Рецензии на произведение «Цепочка коктебельских сонетов»

Рецензия на «Цепочка коктебельских сонетов» (Алексей Тенос)

Алексей, здравствуйте, дорогой!
У меня было два сумасшедших месяца. Сейчас несколько дней (или часов) передышки, а дальше, что Бог даст! Возможно, Вы ко мне заходили, но я не каждую неделю открывал свою страничку. Сейчас увидел Ваш след, и сам заглянул к Вам. Т.к. Вам нужнее всего замечания по Вашей работе, то посмотрите (возможно, я не прав?):

«путь трУдный Я б одОлел пОвторнО» (2-й сонет, первая строка второго катрена);
«пламени неопалимом» - купина может быть неопалимой пламенем, пламя же может быть неопаляющим;
«в нем отсвет звезд и след метеорита» - если след в небе, то след метеора или яркой его разновидности – болида. Когда они, прорвав атмосферу, вонзились в землю, тогда и только тогда их называют метеоритами. Я немного знаю Крым, и буду благодарен, если подскажете, где в Крыму есть известное место падения метеорита (если Вы о нём пишете)?

Теперь, когда я побросал в окна Вашего терема все доступные мне камни, скажу, что терем мне очень понравился узорами образов и красотой сравнений, которыми Вы наградили его обитательницу.
Сергей

Сергей Таллако   09.10.2007 20:16     Заявить о нарушении
Большое спасибо Вам, Сергей, за внимание, но более всего - за дельные замечания, являющиеся особыми знаками его проявления, даже при том, что не со всеми из них я могу согласиться (не только в этом случае, такое , помните, бывало и раньше).
1. Ошибка при публикации, моя вина - пропустил букву. Должно быть (исправлю в тексте) так: «путь трУдный Я бы одолЕл повтОрно». Приемлемо?
2. Увидел ошибку благодаря Вам, думаю исправить так "багрянце, пламенем неопалимым".
3." след метеорита" - оставлю как есть, ибо в этом я уже давно расхожусь с Вами, как и с величайшим В.Брюсовым: это взгляд обычного человека на ночное небо (в августе,нпрм), забывающего при этом о научных определениях.
Зайдя на Вашу, Сергей, страничку, я удержался от своей обычной воркотни, как оказалось, своевременно. Лиса обратилась к зайцу и медведю: "Ребята, помогите перевезти вещички в новую нору…" Перевезли. Лиса: "Ну, как с вами рассчитаться: трусы снять или четвертак возьмете?" Заяц: "Возьмем, Миша, четвертак…" Идут заяц с медведем, пошатываясь, по лесу. Заяц: "Удачно мы, Миша, четвертак взяли… Выпили, закусили… Ну, сняла бы она трусы - тебе они малы, а мне велики…" Теперь можно предложить Вам, не боясь детского "а сам…" внимательно просмотреть свое стихотворение, на которое я засмотрелся. Сами найдите, Сергей, те самые нарушения размера, к-е Вы, как оказалось, умеете видеть. Ну и другие оплошности. Покажите на них мне (можно по закрытому каналу; правда, укажите при этом на какой адрес - из двух известных; потому и не использую сейчас - отвечать Вам). С уважением и пожеланием дерзать.

Алексей Тенос   10.10.2007 19:45   Заявить о нарушении
Алексей, привет!
Предполагаю, что Ваш намёк касался нехватки слогов в части строк второй и третьей строф «В мерцании теней живут портретов лики». Добавил, но переделывать строфы из перекрёстных в охватывающие не буду. И так хорошо! Спасибо за внимательное прочтение, это действительно дорогого стоит.
Багрянец – цвет. Цвет, который нельзя опалить пламенем? Опалить или не опалить можно только носитель цвета. Краску, например.
Рискну съехидничать: не взгляд человека, далёкого от науки, Вы в данном случае исповедуете, а рифму для Маргариты Вам терять жалко. Справка для простого человека, из словаря Ожегова:
Метеор - вспышка небольшого небесного тела, влетающего в верхнюю атмосферу из космоса.
Пример: Мелькнул как м. (внезапно появившись, исчез).
Метеорит - металлическое или каменистое тело, падающее на Землю из межпланетного пространства.
Так что или вспышка в небе, или каменюга под ногами. Согласитесь, разница есть. Но это на потом, когда отпадёт нужда в редкой рифме.
Видите ли, дорогой Алексей (называю Вас так совершенно искренне), есть один русский язык. Делить его на научный и на обычный языки – дело рискованное. Сколько когда-то научных терминов стало обычными словами сегодняшнего времени? Просто вещи надо называть своими именами. Вспышка, так вспышка, камень, так камень! А если вспышке в небе и камню с неба есть свои названия, то ими грех не пользоваться. Хотя бы для того, чтобы отличать от булыжника и огня электросварки.
С глубокой симпатией.
Сергей

Сергей Таллако   10.10.2007 23:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Цепочка коктебельских сонетов» (Алексей Тенос)

Замечательное стихо, романтичное, возвышенное, с безупречной рифмой и ритмом! Я тоже влюблена в этот край (Коктебель)... И грусть Ваша такая пронизывающая и понятная! Очень понравилось. Спасибо. Буду к Вам захаживать. Позволите?)))

Любовь Малкова   16.05.2007 20:03     Заявить о нарушении
Сочту за честь Ваше появление здесь. Впрочем, моя ненормальность состоит в том, что мне доставляет удовольствие не столько похвала, сколько серьезный разбор моих опусов. А уж чего-чеего, а ошибок в них немерено. Как говорил юморист, собственностью автора являются только ошибки... Так что слова о безупречности рифм и ритма воспринимаю как вежливую насмешку или язвительность. Зато критику воспринимаю как знак внимания и искреннего уважения.

Алексей Тенос   16.05.2007 21:33   Заявить о нарушении
Хорошо. Учту Ваше пожелание!)))

Любовь Малкова   16.05.2007 22:20   Заявить о нарушении