Рецензии на произведение «Авиасимулятор»

Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

На прочности бинта никого не спасают. Хочешь помочь - протяни руку или подай веревку. С вертолета можно спустить трос.

Фаустов, ваше сомнительное творчество держится лишь на бинтах. Я буду их обрезать один за другим до тех пор, пока не проснется ваша совесть. Вы не только напортачили в оценке текстов на конкурсе рецензий "Эхо 2023", - отклонили мои обоснованные возражения. В результате на первом месте оказался неряшливый текст, а моя рукопись не вошла даже в лонг-лист.

Внесите коррективы в итоги конкурса, заплатите компенсацию, извинитесь!

Александр Рубис   14.11.2023 16:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

Сергей, с Днем Рождения!
Живи долго и счастливо, и туто, и тама...)))

Владислав Сергеев   22.04.2006 17:41     Заявить о нарушении
Влад, спасибо за тама и тута!

Фаустов   24.04.2006 00:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

Классный короткий стих. ура.

Грелкин Ипполит   24.03.2006 10:31     Заявить о нарушении
Мне еще никто никогда не писал Ура!
Ура, Ипполит!

Фаустов   24.03.2006 18:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

Cпасательная акция
Доверена бинту
И должен постарацца я,
Чтоб не бывать кранту.

Там под третьей рецензией в этимологической дискуссии не рассмотрена тема клопа и циклопа.

Со всеми вместе праздниками Вас!

Юрий Портной   06.01.2006 21:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий, Вас также со всеми праздниками.
Иду рассматривать не рассмотренное!

Фаустов   09.01.2006 13:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

"Спасу тебя у пропасти
На прочности банта.
Ведь мы с тобой - две лопасти
Нержавого винта" -предложение кому-то полетать?))

Гэсмен   22.12.2005 03:42     Заявить о нарушении
Да, здесь улет. И предложение.

Фаустов   24.12.2005 12:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

Сергей, оцени профессионально, а?
А то у меня эмоциев не хватает.
http://www.stihi.ru/2005/12/21-740

Че   21.12.2005 12:00     Заявить о нарушении
да, да, меня тоже перехлестнули эмоции.

Как огромный трансформатор
Праздник празднует страна!

Это ли не?

Фаустов   24.12.2005 11:59   Заявить о нарушении
Вот и я про то же. Какая сила! Какая мощь! Сколько мегаватт!

Че   26.12.2005 11:47   Заявить о нарушении
Хожу, а в голове фраза про трансформатор.
Для отработки произнесения "р" покруче, чем Арарат с виноградом.

Че   26.12.2005 14:44   Заявить о нарушении
А я для отработки языкового упражнения пользуюсь названием заведения в новосибирском Академгородке: "Яхтклуб Чкаловец".

Фаустов   27.12.2005 17:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

§Ў§з §п§д§Ъ §Т§е§в§С§Я§г§Ь§Ъ§Ц §Ь§в§е§Ш§Ц§У§С §Т§Ъ§Я§д§С...§С§з §п§д§а §У§Ц§г§Э§а §а§Х§Я§а§Э§а§б§а§г§д§Я§а§Ц §У§Ц§Я§Ц§и§Ъ§С§Я§г§Ь§а§Ы §Ф§а§Я§Х§а§Э§н...§б§Ц§в§Ц§У§Ц§Э§С §С§Ь§Ъ §г§Ю§а§Ф§Э§С...


Ti salverЁ° sull' orlo del precipizio
Con il pizzo di Burano -
Noi siamo le due parti
Di un remo di una gondola di Venezia.

Яна Дубинина   29.11.2005 23:08     Заявить о нарушении
Забавно...замечательный глюк половинчатый...Писано было следующее...ах эти буранские кружева бинта...ах это весло однолопостное венецианской гондолы...перевела на италийский... аки смогла...

Яна Дубинина   29.11.2005 23:14   Заявить о нарушении
я думаю, любую нить, и красну тож любых произведений, способны вы сплести в узор кружев

Да, это хорошо. Если вам еще придется или вынуждены вы мне будете писать рецу или отзыв или замечание, или добавление и т.п., просьба, пишите на итальяно, пожалуйста.

Фаустов   30.11.2005 17:59   Заявить о нарушении
М-да, глядя на диалог сей сквозь муранское стекло, видится: войска поэтических переводов шедевров мировой литературы разбились на несколько противоборствующих лагерей. Битва их не на жизнь, но на смерть. Смерть госпожи Бездарность. Перевод "Авиасимулятора" одинок, не военнообязанный, даже не патриот. Он был рожден не ради досаждения автору четверостишия, и не ради умерщвления госпожи упомянутой, но ознакомления италоязычного населения земного шара с русской поэзией для. Италоязычное население представлено несколькими моими родственниками и друзьями. "Авиасимулятор", аки солнце, взошедшее на небе поэзии...или звезда...или нет, вертолет, зависший на мгновение в воздухе...Но для того, чтобы видеть его не только русскому, живущему в чистом поле стихиры, надо открывать ставни русского языка и русских ассоциаций. Вам буранские кружева не нравятся и гондолы с их веслами... для 67-летней жительницы не совсем глухой итальянской деревни это все ее...и лопасти Ваши ей понравились...и этого мне достаточно...

Что до меня, не краса кружев бинтовых тронула меня, но сама субстнция бинта...я ей вежливо улыбнулась, не пройдя мимо.

Что до рецензий, отзывов, замечаний, добавлений и т.п., к Вам они были написаны кириллицей и исключительно русскими лексемами...кроме перевода. Но писать перевод на казахский с чадрой бинта ли, с лопастями шанырака ли, Вы своей просьбой пыл поумерили...да и на французский с китайским переводы не сваять теперь...

А это автор дня пишет, не вторя Вам и не о Вас, но все же:

Вы – большой вентилятор
с Вселенской лопастью!

http://www.stihi.ru/2005/07/17-837

Яна Дубинина   17.12.2005 16:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Авиасимулятор» (Фаустов)

У вертолёта - два винта.
Но плоскость лопастей не та.

Вологодский   26.11.2005 01:51     Заявить о нарушении
Хорошая поправка. Идет шлифовка винта.

"Мы с тобою две лопасти
Только в разной плоскости"

Фаустов   28.11.2005 00:12   Заявить о нарушении
А я поправлю Ко слегка,
Есть вертолет с названьем Ка.
В нем красота и простота
С коаксиальностью винта

Че   28.11.2005 11:11   Заявить о нарушении