Рецензии на произведение «Следущий»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Интересный перевод... Безусловно, некоторые из эпититов оригинала заменены, но - весьма удачно. Слова жёсткие и резкие. Думаю, удалось!
С ув-ем,
Хулио Николас 13.05.2008 21:47 Заявить о нарушении
С уважением
Весь Жак Брель 14.05.2008 07:40 Заявить о нарушении
Французского не знаю. Мой английский далёк от совершенства.
Об оригинале на французком судить не могу, не читал.
О поэтических достоинствах ничего сказать не могу, так как эти переводы мало похожи на СТИХИ. Такое впечатление, что перевод осуществил компьютер, например с помощью "Прагмы", а дальше просто сделали согласование.
Без увязывания в стройную рифму - просто ночной бред и крики сумашедшего.
Читал английских поэтов в переводе С.Маршака - это высокая поэзия.
Ценю ваш труд как переводчиков, но, Ребята, занимайтесь ПОЭЗИЕЙ!
СУв
Владимир Давыденко 18.04.2008 22:25 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 19.04.2008 08:51 Заявить о нарушении
Куда уж нам с нашим рылом, против ваших "белых воротничков", перемазанных помадой и обблёванных вашими же малютками, восторгающихся от истошными воплями безтолковых переводчиков(на своё ума то нет!)
Если у вас за высокую поэзию считается описание очереди к проститутке
с обмылком в руке вместо нужного органа, то и вы сами такие же обмылки.
И Пушкин и последний великий пародист А.Иванов - не брезговали пародией.
Жаль, что А.Иванов не видит ваши "вопли". Уж он то, в отличии от нас, зелёных, написал бы ХАРОШУЮ пародию.
А мы что, мы только учимся...
С НЕ уважением - В.Дав.
Владимир Давыденко 20.04.2008 00:14 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 20.04.2008 08:40 Заявить о нарушении
Напросился на свою голову. Хорошо. Прославлю на всю Стихиру.
Не обессудь.
Владимир Давыденко 20.04.2008 20:18 Заявить о нарушении
Если есть желание я и на заборах напишу.
Только я под свои именем, а вы, всё к великим примазываетесь.
От великого до смешного один шаг...
Владимир Давыденко 20.04.2008 21:40 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 21.04.2008 10:34 Заявить о нарушении
А то обоссышься....
Значит новая пародь понравилась.
На счёт "как там" - "популярно разъясняю для невежд"
СУв - неуважаемый - это сокр. "С уважением", чего я вам написать не могу.
ДАВ - это тоже сокращение ФИО.
На счёт зуба - это запросто. 2 августа мы как обычно собираемся в парке
Горького. Прглашаю.
Если нужно знать подробности - почитайте меня на ПРОЗА.РУ.
ДАВ.
Владимир Давыденко 21.04.2008 14:03 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 21.04.2008 17:34 Заявить о нарушении
Если такое желание - приезжай, гостем будешь.
Вот не пойму - кто из вас плох - Жак Брель или вы, без имени и фамилии.
Если Жак Брель, то что вы за него анус рвёте?
Если перевод далёк от оригинала, тогда это серьёзно. Но я не думаю, что виной "перевод". Вы его перевели и, в отличии от Маршака, совершенно не обработали. Так что и тут вроде оснований нет.
Литературный выход в виде пародии на меня вас очевидно не устраивает.
Тогда выход один - на моей страничке плюньте в монитор.
ДАВ.
Владимир Давыденко 21.04.2008 18:57 Заявить о нарушении
Весь Жак Брель 21.04.2008 19:33 Заявить о нарушении
Сильно написано!Нет,наша девушка попроще,о любви мечтает,но нет ее в природе....
Нифигася 14.02.2008 10:05 Заявить о нарушении
Я изменил бы лицо
Я заменил бы пьянство
Я изменил бы речь
Почему ты думаешь милая
На вершине своей славы
Императоры и поэты
Зачастую оставляют
Могущество и богатство
Ради капли нежности
http://www.stihi.ru/2008/01/24/629
Весь Жак Брель 14.02.2008 19:25 Заявить о нарушении
Вам не повело. Такое бывает, очень редко, если бывает. Поверте мне на слово, я знаю, что говорю. СтихоТворение, очень хорошее, и по стилю, ритму и по звучанию, но далекое от реальности.
С праздником Вас. Удачи и счастья.
Северов 27.12.2007 13:20 Заявить о нарушении
прошлого века?
Весь Жак Брель 27.12.2007 18:51 Заявить о нарушении
Хотя, я думаю, что это все таки единичный случай.
Даже для Франции, 40 годов прошлого века, это слишком. Мне кажется.
Удачи, счастья, успехов.
Северов 27.12.2007 21:56 Заявить о нарушении
Следующий
Мне было двадцать лет,
Всех нас сто двадцать лбов.
С обмылком в кулаке
В пол глядя пред собой,
Мы друг за другом шли
В объятия путан
Солдатского полка,
Член прикрывая свой.
А мне бы поцелуй,
Улыбку, тёплый взгляд
И ласк девичьих рук
Отведать было срок.
До наших ягодиц
Дорвался адъютант,
Часами я терял
По каплям жизни сок.
Следующий! следующий!
Било по мозгам
Следующий! следующий!
Било по сердцам.
В них ещё не был зарождён
Всесильный дух побед.
Следующий! - резал сон,
Рвал нерв проклятый бред.
Как сифилис я подхватил,
Крик слышу до сих пор.
И въелся запах чеснока
С гнильцой поганых ртов.
И чудится мне перегар
И крики той толпы.
Навек к спасенью в стаде том
Запомнил крови зов.
А мне бы поцелуй,
Улыбку, тёплый взгляд
И ласку женских рук,
В них утонуть бы мне.
Но мнится шёпот - следующий!
С губок моих дам.
Я задыхаюсь вновь и вновь,
В том диком страшном сне.
Следующий! Следующий!
Бьёт мне по ушам.
Следующий! следующий!
Шарит по мозгам.
В нас ещё не был зарождён
Всесильный дух побед.
Следующий! – рвёт мой нерв
Умри проклятый бред!
Теперь не спится по ночам,
Обнимемся друзья!
Следующий! следующий!
Ты был, он и я.
Последовавший может быть
Отвратней во сто крат.
Что выросло не вырубить,
Искорени земля!
Себя калекой сделаю
Без ног пусть буду я,
Монахом стану, мертвецом -
Дотла к чертям сгорю.
Чтобы не слышать - следующий!
Следующий! сле…
Чтоб не кромсало ни закат
Ни тихую зарю.
Следующий! следующий!
Бьёт мне по ушам.
Следующий! следующий!
Шарит по мозгам.
В нас ещё не был зарождён
Всесильный дух побед.
Следующий! – рвёт мой нерв,
Умри проклятый бред!
Тамара Евлаш 28.07.2007 09:12 Заявить о нарушении