Рецензии на произведение «Плач гитары»

Рецензия на «Плач гитары» (Александра Кокотова)

Здравствуйте, Александра!
Спасибо за перевод! Он очень личный, конечно, но этим и хорош ))
И, видимо, Вы одна из немногих переводивших это стихотворение, которые поняли, что "cinco espadas" это не что иное, как пять гитарных струн, которые Гарсиа Лорка сравнил со шпагами (всё-таки - да, с ними!:). Пятиструнные гитары имеют определенное распространение среди гитаристов, а во времена Лорки они были очень распространены. Но даже М. Цветаева в свое время перевела неверно: "О, гитара, бедная жертва пяти проворных кинжалов".
Спасибо.
С уважением,
А. Лебедь

Андрей Лебедь   30.08.2011 12:31     Заявить о нарушении
Спасибо огромное. Очень лестно получить такой отзыв от знакока Лорки и мастера перевода. Мне всегда было жаль, что шпаги превратились в кинжалы, но того требовал размер. Но это именно струны, я так сразу их увидела - длинные, хлесткие, жалящие каждым звуком прямо в средце. И душа плачет - это очень по-русски, поэтому и зацепило. С уважением. Александра.

Александра Кокотова   30.08.2011 23:04   Заявить о нарушении
Существуют лишь пятиструнные бас гитары и пятиструнные банджо.Но,к сожалению, к Лорке они отношения не имеют.

Михаил Витебский   09.01.2012 09:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Плач гитары» (Александра Кокотова)

Может быть так?-
Мою гитару не унять,
Она- стрела. Стрела- без цели,
И безутешна словно мать,
Или пустыня без камелий

Михаил Витебский   26.08.2011 16:50     Заявить о нарушении
Здорово! Пусть будет так. Саша.

Александра Кокотова   26.08.2011 20:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Плач гитары» (Александра Кокотова)

Ого, очень неожиданно и очень хорошо! Саша - вы открытие сегодняшнего дня! Печали нет! :-)))))

Приходько Ольга   07.08.2009 11:51     Заявить о нарушении
Рецензия на «Плач гитары» (Александра Кокотова)

Спасибо , Саша .
Это первое стихотворение на испанском ,
которое меня сразу сразило ..Давно это было.
По моему Вам удалось ..Empieza el llanto
de la guitarra.Как мне говорили мои
профессОры .Для разговора с Богом - испанский ..

Анатолий Агурицев   26.07.2009 11:38     Заявить о нарушении
Это Вам спасибо, Анатолий. По правде, боялась опубликовать. Есть классические версии "Начинается плач гитары...", но по испаски оно поётся иначе. Вот и посвоевольничила. Вы правы, английский служит мне для общения. немецкий для работы, а испанский - для души. Всех Вам благ. саша.

Александра Кокотова   26.07.2009 20:50   Заявить о нарушении