Рецензии на произведение «Переступая годы, как пороги...»

Рецензия на «Переступая годы, как пороги...» (Смарагда)

Поэт на грани тьмы и света
и переход не запрещён,
но – возвратиться до рассвета,
не перепутав дверь времён...

Наталья Зимнева   11.07.2006 00:46     Заявить о нарушении
Наталья, благодарю Вас за понимание сути стихотворения: "на грани тьмы с света"... А не вернуться - гибель.

С уважением,

Смарагда   11.07.2006 10:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Переступая годы, как пороги...» (Смарагда)

То взбираясь по склону холма, то соскальзывая с него нашла оставленный Вами бессмертник. Хочется положить рядом и свой букетик сухоцветов. М.б. кто-то и его найдет, и порадуется, что не один он стоит на перепутье. Но пока "медлю, не жива и не мертва..."
Спасибо!

Наталья Кошина   08.04.2006 19:20     Заявить о нарушении
Наталья, с тех пор, как было написано это стихотворение, я успела тронуться в путь - надеюсь, в правильном направлении. На перекрестках неуютно - дует, да и нечисть всякая слоняется :)

Смарагда   08.04.2006 19:52   Заявить о нарушении
Я давно поняла, Ирина, что с этого перекрестка вы уже ушли. А Ваши стихи - подтверждение правильного выбранного направления.

Наталья Кошина   08.04.2006 22:53   Заявить о нарушении