Рецензии на произведение «R. M. Rilke. DA neigt sich die Stunde und ruehrt»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Прочитала рецу Максима... Я люблю Рильке. Из переводчиков Рильке - переводы Биска (по наитию - немецкого - не знаю). Люблю Наташу. Люблю Максима. Мне нравится - стих. :)
Акиньшина 11.09.2009 07:18 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 11.09.2009 08:46 Заявить о нарушении
Река Ли 12.09.2009 00:06 Заявить о нарушении
...В переводе Прокопьева это стихотворение кажется одновременно очень сложным и очень юношеским... и — трудным для восприятия. Наташа, а у тебя есть перевод Биска, да? Не пришлёшь мне — по имэйлу? Бог где-то в зазоре между "что" и "ничто" — и внутри "вещи", и над ней (примерно так я понял то, что передал Прокопьев; некую растерянность юного инока перед величием Бога, который и вне вещей, и в них; некую растерянность, а потому и некую разбросанность души героя стихотворения)... Твой перевод выгодно отличается от прокопьевского тем, что легко воспринимается, инок у тебя более, что ли, "собран"... Очень хочется увидеть, что у Биска?
Максим Печерник 11.09.2009 00:12 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 11.09.2009 08:54 Заявить о нарушении
Максим Печерник 11.09.2009 20:50 Заявить о нарушении
Максим Печерник 17.10.2009 01:30 Заявить о нарушении
Видимо, настроение у тебя сейчас такое и, соответственно, восприятие.
Колесникова Наталья 17.10.2009 11:31 Заявить о нарушении
Максим Печерник 17.10.2009 11:37 Заявить о нарушении
Максим Печерник 17.10.2009 11:51 Заявить о нарушении
Зайду посмотрю, что за припадок)))))
Колесникова Наталья 17.10.2009 11:58 Заявить о нарушении
Да, каждый получит то, что хочет, несомненно. Серьезно и строго, как и подобает жизни монашеской.
Нина Брагина 10.09.2009 19:18 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 10.09.2009 19:27 Заявить о нарушении