Рецензии на произведение «Жак Брель. Ближайшая любовь. Перевод с французског»

Рецензия на «Жак Брель. Ближайшая любовь. Перевод с французског» (Весь Жак Брель)

люблю Жака, только как понять какая именно песня переведена?

а то бы попела!!

Татьяна Кравчук   10.02.2009 12:23     Заявить о нарушении
Вы хотите спеть именно эту песню?Спойте другую. Большинство переводов даны с оригиналом. А эту, честно говоря, и не припомню.
С уважением

Весь Жак Брель   10.02.2009 13:16   Заявить о нарушении
окей спасибо - посмотрю

Татьяна Кравчук   10.02.2009 13:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Жак Брель. Ближайшая любовь. Перевод с французског» (Весь Жак Брель)

Это так правдиво, но моему сердцу знакомо это
И вражеские суда отплывают вместе, чтобы найти нежность - потрясающие строки! Спасибо))))))

Ирина Плевинская   30.01.2008 21:48     Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова!
С уважением

Весь Жак Брель   31.01.2008 07:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Жак Брель. Ближайшая любовь. Перевод с французског» (Весь Жак Брель)

Замечательный перевод. Чертовски не хватает времени на изучения портала, но эту авторскую странику я постараюсь прочитеть от BODY до /BODY (от корки до корки). Спасибо за ресурс, хоть и нельзя грубо так называть тонкие строки стиха.

Андрей Шалаев   10.01.2008 02:44     Заявить о нарушении
Спасибо! Заходите ещё! Ресурс постоянно пополняется:))
С уваэжением

Весь Жак Брель   14.01.2008 20:13   Заявить о нарушении