Рецензии на произведение «на весеннем отдохнувшем поле...»

Рецензия на «на весеннем отдохнувшем поле...» (Алексей Воскобойник)

;-))
…в Бастилию любви
сдаюсь, и горя мало…
такая c est la vie,
что воля уж достала

Ирина Науменко   12.04.2015 07:46     Заявить о нарушении
В таком суровом заточении
простительно и "рабское мышление". :))

Алексей Воскобойник   12.04.2015 13:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «на весеннем отдохнувшем поле...» (Алексей Воскобойник)

Очень близко для меня. Первый куплет мне напомнил переводы Греков.

Есть существо на земле: и двуногим, и четвероногим

Может являться оно, и трехногим, храня свое имя.

Нет ему равного в этом во всех животворных стихиях.

Все же заметь: чем больше опор его тело находит,

Тем в его собственных членах слабее движения сила.
Внемли на гибель себе, злоименная смерти певица,

Голосу речи моей, козней пределу твоих.

То существо – человек. Бессловесный и слабый младенец

Четвероногим ползет в первом году по земле.
Дни неудержно текут, наливается тело младое:

Вот уж двуногим идет поступью верною он.

Далее – старость приспеет, берет он и третью опору

Посох надежный – и им стан свой поникший крепит.

Александр Воскобойник   22.08.2011 20:42     Заявить о нарушении
А кто из греков?
В литературе всё они придумали, а потомки лишь совершенствуют...

Алексей Воскобойник   22.08.2011 23:10   Заявить о нарушении
Возможно Софокл

Александр Воскобойник   23.08.2011 00:21   Заявить о нарушении
В студенческие времена он мне больше других древнегреческих драматургов нравился. Хотя корни Шекспира и драматургии ХIХ-ХХ веков нужно искать, скорее, в Еврипиде...

Алексей Воскобойник   23.08.2011 00:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «на весеннем отдохнувшем поле...» (Алексей Воскобойник)

Много лет назад я прочитал в газете стихотворение о старой цепной собаке, брошенной хозяином на вокзале.
Заканчивалось оно так:
Так что ж свобода не пьянит,
Какой не видывал,
Которой, сидя на цепи,
Всю жизнь завидовал?
Не в радость явь собачьих грёз
Ему, отшельнику:
К цепи привык дворовый пёс,
Привык к ошейнику!

Когда кого-то вырывают из привычного уклада жизни, свобода для него часто оказывается гибельной.
Так произошло с псом, кенаром, то же происходит и со страной: мы не знаем, что делать с этой свободой. Я и прежде не чувствовал себя несвободным, зато был более защищённым.
У Вас предпоследняя строка читается так:
«Ты погладишь нежно мОи крылья»
Предлагаю поменять местами два слова:
«Ты моИ погладишь нежно крылья»
Пусть лучше будет инверсия, чем неправильное ударение в местоимении. Есть и ещё по одной строчке схожее замечание, но там перемена не поможет. Это что касается формы, а по смыслу очень сильное стихотворение.

Иван Наумов   26.01.2008 23:11     Заявить о нарушении
Я долго не решался выпустить "Кенара" на Стихи.ру (хотя оно и публиковалось на бумаге) именно из-за того, что мне не удалось его выписать. Бастилия (в первоначальном варианте - Бастилья) меня тоже устраивает только по смыслу.
Спасибо за столь основательный отзыв.
Алексей

Алексей Воскобойник   27.01.2008 00:32   Заявить о нарушении