ.

Инесса Литт   18.12.2013 12:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Всему виною ошибка в программе.
В первой строке:"Человек моногамен"
Выдал Господь непростительный баг,
Вот и с любовью у многих не так...

๏̯͡๏
Очень трогательно...
С солидарным уважением,

Ноль Без Аллочки   11.12.2013 12:35     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Я и перо... Вдвоём в пути...
Вожу им по бумаге вяло...
О Боже, третьего найди!..
Чтоб оперенье не увяло...

:-(((

Прелестный стих!
С солидарной улыбкой, Саша.

Александр Рывин   05.12.2013 18:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты далеко» (Инесса Литт)

Вы очень талантливы. Спасибо за посещение моей странички.

Михаил Москаленко   05.10.2013 13:29     Заявить о нарушении