Рецензии на произведение «Чело Веки»

Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Написание поэмы необходимо ускорить, мы уже на пороге новой эры.

Большое спасибо за поддержку Конкурса, от Вас поступило 300 стихобаллов!

Конкурс Гражданской Поэзии   06.04.2011 12:05     Заявить о нарушении
Спасибо Вам за конкурс! А "ускорить" не получится))) Боги пока закрыли канал связи))) Жду, вот...

Инна Молчанова   06.04.2011 13:12   Заявить о нарушении
согласен...

Инна, мощный труд и надо завершать...новое будущее уже здесь!

Владимир Монахов   04.09.2016 06:26   Заявить о нарушении
Жду связи. Пока вышла из этого потока, не пускает.) Спасибо, Володь.

Инна Молчанова   04.09.2016 06:29   Заявить о нарушении
Пустил, зараза!) Есть поэма! Через 11-ти летний космический цикл (по Рериху). Финал!))) Теперь -- только редактура!))))

Инна Молчанова   17.04.2017 13:37   Заявить о нарушении
рад за тебя и за тех,кто оказался по ту сторону...

Владимир Монахов   17.04.2017 16:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Такой объём, Инна, без поллитра не осилить, но скачав, думаю — можно!

Как Вам глянутся всего-то 16 строк пророчества:

http://www.stihi.ru/2010/06/24/6985 "Тайная доктрина"?

ДОБРЕ!

.../////
((*..*))
...((\\
ЕКЕ, Алматы… ☼ ♥

Евгений Глебов-Крылов   11.03.2011 13:04     Заявить о нарушении
Скачав поллитра...

Фёдор Кузенков   11.03.2011 20:02   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Женя. Дело, ведь, не в объеме, не за ним гонюсь. Тема должна раскрыться. А она застряла. Кем они станут, эти чело-веки? Что ждет очередную цивилизацию? Это -- поэма-гадание. Пишется уже несколько лет. И сейчас продолжается в черновике. Пока не выставляю. Пусть себе пишется. Может, и пригодится кому-нибудь, правда?

Спасибо Вам.

Инна Молчанова   21.03.2011 10:12   Заявить о нарушении
Понимаю! Я 10 лет урывками да правками писал ЕПЕНИЙ КУНЕГИНЪ ttp://www.stihi.ru/2010/03/17/655

Евгений Глебов-Крылов   21.03.2011 16:28   Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Женя, за "серебряную нить". Дорасти до нее было нужно... Поэма завершена.

Инна Молчанова   17.04.2017 14:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Добрый Вам.., Инна.Прочитал...Также прочел Вашу дискурсию с критиком. Разделяя Ваш философский взгляд в общем, все же я кое с чем согласен с ним.Конечно, такая Вещь требует длительного шлифования, тем не менее хотелось бы прочесть окончательный вариант.Хочу обратить внимание на: где горы небо снежно-стью целуют,- я и без тире отлично понял бы двойную красоту этого образа. Получил душевное удовольствие от поэмы.
С неизменным уважением,

Цизман Игорь   04.11.2008 00:56     Заявить о нарушении
Ну, критиков, как таковых, тут Игорь не было - любительский разбор. Кроме того, Александр человек набожный, и мы с ним расходимся в теософии. Тем не менее, он мне очень помог. Поэма шлифуется постепенно. Пишется и 3-я часть. Но пока не выписывается.

Спасибо, что одолели сей труд. Громоздкая вещь, не для электронного прочтения.

Буду рада Вашим замечаниям. А, коль выйдет на бумаге, обязательно пришлю.

Даже не знаю, как Вас благодарить за проявленное к моим опусам внимание.

Спасибо, которого мало.

С уважением,

Инна Молчанова   04.11.2008 06:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Инн!Прочёл, сохранил себе, ещё буду вчитываться - кажется. здесь сокрыто больше, чем охватилось на первый взгляд.
Ничего обсуждать не буду: я меньше всего литературовед. Скаже просто как читатель: Мощно! Ярко! Искренне!
По-моему, всё получилось.
Если честно - давно не читал таких глубоких и цельных вещей.
Храни тебя Господь!
С уважением и любовью, Андриян

Чёртик Из Коробочки   13.09.2007 00:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Чертик! Значит, что-то все-таки получается здесь в смысле предмета Литературы. И это радует:-)))

Спасибо за отклик, Андриян, и за труд прочтения этого опуса:-))) Будем дальше работать.

С теплом,

Инна Молчанова   14.09.2007 05:30   Заявить о нарушении
А, ведь, семь лет прошло, Чертик... И, наконец, дописана поэма. Я часто тебя вспоминаю. Ты первый сказал мне, что я -- море))) Стараюсь соответствовать!)

Инна Молчанова   17.04.2017 14:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Ты (не Вы - не Тьма) Гой.
Моё сообщение слишком короткое (менее 32 символов).

Дмитрий Клименко   16.08.2007 00:50     Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Прекрасный пример того, что получается, когда содержание превозносят над формой. Нет гармонии текста, динамики, ярких образов, потому и читается тяжело, ну и отсылки к малознакомым, и потому - малоинтересным окультным "терминам". Продолжения лучше не надо.

Олег Довбенко   31.07.2007 14:58     Заявить о нарушении
Читателю, которому тяжело...
Повторяю:
Уважаемый, Вы до сих пор не поняли, что с Вами не желают общаться на авторской страничке Инны Молчановой?
Будьте так любезны, не терроризируйте более хозяйку странички.

Перефразирую Вас: "прекрасный пример тупого упрямства и желания пропиариться".
Будьте мужчиной, перестаньте преследовать Инну Николаевну! Это уже переходит все границы!
ВАМ КОНКРЕТНО ОТВЕТИЛИ, ЧТО С ВАМИ НЕ ЖЕЛАЮТ ОБЩАТЬСЯ!

Чао   31.07.2007 15:18   Заявить о нарушении
Одним словом - ОЛЕГофрен ДОЛбенко...

Яков Саахов   03.08.2007 16:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

КОММЕНТАРИИ К РЕЦЕНЗИИ ЯКОВА ТОВАРИЩА СААХОВА:

Яков Товарищ Саахов (ЯТС)

"Только гений ловит мысль
и сам летит, не убоясь причастий..."

Что имеется ввиду под "причастием"?

И.М.: Имеется в виду, Яков, 3-й век нашей эры. Время Юлиана-Отступника. Время, когда кровавой поступью по Миру пошло воинствующее христианство. Каленым железом прививалась любовь к Христу, подменившему понятие Бога. Женщинам раскаленными щипцами откусывали соски, младенцам, разрывали рты, запихивая в рот «Евангелие»… Это примерная выдержка из романа Ф.Сологуба.

В данном случае «Гений» -- человек, свободный от предрассудков и не признающий авторитетов в силу собственного «величия духа».

_________________

ЯТС:

В этом абзаце:

«Освободить пространство… в круг друзей
являться в спиритических сеансах,
чтоб замахнуть вина и вновь «Налей!»
потребовать у тех, кто нынче в трансе
не верят, что случилось… и на свет
рассматривают краткую записку,
в которой заверяешь всех, что нет
виновных… Просто… небо было низко…»

Как-то туговато все читается. Можно написать, например, так:
«Махнуть вина и крикнуть вновь – «Налей!»… «замахнуть» - это какое-то не правильное слово вообще, тем более, если его отнести к понятию употребления напитка, в данном случае – вина…

«не верят, что случилось… и на свет
рассматривают краткую записку…» - здесь я бы то же изменил - «на свет»… Рассматривать, например, в свете исходящем из окна, или сверху… Или рассматривать «в просвет» открытой двери… --


И.М.: «замахнуть» -- ВЕЛИКОЛЕПНОЕ слово, Яков! Из разговорного лексического пласта, что обогащает лексику всего произведения, иначе мы с Вами начнем кропать газетные статейки, а не поэмы))). Ничего особенного «рассматривать на свет» -- очень образно и легко представимо. Не придирайтесь к Авторской лексике, она – почти стиль!)))

__________

ЯТС:

«так ты – меня… и дела нет важней,
и все попутное тому – не мене важно…»

Слово – «не мене», как-то не совсем грамотно звучит… Мне кажется, тут можно сказать по другому, например: « и все попутное тому с значеньем – «важно»… « с пометкой – «важно»… и т.д.

И.М.: Подмечено верно. Хотя… УСЕЧЕНИЕ окончания – не такая, уж и ошибка. Сродни замены на «ь» в окончаниях на «-ия» (вдохновения-вдохновенЬя и т.д.) Кроме того, аллитерационно вполне свойственно РАЗГОВОРНОЙ речи.

_________

ЯТС:

«и одуванчик тщетно ищет пару
в багетах позолоченных Дали…»
Здесь неувязка заключается в том, что С. Дали был художник – импрессионист, почему, Вы, его ассоциируете не с картинами, холстами, красками, а именно с багетами – рамками для картин, ведь он же не столяр, он живописец и занимался написанием картин, а не изготовлением багетных рам… В его мастерской картины могли стоять вообще без рам…

И.М. В любом случае, его картины СЕГОДНЯ уже находятся в багетах. Кроме того, СЕГОДНЯ они уже СТОЯТ колоссальных денег, не то что во времена его благоденствия. Здесь УМЫШЛЕННО упущена ЗАПЯТАЯ. Ибо, полисемично подразумевается ДВОЙНАЯ АДРЕСОВКА: «багетах позолоченных» и «позолоченных Дали». Это замышлялось, как лит-худ прием.

_________

ЯТС:

"что буду ждать, как ты велел, и помнить,
что буду верной, ласковой, родной
и никогда не разменяю полночь
на вздох иль крик… не мой!.. не мой… немой
в насилии (не по добру -- в оковах!)
пребуду для него… И, выждав срок,
в пушинке сохраню святое слово
и одуванчик высажу в горшок..."

По смыслу, после слова "немой" надо поставить точку...

И.М.: НИЧЕГО ПОДОБНОГО! Ведущая фраза при «сворачивании» текста: «немой… пребуду… для него»

Инна Молчанова   26.07.2007 11:43     Заявить о нарушении
____________

ЯТС:

Что – лето? Просто -- год, один из многих*
в большой реке событий, буден, верст…
Всего лишь год… и прожит он, в итоге.
Но я плюс ты, пока, в итоге, -- врозь…

* Этимологические теории слова «лето» предполагают как семантическую связку «лето» – от слова «лить» (то есть, дожди, а не снег), так и «лето» в определении «год».

Мне кажется, это пояснение по поводу соотношения понятий - "лето" и "год" совершенно не уместно. Интеллект не ниже среднего и так поймет Вашу мысль, а ниже среднего просто не дойдет в чтении до этого момента. Ваше произведение рассчитано на читателя с определенным духовным и интеллектуальным уровнем развития...

И.М.: Ну, может быть, Вы и правы, Яков.

___________

ЯТС:

-- Ты не горюй,… прошло, как видишь, лето,
и осень потянула желтый клин…
Ты не грусти, я все равно приеду,
по истеченью горестных годин.
Я все равно найду к тебе дорогу
через года в какой-нибудь рассвет…
Ты потерпи, не подводи итогов,
ведь я плюс ты – трудней задачи нет!

Последняя строчка, здесь выпадает из размера. Может лучше написать так:
«Я – плюс, а ты - трудней задачи нет…»

И.М.: Нет здесь никакого ритмического сбоя! Катрен: 11-10-11-10

Кроме того, предлагая замену Вы ИЗМЕНЯЕТЕ смысл, заложенный Автором, Яков, а это при редакции НЕДОПУСТИМО!

_______


ЯТС:

Какая же, по-сути, это малость:
пересчитать былинки волосков
седых твоих… Откуда ж эта краска,
куда же ручейки бегут морщин?..
Какая бездна – эти нега с лаской
и этих глаз не проходящий сплин,
в полутонах и придыханьях голос
и нежных губ знакомый аромат…

Здесь, две последние строчки, как-то выпали из размера и рифмы…

И.М.: Ничего подобного! 11-10-11-10

Кроме того -- это жанровые включения, Яков, их несколько на протяжении поэмы. Посмотрите пушкиниану, там жанровые включения иногда выходят в плоскости причиток, былинных и народных напевов, песен-плачей, жалеек и т.д. Сдесь ритмически сохранен рисунок, но интонационно – он на грани причитки…

_______

ЯТС:

в родители, потом – в учителя,
в святители, а после и -- в святые…
Ты – мать… Но твое детище – Земля –
цепями рабства натирает выи…

Чтобы легче читалось, здесь лучше поменять местами слова и написать: "Но детище твое - Земля..."

И.М.: Что значит, «легче читалось», Яков? По сочетанию ударных долей – это именно та ритмика, которая искома Автором.

________

ЯТС:

где ты плюс я -- уже сильней пурги,
где он плюс мы – уже Вселенский разум…

«разум» - так же следует написать с заглавной буквы – «Вселенский Разум»

И.М.: ВЕРНО! Спасибо!

_________

ЯТС:

Пришла пора прощальных снегирей,
и Он уходит… Видишь, расстоянье
меж мной и мной все тоньше, все слабей,
все призрачнее, все неуловимей…

Последняя строчка ломает размер. На мой взгляд, лучше написать так:
«Прозрачней всё и всё неуловимей…»

И.М.: 11-10-11-10!!!!!!!

Яков!!!!! Вы снова МЕНЯЕТЕ смысл при своей редакции. А это недопустимо. Речь идет о потере младенца, поэтому «ПРОЗРАЧНЕЕ» здесь никак не ложится. ПРИЗРАЧНЕЕ – материнское счастье.

____

ЯТС:

«Вот так… а мир живет… и Рождество
встречает, несмотря на чье-то горе,
несут попы с волхвами существо
из гипса… и никто их не оспорит,
никто не крикнет, не заломит рук,
не скажет, что дурачат охламонов
и вовлекают в свой порочный круг
распятых и двуногих… прокаженных.»

Здесь я подвергну Вас резкой критике… Волхвы – это паломники, странники, посланники, и к попам, как церковнослужителям отношения не имеют, а у Вас, они вместе несут какое-то существо из гипса(?!).. Мне кажется, здесь, вообще не корректно смешивать свои чувства с чувствами верующих и еще называть их «охламонами» и «прокаженными»… Подумайте над этим эмоциональным всплеском, стоит ли выдавать такое на гора?!..

Тогда, как в предыдущем абзаце было сказано очень сильно и красноречиво.

И.М.: Ну это тот самый спор, который мы развивать не будем. Отмечу лишь, что не исключено в моем представлении, что так же, как сегодня несут гипсовый слепок Младенца во время Рождества, могли нести свою «куклу» и мифические волхвы…

Охламоны – потому как веруют не в То и не в Того… Все-все-все… это Авторская концепция))) Здесь могут быть оскорблены лишь чувства ПОПОВ, чего Автор и добивался, поскольку эти самые ПОПЫ уже давно оскорбляют его собственные чувства, погрязнув во лжи, мздоимстве, роскоши и спеси… Подрывая авторитет Веры, как таковой…

_____________

Инна Молчанова   26.07.2007 11:45   Заявить о нарушении
ЯТС:

«-- Так ты приедешь?

-- Я приду… в рассвет,
в твой лучший день, сокрытый за туманом…
-- И навсегда? – На миллионы лет,
рассеивая ссоры и обманы.»

Чтобы не ломать размер, здесь так же следует написать:
«Да я приду в рассвет…» - на мой взгляд…

И.М.: ВНИМАТЕЛЬНИШЕ!))) Так ты приЕДЕШЬ? – Я приду в рассвет! Ничего не ломается здесь! 11-10-11-10!!!

__________

ЯТС:

-- Я будто это слышала уже…
Не здесь, наверно, а в другой из жизней,
там, где рассыпал звезды как драже
в глазурь вселенной всемогущий Вишна,
там, где подковы ветрам-скакунам
кует Гермес, и кормит грудью Гера,
и там, где кто-то якобы воскрес,
последним погрузившись на галеру…

Правильно будет сказать – «Вишну»… Переплетение индуизма и греческой мифологии, подчеркнуто «сомнительным воскрешением, якобы кого-то(!)», да еще погрузившимся в последнюю очередь на галеру, вносит не определенность и опять же не корректную сумятицу… Кстати, «последним», был Пророк Мухаммед…

И.М.: А Вы как хотели, Яша? Это не переплетение! Это заимствование религий из религий. Знаете ли Вы, что имена 12 апостолов первоначально соответствовали пантеону греческих 12 Богов, 13-м был Аид – Бог подземного царства. Эти имена БЫЛИ в изначальных, неканонизированных источниках. Много позже они успешно «переименовались», забыв о Древней Греции. «Последним погрузившись» не на Ноев ковчег – на галеру. То есть, ставши рабом-пленником, заложником человеческой фантазии, родившей уродливую религию «Бога на земле».

ВишнУ – верно!

_________

ЯТС:

Я плакала сегодня. Ночь прошла,
скатилась, как светило с небосклона
в зависимость мою, где ты – игла,
с которой «спрыгнуть» -- дело непростое.
- В данном повествовании выражение – «спрыгнуть» является жаргоном, что не совсем вяжется с темой Вашей поэмы, лучше избегать таких определений. Можно сказать, например, так:
« - из вены вынуть – дело непростое…», или, что-то в этом роде…

И.М.: Нет, Яков! Это не арго-лексика (жаргон), это сленг, и очень понятный, доступный и распространенный. Это то самое слово, замену которому в сочетании с «иглой» найти, практически, невозможно. Иными словами, это СЛОВО-ОБРАЗ, использование которого само по себе УЖЕ является одним из литературно-художественных приемов. «Вынуть иглу» можно и будучи больным, и будучи доеором… А вот «спрыгнуть» -- это уйти от ЗАВИСИМОСТИ! Внимательней к такого рода находкам, Яков!


ЯТС:

-- Меня позвал Мизгирь,
когда одна была в своей пустыне,
он говорил, что излечима хирь
степей горчичных с привкусом полыни.
И вот… приснилось… что сама Любовь
на цыпочках (могло же так присниться?)
круговращает судьбы меж зголовь*
на солнечных и лунных колесницах…

Мне кажется, что здесь, непонятное слово – «хирь», лучше заменить на слово – «ширь», и смысл не потеряется, и звучит в рифму, и понятно…

И.М.: Те же грабли, что и в предыдущем случае, Яков. ТАКОЕ слово порой ищется неделями, а то и месяцами. Это очень точное, СЛОВАРНОЕ слово. Забытое и потерянное в обиходе, но весьма точное!!! Внимательней со словарными находками, Яков!

_____________

ЯТС:

То так, то эдак… наперекосяк
запустит дождь за пазуху сирени
и выводком воробьих забияк
взъерошит пыль у полдня на коленях…

Здесь ломается размер, может лучше сказать: «и стаей воробьиных забияк…»

И.М.: УЧИМСЯ СЧИТАТЬ, прежде, чем предъявить автору претензии!))))))))) 11-10-11-10!!!

Кроме того, Яков, «стая» -- это не всегда «выводок». Здесь очень тонкая экспрессия – показать именно молоденьких, еще желторотеньких забияк. Каких я и увидела, когда их ставили на крыло родители)))

____________

ЯТС:

и пара ли вообще,
когда мы так разделены на части,
когда на самом верхнем этаже
я крылья подготовила для счастья.

Здесь тоже отклонение от курса: «и пара ли вообще…». В ритмике звучит примерно:
«так и пора ль вообще…» или что-то в этом роде…

И.М.: нафантазировал!!!)))))

_________

…Я изучаю языки дождей,
пытаюсь разобрать по нотам ветер
и просыпаюсь в радости теперь
от мысли, что живу на этом свете.

Просится написать: «на свете этом…»

И.М.: Ничего не просится! Яков, рифмически это будет далеко от «ветер».

_________

ЯТС:

Он связан с общим Гением земли:
и с болевым, и с наслажденья полем
и наши отправляет корабли
в любовь и нелюбь, счастье или горе.

Как-то, это не правильно звучит – «нелюбь».
Может лучше сказать: « в любовь и нелюбовь и в счастье, горе…»
А еще лучше: « в любовь и счастье – обернувшееся морем…» и т.д.

И.М.: Тоже достаточно редкая удача: создать НЕОЛОГИЗМ! Вспомните возможности Маяковского, который изрядно пополнил словарный запас. Кроме того, в Вашей рекомендации – непозволительное отклонение от смысловой авторской оболочки. Предложение, поступившее от Вас – ШТАМП! А это гораздо более существенный недостаток, нежели скромная попытка автора создать новое слово. Вы в него вчитайтесь! Очень точно, особенно в плане антонимической пары.


ЯТС:

Нам больше не потребуется Сеть,
поскольку утонув в безбрежной неге,
мы сможем так "друге в друге" умереть, - ?
что сверхзвездою вспыхнем в нашем небе.

Наверное, имелось в виду - "друг в друге"...

И.М.: Спасибо, очепятка.

Дорогой Яков! Несмотря на то, что мнения наши по некоторым моментам разошлись, я очень благодарна Вам за проделанную работу. Спасибо за помощь и за возврат к семантическим и лексическим конструкциям, работа над которыми еще ведется и будет вестись, наверное, всю мою жизнь. Потому что нет предела совершенству.

С уважением,

И.М.

Инна Молчанова   26.07.2007 11:46   Заявить о нарушении
Дорогая МИН - Молчанова Инна Николаевна! Я совсем не желал утрировать Ваше Авторское право выражаться вольно, свободно и, наконец, гласно. Я высказывал свою точку зрения, к тому же, с Вашего на то благословения.
Мягко говоря, Вы яростно отстаиваете свою позицию на предмет, даже - точки в галактике Вашего произведения... Это похвально в плане "стойкости характера", но ни как не конструктивного подхода к творческому диалогу.
Фраза типа: "НИЧЕГО ПОДОБНОГО" - подтверждает Ваше категорично настроенное Авторское самолюбие. На мой взгляд, это не философский и даже не логичный подход к обоюдно интересующей нас теме, ибо, сколько звезд - столько и мнений. Один человек видит белое, другой видит черное, и их понятия о мироздании и устроении вселенной расходятся в этот момент, да это и понятно, так как в материальном, физическом мире, черное и белое, это две противоположности. Но есть какие-то законы, рамки и критерии, выходя за контуры коих, начинаешь отличаться от остальных законопослушных творчествоведов…
На мой взгляд, Ваше произведение сильное и яркое, в плане творческого начала, смыслового построения, да и энергетического потенциала. Но в плане морали некоторых, затронутых Вами духовных позиций, я буду категоричен. Я не буду углубляться в воды уже обсужденного нами, тем более Вы уже дали свой ответ, да и в одну реку не войти дважды...
Хочу заметить в качестве примера, что выбранная Вами позиция в отношении христианской веры, её вдохновителя и её последователей,
негативно отражается, накладывая нехороший отпечаток на весь материал Вашего светлого творения. Вы воспеваете мифологию язычества и в то же время говорите о "крестовом походе", как о пришествии антихриста.
Я не оправдываю инквизицию и миссионеров, с мечем в руке, но ведь это не постулаты веры, это скорее её враги, это корысть, политика и т.д.
А вспомните, как римские язычники – изуверы, терзали христиан на потеху толпе, разрывали их в клочья голодными хищниками, и там было не мало, не винных детей. В чем их вина? Кстати, Рим стал, в последствии, оплотом католицизма! А православие никаких "крестовых походов" не устраивало, да и священников, которых Вы называете - попами, нельзя одной гребенкой причесывать, среди них тоже разные люди, как и среди простых мирян.
Я вижу боль и обиду, может быть она и справедлива в Вашем случае, но мне кажется, что создавать прекрасное, мудрое, вечное с непримиримой позицией нельзя.
Да прибудет с Вами Свет Творения!
С низким поклоном,
Яков.

Яков Саахов   26.07.2007 21:59   Заявить о нарушении
Дорогой Яков! Я, было, подумала, что мы понимаем друг друга с полуслова в той части, где речь идет об эмоционально-экспрессивной составляющей нашей с Вами речи. Однако, Вы неадекватно отреагировали на мои ответы, почему-то…((( Поверьте, друг мой, что я ни в коем разе не желала ущемить Ваше самолюбие в качестве критика. Я просто разговорно сэмоционировала. Согласитесь, любая дискуссия – это своего рода ролевая игра. И роли в ней, разумеется, переходят от дискутирующего к дискутирующему. Поэтому, выслушав Вас, я не изменила своему ОБЫЧНОМУ стилю общения в ТАКОГО РОДА дискуссиях…

Надеюсь, что Вы поймете меня правильно, поэтому перейдем непосредственно к самой теме.

Вы идентифицируете Лиргероиню со мной, то есть, Автором. А это не совсем верно. Образ Лирической героини здесь – собирательный. Судьба ее – это вереница подобных ТИПИЧНЫХ судеб, переживания – цепочка переживаний многих женщин. Поэтому нужно отделять Авторское мнение данного произведения от мнения самой Героини. Прообраз ее – Ева, однако, не та Ева, которая, вкусив от плода познания, была обречена на первородные муки. А та Ева, образ которой Автор пытается воссоздать заново. Дело в том, что первородный грех первым совершила не Ева… и даже не Лилит… Ею была Цербер, обреченная рождать и поедать своих младенцев до бесконечности…

«Ева» этого произведения, вкусив от плода познания, получила ЗНАНИЯ! И не только в области любовных наук и утех. Она получила знания о Творце, о мире, о возникновении Жизни и Чело Века! Посмотрите начало произведения – она увлекает Лирического героя в путешествие по этому «древу познания»… На протяжении всей поэмы, Ева посвящает Лиргероя в то, что «открылось ей» как пророчество… Иногда она и сама впадает в уныние, «потерявшись» средь множества версий истины… Иногда же, наоборот, -- преподносит Лиргерою откровения вселенского масштаба. Она не посягает ни на одну из существующих Вер, она пытается найти среди них, компилируя их, осознавая их – СВОЮ. Это и есть поиск Лиргероини…

Совсем иначе выглядят душевные метания Лиргероя – человека верующего до глубины души. Христианина… православного. Полюбив героиню, он трепетно вслушивается в каждую, высказанную ею мысль. Его душевный покой нарушен. Он старается понять самого себя. Внутри него происходит переоценка ценностей. Он «ломается» под натиском аргументов Лиргероини и знаний, которые пришли к нему так неожиданно. Он начинает сомневаться в истинности своей Веры… и тоже вступает на тропу поиска. Так было, так есть и так будет во все времена… покуда будет жив Чело Век…

Поэтому нельзя, Яков, рассматривать поэму сквозь призму ОДНОГО Лирического героя. Их здесь – ДВОЕ. Они разные. Их Начала борются… А победить должна будет Истина. Потому что пути к ней Разные, но сама она -- ОДНА.

Удастся это или нет – зависит от Автора… Возможно, и ему не откроются знания высшего порядка. Но одно бесспорно – он пытается их добыть…

Инна Молчанова   27.07.2007 08:05   Заявить о нарушении
Я, Вас, прекрасно понимаю, дорогая Инна Николаевна! И совершенно не имел желания или намерения сворачивать наш диалог в сторону взаимных упрёков. И скажу Вам более того, я весьма удручён тем обстоятельством, что наша творческая беседа приняла такой оборот… Но в силу своих сердечных отношений к Вам и Вашему творчеству, все же не могу отойти в сторону мирясь с тем, что Вы не поняли моего искреннего желания
войти в Ваш духовный мир не с кайлом, а с оралом!...
Вы очень правильно заметили, что нужно научится больше слушать не себя, а других, для собственной же пользы… Следуя Вашему совету, исключительно руководствуясь желанием принести Вам благо, а не вред, позволю себе продолжить разговор в качестве критика.
Если Вы помните, то в конце моих критических доводов, я сделал лирическое резюме к Вашей поэме, где написал, что поэма о Нём и о Ней и о Вселенной, которая объединила эти два начала в единое целое. В последствии, Вы, мне заявляете:
«Поэтому нельзя, Яков, рассматривать поэму сквозь призму ОДНОГО Лирического героя. Их здесь – ДВОЕ…»
Из чего я смею предположить, что Вы не совсем внимательно прислушивались к моим доводам и выводам. Это обстоятельство, несомненно, послужило поводом натяжения отношений и недоверия. Вследствие чего, ИСТИНА «залегла» где-то рядом…
Возьму на себя смелость обратить Ваше внимание на некоторые моменты, которые возможно приблизят нас к «ископаемому»!
Вы, в своей поэме ведете повествование от первого лица, что так или иначе ассоциирует литгероя(иню) с самим автором! Вы задаёте довольно сложную задачу читателю – отделять личность Автора от личности литгероя, когда сама поэма насыщенна сложными тематическими оборотами, над которыми нужно думать, к тому же поэма очень объёмная,
и по тексту и по информации, что в свою очередь затрудняет для читателя понятие смыслового подтекста связанного с библейской тематикой, и в отношении Евы и её значения для судьбы всего человечества. На мой взгляд, в отношении Евы, Вам придется дать пояснения по окончании поэмы, чтобы связать свою героиню с образом праматери…
Как, Вы, рекомендовали А. Галлицкому исправить одну букву в слове, чтобы правильно воспринималось читателем все предложение?! Одну букву(!) – точку, по сравнению с Вашей поэмой – галактикой! И что прикажите делать читателю? А, ведь читатель, зачастую, принимает все «за чистую монету», а не то, что Вы хотите донести до него в мыслеформе… И речь не идет о том, чтобы «разжевать», но о том, чтобы внести ясность!...
Я надеюсь, что Вы правильно поймете меня, и объективно оцените сказанное мной и сказанное Вами. И наши мнения найдут точку соприкосновения в положительном резонансе, что, несомненно, принесет только пользу творческому труду…

Яков Саахов   28.07.2007 15:37   Заявить о нарушении
Я думаю, дорогой Яков, что нам нужно полностью абстрагироваться от взимных реверансов и говорить только о сути дела, не беря во внимание экспрессию с той или другой стороны. Так будет вернее и точнее, да?

Итак,

1. «Вы, в своей поэме ведете повествование от первого лица, что так или иначе ассоциирует литгероя(иню) с самим автором!» -- Яков, там ДВА лирических героя – мужчина и женщина. И от обоих я веду разговор от первого лица. Поэтому – можно ли ассоциировать Автора и как мужчину, и как женщину?.. А что же тогда предъявить ДРАМАТУРГУ, который выстраивает ВСЮ пьесу на диалогах персонажей? Крайне неверные подход!
2. «Вы задаёте довольно сложную задачу читателю – отделять личность Автора от личности литгероя» -- Да НИКОГДА! Рецепция – сугубо личная вещь. Я ставлю перед читателем только одну задачу – прочесть, если это ему не покажется мурой.
3. «поэма очень объёмная,
и по тексту и по информации, что в свою очередь затрудняет для читателя понятие смыслового подтекста связанного с библейской тематикой, и в отношении Евы и её значения для судьбы всего человечества. На мой взгляд, в отношении Евы, Вам придется дать пояснения по окончании поэмы, чтобы связать свою героиню с образом праматери…» -- еще чего! У кого из писателей Вы видели разжевывание текста? Есть понятие ИДЕИ (что сказать?) – отсюда вытекает ЗАДАЧА (как? Какими художественными средствами?) – отсюда появляется СВЕРХЗАДАЧА автора (я говорю это и желал бы, чтобы меня поняли так) – а вот отсюда – СВЕРХСВЕРХЗАДАЧА (как это понял читатель). НО! Сколько будет читателей, столько и мнений. Поэтому над СВЕРХСВЕХЗАДАЧЕЙ автор не властен. Тот редкий случай, когда сверхзадача и сверхсверхзадача СОВПАДАЮТ (то есть, Автору удается убедить читателя думать как он, НО ТОЛЬКО ПОСРЕДСТВОМ САМОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ, а не какими-то пояснениями) – и делает произведение НЕТЛЕННЫМ!
4. И, главное, я не могу знать, с кем идентифицирует мою Лиргероиню мой читатель – это его право: видеть в ней Еву, Лилит либо кого-то другого. Может быть, он увидит себя самое, свою соседку, свою маму и т.д.
5. «Как, Вы, рекомендовали А. Галлицкому исправить одну букву в слове, чтобы правильно воспринималось читателем все предложение?! Одну букву(!) – точку, по сравнению с Вашей поэмой – галактикой!» -- я ОБОСНОВАЛА свою рекомендацию. В этом существенное различие! Смотрите, как действует наш с Вами визави долбенко. Пришел, обханькал авторский труд – и ушел. Потому что он не в состоянии дать обоснование. В случае же с Галицким, я использовала аргументы, которые были настолько убедительны, что склонили Автора принять мои рекомендации. В тех случаях, где Вы были убедительны, я также приняла Ваши рекомендации. В остальных случаях – я аргументировано отстаивала свою точку зрения.
6. Спасибо, Яков, за столь плодотворную работу в качестве критика. Многие из Ваших замечаний помогают в написании заключительной 3-й части. Думаю, что Ваши рекомендации помогут мне найти верное финальное русло. Это очень ценная помощь с Вашей стороны. Поэтому с удовольствием поддержу любую дискуссию и отвечу на все Ваши вопросы. Не стесняйтесь задавать их и в резкой форме. Мы же договорились, что избираем деловое а не комплиментарное русло бесед.

С уважением,

Инна Молчанова   30.07.2007 08:51   Заявить о нарушении
Хорошо то, что мы пришли к обоюдному соглашению, дорогая Инна Николаевна!
Вот закономерный итог нашей с Вами работы, творческого диалога.
Я согласен с Вами по многим позициям и удовлетворен тем обстоятельством, что мои «потуги» удостоились Вашего внимания и более того, помогли Вам приблизиться к пониманию истинного, так как истина рождается только, лишь при условии обоюдного или массового стремления к ЕЁ раскрытию. Теперь мне остаётся - ждать продолжения Вашего Творческого труда, дабы замкнуть цепь логического хода вещей…
Короче говоря, пишите быстрей, хочется почитать продолжение…)))
С теплом и уважением,

Яков Саахов   30.07.2007 16:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Инна Николаевна! А, что имеется ввиду в строке: "и сорок первый выйдет Моисей..." Как известно Моисей водил евреев по пустыне сорок лет, пока они не нашли зелю обетованную. Так, что имеется ввиду 41й год, или сорок первый Моисей, или это иносказательно подразумевается с выходом в какой-то другой, чистый мир?..

Яков Саахов   13.07.2007 14:01     Заявить о нарушении
Имеется в виду, Яков, сорок первый Мессия.

Инна Молчанова   13.07.2007 14:12   Заявить о нарушении
Здесь мать и мачеха взрастают заодно,
полынь-трава закостенела в душах,
здесь жизнь – театр, а смерть -- уже кино,
здесь холодно и голодно, и душно…
Может это мелочь, но ХОЛОД и ДУХОТА не ассоциируются воедино.

Яков Саахов   13.07.2007 14:14   Заявить о нарушении
Если сосчитать Всех Мессий за все существование человечества, то их и с десяток не наберется: Моисей, Шакья-Муни, Иисус Христос, Мухамед... А если учесть еще то, что сказал Христос, что его второе пришествие будет подобно огненному смерчу, то 41-го Мессию нам точно не видать...
Но может быть я просто передергиваю.

Яков Саахов   13.07.2007 14:30   Заявить о нарушении
"Только гений ловит мысль
и сам летит, не убоясь причастий..."
Что имеется ввиду под "причастием"?

Яков Саахов   13.07.2007 14:58   Заявить о нарушении
Да нет, Яков, не мелочь... я подумаю... есть нестыковочка.

Тем не менее, сами евреи и ждут прихода 41 Мессии, не так ли?

Инна Молчанова   13.07.2007 15:00   Заявить о нарушении
"Раз час пришел, -- последует рассвет,
и мы пойдем травой немой и росной,
по той тропе, что миллионы лет
гатили во Вселенной наши звезды..."
Что имеется ввиду под выражением "гатили"?
-Толковый словарь Даля:
"ГАТИТЬ - в значении излишнего употребления - валить, сорить, дрянить..."

Яков Саахов   13.07.2007 15:17   Заявить о нарушении
Незнаю какого Мессию ждут евреи по счету, но одного они укокошили - это точно!

Яков Саахов   13.07.2007 15:23   Заявить о нарушении
Ага… хороший вопрос, Яков!:)

По Далю:

ГАТИТЬ, гачивать, заваливать воду, топь или болото хворостом, соломой, землей. Гатят дорогу по топкому или песчаному месту, или плотину, для удержания воды.
Гатить иногда говор. вместо валить, в знач. излишнего употребления чего, а иногда вместо сорить, дрянить. -ся, быть гачену; гатить у себя, около себя. Гачение ср. действ. по знач. глаг. Гатьба, гатка ж. то же, а иногда и самый предмет, т. е. гать ж. гаченое или загаченное место, гаченая дорога; насыпь, плотина. Где гладко, там не мости гатки, зап. нечего гатить. Гатный, гаченый, загаченный. Высоко взгатили. Улицы выгачены. Надо догатить. Загати ямину. Без толку нагатили, надо перегатить снова. Огачивайся, гати вкруг себя. Отгатили, отработались. Погатила немного, местами надо бы. подгатить: пригати еще. Прогатили весь день, кажись угатили ладно.
По Ушакову:

ГАТИТЬ, гачу, гатишь, несов., что (спец.). Покрывать

Вот эту самую «тропу» по Вселенскому «болоту» и прогатили (проложили) именно НАШИ звезды.

Инна Молчанова   13.07.2007 15:33   Заявить о нарушении
Эк, Вы хватили - "по Вселенскому болоту!")))
Но в общем то смысл в этом есть...
Прощаюсь до понедельника,
С теплом души и жаром сердца,

Яков Саахов   13.07.2007 16:32   Заявить о нарушении
Бду ждать. Спасибо за Ваш труд по прочтению и за замечания.

Инна Молчанова   13.07.2007 18:40   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Инна Николаевна!
В этом абзаце:

«Освободить пространство… в круг друзей
являться в спиритических сеансах,
чтоб замахнуть вина и вновь «Налей!»
потребовать у тех, кто нынче в трансе
не верят, что случилось… и на свет
рассматривают краткую записку,
в которой заверяешь всех, что нет
виновных… Просто… небо было низко…»

Как-то туговато все читается. Можно написать, например, так:
«Махнуть вина и крикнуть вновь – «Налей!»… «замахнуть» - это какое-то не правильное слово вообще, тем более, если его отнести к понятию употребления напитка, в данном случае – вина…
«не верят, что случилось… и на свет
рассматривают краткую записку…» - здесь я бы то же изменил - «на свет»… Рассматривать, например, в свете исходящем из окна, или сверху… Или рассматривать «в просвет» открытой двери…

Яков Саахов   16.07.2007 15:59   Заявить о нарушении
«так ты – меня… и дела нет важней,
и все попутное тому – не мене важно…»
Слово – «не мене», как-то не совсем грамотно звучит… Мне кажется, тут можно сказать по другому, например: « и все попутное тому с значеньем – «важно»… « с пометкой – «важно»… и т.д.

Яков Саахов   16.07.2007 16:14   Заявить о нарушении
«и одуванчик тщетно ищет пару
в багетах позолоченных Дали…»
Здесь неувязка заключается в том, что С. Дали был художник – импрессионист, почему, Вы, его ассоциируете не с картинами, холстами, красками, а именно с багетами – рамками для картин, ведь он же не столяр, он живописец и занимался написанием картин, а не изготовлением багетных рам… В его мастерской картины могли стоять вообще без рам…

Яков Саахов   16.07.2007 16:32   Заявить о нарушении
Спасибо, Яков. Продолжайте, я отвечу потом на все вопросы сразу. Ибо это -- достаточно цельное полотно.

Инна Молчанова   16.07.2007 17:32   Заявить о нарушении
"что буду ждать, как ты велел, и помнить,
что буду верной, ласковой, родной
и никогда не разменяю полночь
на вздох иль крик… не мой!.. не мой… немой
в насилии (не по добру -- в оковах!)
пребуду для него… И, выждав срок,
в пушинке сохраню святое слово
и одуванчик высажу в горшок..."

По смыслу, после слова "немой" надо поставить точку...

Яков Саахов   17.07.2007 11:48   Заявить о нарушении
Что – лето? Просто -- год, один из многих*
в большой реке событий, буден, верст…
Всего лишь год… и прожит он, в итоге.
Но я плюс ты, пока, в итоге, -- врозь…

* Этимологические теории слова «лето» предполагают как семантическую связку «лето» – от слова «лить» (то есть, дожди, а не снег), так и «лето» в определении «год».

Мне кажется, это пояснение по поводу соотношения понятий - "лето" и "год" совершенно не уместно. Интеллект не ниже среднего и так поймет Вашу мысль, а ниже среднего просто не дойдет в чтении до этого момента. Ваше произведение рассчитано на читателя с определенным духовным и интеллектуальным уровнем развития...

Яков Саахов   17.07.2007 12:07   Заявить о нарушении
-- Ты не горюй,… прошло, как видишь, лето,
и осень потянула желтый клин…
Ты не грусти, я все равно приеду,
по истеченью горестных годин.
Я все равно найду к тебе дорогу
через года в какой-нибудь рассвет…
Ты потерпи, не подводи итогов,
ведь я плюс ты – трудней задачи нет!

Последняя строчка, здесь выпадает из размера. Может лучше написать так:
«Я – плюс, а ты - трудней задачи нет…»

Яков Саахов   17.07.2007 12:19   Заявить о нарушении
Какая же, по-сути, это малость:
пересчитать былинки волосков
седых твоих… Откуда ж эта краска,
куда же ручейки бегут морщин?..
Какая бездна – эти нега с лаской
и этих глаз не проходящий сплин,
в полутонах и придыханьях голос
и нежных губ знакомый аромат…

Здесь, две последние строчки, как-то выпали из размера и рифмы…

Яков Саахов   17.07.2007 12:30   Заявить о нарушении
в родители, потом – в учителя,
в святители, а после и -- в святые…
Ты – мать… Но твое детище – Земля –
цепями рабства натирает выи…

Чтобы легче читалось, здесь лучше поменять местами слова и написать: "Но детище твое - Земля..."

Яков Саахов   17.07.2007 13:07   Заявить о нарушении
где ты плюс я -- уже сильней пурги,
где он плюс мы – уже Вселенский разум…

«разум» - так же следует написать с заглавной буквы – «Вселенский Разум»

Яков Саахов   17.07.2007 14:29   Заявить о нарушении
Пришла пора прощальных снегирей,
и Он уходит… Видишь, расстоянье
меж мной и мной все тоньше, все слабей,
все призрачнее, все неуловимей…
Последняя строчка ломает размер. На мой взгляд, лучше написать так:
«Прозрачней всё и всё неуловимей…»

Яков Саахов   17.07.2007 14:46   Заявить о нарушении
«Вот так… а мир живет… и Рождество
встречает, несмотря на чье-то горе,
несут попы с волхвами существо
из гипса… и никто их не оспорит,
никто не крикнет, не заломит рук,
не скажет, что дурачат охламонов
и вовлекают в свой порочный круг
распятых и двуногих… прокаженных.»
- Здесь я подвергну Вас резкой критике… Волхвы – это паломники, странники, посланники, и к попам, как церковнослужителям отношения не имеют, а у Вас, они вместе несут какое-то существо из гипса(?!).. Мне кажется, здесь, вообще не корректно смешивать свои чувства с чувствами верующих и еще называть их «охламонами» и «прокаженными»… Подумайте над этим эмоциональным всплеском, стоит ли выдавать такое на гора?!..
Тогда, как в предыдущем абзаце было сказано очень сильно и красноречиво.

Яков Саахов   17.07.2007 15:07   Заявить о нарушении
«-- Так ты приедешь?

-- Я приду… в рассвет,
в твой лучший день, сокрытый за туманом…
-- И навсегда? – На миллионы лет,
рассеивая ссоры и обманы.»
- Чтобы не ломать размер, здесь так же следует написать:
«Да я приду в рассвет…» - на мой взгляд…

Яков Саахов   17.07.2007 15:34   Заявить о нарушении
-- Я будто это слышала уже…
Не здесь, наверно, а в другой из жизней,
там, где рассыпал звезды как драже
в глазурь вселенной всемогущий Вишна,
там, где подковы ветрам-скакунам
кует Гермес, и кормит грудью Гера,
и там, где кто-то якобы воскрес,
последним погрузившись на галеру…

Правильно будет сказать – «Вишну»… Переплетение индуизма и греческой мифологии, подчеркнуто «сомнительным воскрешением, якобы кого-то(!)», да еще погрузившимся в последнюю очередь на галеру, вносит не определенность и опять же не корректную сумятицу… Кстати, «последним», был Пророк Мухаммед…

Яков Саахов   17.07.2007 16:00   Заявить о нарушении
Я плакала сегодня. Ночь прошла,
скатилась, как светило с небосклона
в зависимость мою, где ты – игла,
с которой «спрыгнуть» -- дело непростое.
- В данном повествовании выражение – «спрыгнуть» является жаргоном, что не совсем вяжется с темой Вашей поэмы, лучше избегать таких определений. Можно сказать, например, так:
« - из вены вынуть – дело непростое…», или, что-то в этом роде…

Яков Саахов   17.07.2007 16:35   Заявить о нарушении
-- Меня позвал Мизгирь,
когда одна была в своей пустыне,
он говорил, что излечима хирь
степей горчичных с привкусом полыни.
И вот… приснилось… что сама Любовь
на цыпочках (могло же так присниться?)
круговращает судьбы меж зголовь*
на солнечных и лунных колесницах…
-Мне кажется, что здесь, непонятное слово – «хирь», лучше заменить на слово – «ширь», и смысл не потеряется, и звучит в рифму, и понятно…

Яков Саахов   17.07.2007 16:49   Заявить о нарушении
«…В этих табличках есть Адам и Ева, имена всех их детей, а также полный набор событий, описанных в Библии. Всё это было написано до того, как это было получено Моисеем, что доказывает, что он не был автором Книги Бытия…»
- Совершенно невозможно говорить о том, что Моисей был автором Книги Бытия (?!) – Это абсурд! Моисей получил от Бога свод заповедей и законов, которые записал и передал своему народу. Основными из этого свода законов являются десять заповедей, которые Моисей записал на каменных скрижалях…
Книга Бытия существовала до Моисея и после него. И Автором этой Книги является, Сам - Бог! Как, Он же является Творцом – Бытия…

Яков Саахов   17.07.2007 18:20   Заявить о нарушении
Спасибо, Яков. Я читаю, думаю, готовлюсь к ответу. Единственное, чего мне не хотелось бы обсуждать -- так это теософию. Ибо каждый имеет право на свое видение Бога. К тому же здесь очень обширное концептуальное поле -- от Блаватской до Лонга, Международного Центра Космического Разума, ссылки на материалы которого Вы пытаетесь опровергнуть и т.д.

Идея произведения -- создать некую СОБСТВЕННУЮ концепцию, а не повторить многажды прописанное. То есть, это Авторский замысел и спорить по нему могут только читатели. Автор же всегда останется на СВОЕЙ позиции -- для того он и задумывал это полотно, чтобы оно вызывало споры и располагало к дискуссии. То есть, заставляло бы читателя ДУМАТЬ.

По многим другим замечаниям я подготовлю чуть позже сводную таблицу ответов.

Спасибо ОГОРОМНОЕ за Ваш труд, Яков! Думаю, это найдет отражение в преамбуле к публикации.

Инна Молчанова   18.07.2007 06:58   Заявить о нарушении
Спасибо ОГОРОМНОЕ за Ваш труд, Яков! Думаю, это найдет отражение в преамбуле к публикации.
Дорогая Инна Николаевна! Я совсем не оспариваю Ваше право на Авторское мнение и индивидуализм, я лишь выражаю свое мнение, в первую очередь в качестве читателя.
Вы так сказали это: «от Блаватской до Лонга», как будто бы сказали – «от Альфа до Омеги»… Труды Блаватской я уважаю, а кто такой «Лонга»? (Вы имели ввиду колдуна Ю. Лонго?), если это так, то для меня он вообще не авторитет… И МЦКР(???) – это тоже не панацея… И вообще, что за центр такой, и какой у него статус, материалы которого нельзя опровергать?! Космический Разум или Вселенский Разум, это – Бог, выражаясь изотерическим языком. И что, ребята с Земли создали (Центр Бога)?! И вправляют нам мозги?.. Оооо, наверно они Архангелы! А по сути дела это синкретическая секта, к тому же не единственная в этом роде...
Ладно, меня начинает уже заносить, извиняюсь! Вернусь к чтению Вашей поэмы…

Яков Саахов   18.07.2007 13:18   Заявить о нарушении
Ничего-ничего, яков, пусть заносит. Я не принимаю их за истину в последней, но руководствуюсь многими их материалами, поскольку они созвучны моей теории Жизни. Да, они люди, как и все те, кто создает Книги. Ибо Бог не озадачивался этой целью -- писать или создавать книги, он не первопечатник:-))).

Его книги -- наши души и все в целом, и каждая, отдельно взятая. Мы -- лишь странички в Книгах Бытия.

Инна Молчанова   18.07.2007 13:43   Заявить о нарушении
То так, то эдак… наперекосяк
запустит дождь за пазуху сирени
и выводком воробьих забияк
взъерошит пыль у полдня на коленях…

Здесь ломается размер, может лучше сказать: «и стаей воробьиных забияк…»

Яков Саахов   18.07.2007 14:36   Заявить о нарушении
и пара ли вообще,
когда мы так разделены на части,
когда на самом верхнем этаже
я крылья подготовила для счастья.

Здесь тоже отклонение от курса: «и пара ли вообще…». В ритмике звучит примерно:
«так и пора ль вообще…» или что-то в этом роде…

Яков Саахов   18.07.2007 14:50   Заявить о нарушении
…Я изучаю языки дождей,
пытаюсь разобрать по нотам ветер
и просыпаюсь в радости теперь
от мысли, что живу на этом свете.
Просится написать: «на свете этом…»

Яков Саахов   18.07.2007 15:22   Заявить о нарушении
Он связан с общим Гением земли:
и с болевым, и с наслажденья полем
и наши отправляет корабли
в любовь и нелюбь, счастье или горе.
Как-то, это не правильно звучит – «нелюбь».
Может лучше сказать: « в любовь и нелюбовь и в счастье, горе…»
А еще лучше: « в любовь и счастье – обернувшееся морем…» и т.д.

Яков Саахов   18.07.2007 15:42   Заявить о нарушении
Нам больше не потребуется Сеть,
поскольку утонув в безбрежной неге,
мы сможем так "друге в друге" умереть, - ?
что сверхзвездою вспыхнем в нашем небе.

Наверное, имелось в виду - "друг в друге"...

Наполненное глубоким смыслом, яркой поэзией произведение, которое читается с интересом и увлечением. Несмотря на некоторые расхождения мнений по поводу теософии, философии и религии, хочется верить Автору на слово, и смело проникнуться информацией, льющейся чистой энергией из каждой строчки этой замечательной поэмы о Нем, и о Ней, и об огромной Вселенной соединяющей эти два начала в единое целое в своем бесконечном пространстве...
Спасибо Вам, Инна Николаевна, за замечательный труд, за настоящее творчество!
С теплом души и жаром сердца,
Ваш Яков.

Яков Саахов   18.07.2007 16:21   Заявить о нарушении
Спасибо, Яков! Весь ответ я дала в виде ОТДЕЛЬНОЙ рецензии с продолжениями (потому что не дает такой объем) ЗДЕСЬ ЖЕ.

Инна Молчанова   26.07.2007 11:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Чело Веки» (Инна Молчанова)

Снимаю шляпу, Инна! Жду продолжения. Успехов.Удачи.
С уважением!Сергей!

Дигурко Сергей   16.06.2007 13:11     Заявить о нарушении
Сережа, спасибище за труд прочтения. Если честно, я не ожидала, что хоть кто-то попросит продолжения... За это -- отдельное спасибо. Я знаю, оно (продолжение) должно быть. Только колеблюсь над вариантами финальной части. Слишком судьбоносно для моих лиргероев. И всем хочется добра и счастья... а КАК их ВСЕХ к этому привести?.. Сама боюсь:-)))

Еще раз -- мой низкий поклон за Ваш читательский труд.

С уважением,

Инна Молчанова   16.06.2007 13:51   Заявить о нарушении
Есть продолжение. Добро пожаловать.

Инна Молчанова   17.04.2017 14:34   Заявить о нарушении