Рецензии на произведение «Поэта далеко заводит речь скрытый смысл в стихе елены зейферт бо»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
А когда-то А.Твардовский не напечатал М.Соболя...
Александр Белов 11.07.2010 17:52 Заявить о нарушении
поздравляю Правду с первой тысячей!Будь!
Юрченко Алеся 18.12.2004 21:44 Заявить о нарушении
А что толку в тысяче, если по-настоящему близкими стали лишь несколько человек. А остальные неизвестно: читали или только кнопками щелкали…
Вы мне писали, что пойдете на Гофайзена, передавайте ему привет от меня. Если будет возможность, конечно. Думаю, что он меня помнит.
Правда Горькая 19.12.2004 00:35 Заявить о нарушении
может пойду а может и нет: это по настроению.а оно совсем не стихийное - сессия.....
Юрченко Алеся 19.12.2004 00:49 Заявить о нарушении
"Понимаю, поэта обидели, не напечатали… вывод: все редактора - псы, шакалы и педерасты… Но ведь напечатали других, и печатают, и не все, кто напечатан в «толстых» и «худых» журналах и газетах – бездарны, и не обязателен путь через койку редактора".
Спасибо Вам за отзыв, большой, обстоятельный. Но я же написала не автобиографию.
Меня никто не "резал", не отказывал мне в печати. Я сама являюсь редактором. И бывает, что приходят люди с хорошими стихами от тех, кто зарезал и надругался над этими стихами. Так что - вира!!!
Я искренне желаю Вам любви, счастья и - не дай Вам Бог - попасть в коллекцию мёртвых бабочек. Даже если Вы чудо как достойны любования.
А правду я люблю. Даже горькую.
Ещё раз спасибо за отзыв. Жму Вам руку как редактор редактору.
Елена Зейферт 14.10.2004 18:09 Заявить о нарушении
Доброй ночи, Елена!
БОГ АНУБИС “ТОЛСТОГО” ЖУРНАЛА…
Не могу воспринимать упоминания мифологических персонажей вне контекста мифа и истории религий. Но в данном случае контекст поразителен - Анубис ведь не только личина бальзамировщиков, препарирующих труп (кстати, в древнем Египте труп им отдавали только когда он уже начинал слегка разлагаться - из боязни, что он будет...изнасилован ими), но и своеобразный "продукт" коварства защитницы мёртвых, спутницы бога полуденного солнца Ра, Нефтиды, которая, полюбив Осириса, приняла облик его жены Ишед (Исиды) и пришла к нему в ночи, а от этой связи появился Анубис, бог с головой шакала. Потом своему мужу, богу мёртвой земли пустыни Сутеху (Сету) Нефтида сказала, что он - отец новорождённого.
На стыке миров (мира мёртвых и мира живых, в самом широком смысле) и появляются, видимо, "анубисы" - и не только "толстых журналов". Но я бы подумал вот о чём - ведь есть же и "осирисы", дающие им жизнь...
С уважением,
Такой вот отзыв.
Елена Зейферт 14.10.2004 18:25 Заявить о нарушении
Что касается моего «восторга» перед Анубисом, то, почти уверена, что он небезоснователен. Мне кажется, что упомянутый Вами Валерий Паршин, очень тонко, но хотел Вам сказать то же, что и я: Анубис не «черный» Бог: «не могу воспринимать упоминания мифологических персонажей вне контекста мифа и истории религий…», и пересказал Вам этот контекст: Анубис сын Осириса и Нефтиды, обязательный участник процесса бальзамирования, владыка Царства мертвых. Но я думаю, что Валерий еще посетит Вашу или мою страницу и объяснит нам подробнее (я-то, на самом деле, не знаток мифов – я просто об этом читала, и при написании статьи прочла еще раз, чтоб не ошибиться: И.В. Рак «Мифы Древнего Египта»). Очевидно одно: Анубис сын уважаемых родителей, выполнял самую важную для египтянина работу (бальзамировал, вводил его в вечность, взвешивал его душу). В битве с темным и коварным убийцей Осириса Сетом он сыграл одну из главных ролей, участвовал в бальзамировании Осириса (кстати, после воскресения Осирис тоже стал царем Дуата). После смерти Осириса «солнечный бог Ра отдал оба Ока Уаджет Анубису, сделав его земным владыкой. Радостный ушел Анубис, довольный в сердце своем, что заполучил сан своего отца Осириса». Специально цитирую по тексту.
Что касается того, что Анубис – шакал. Это в нашей культуре слово «шакал» приобрело негативную окраску (почему-то в фильмах все кавказцы или басмачи ругаются: У, шакал проклятый). Шакал – хищник, падальщик (возможно отсюда связь шакал=труп=Анубис), «санитар пустынь». Для древнего египтянина шакал – священное животное, как для индуса –корова. Не знаю, принято ли в индийской культуре, как иногда в нашей, обзывать полную женщину «коровой». Я думаю, нет. Корова – это мать, ведь мы пьем ее молоко, и жизнь коровы в Индии окружена ареалом святости. Думаю, что и в Древнем Египте никто бы не осмелился использовать животное Анубиса (властелина царства мертвых) как оскорбление. Почему я так много внимания уделяю личности Анубиса? Мне кажется, что весь стих держится на стержне «редактор - Анубис».
Примите и мои заверения в уважении. Сила Вашего таланта в перевоплощениях оказалась выше моей проницательности (вот уж точно: и на старуху бывает проруха). Роль обиженного поэта была сыграна великолепно, убедительно. Уверена, что Ваши клиенты-поэты никогда не будут на Вас обижены, ведь Вы способны «побывать на их месте». Правда.
Правда Горькая 14.10.2004 20:57 Заявить о нарушении
168
Осирис - прототип каждой души, надеющейся победить смерть.
("Тексты саркофагов", 1, 197)
об умершем сказано:
Теперь ты сын царя, царевич,
пока существует твоя душа, пока твое сердце пребудет с тобою.
Анубис помнит о тебе в Бусиресе,
твоя душа ликует в Абидосе, где твое тело счастливо на Высоком Холме.
Твой бальзамировщик ликует везде.
Ах, поистине, ты избранный!
Ты целостен в этом твоем достоинстве, что предо мной,
сердце Анубиса радуется делам его рук,
и сердце господина Дворца Богов трепещет,
когда он созерцает этого благого бога,
Повелителя тех, что были, и правителя тех, что будут.
Элиаде М. Священные тексты народов мира/Пер. с англ. В.Федорина. – М.: КРОН-ПРЕСС, 1998. С. 346-347.
Анубис – благой бог – повелитель тех, что б ыли, и правитель тех, что будут. Так что мне теперь совсем необидно, что Вы редактора Анубисом назвали…
Вот такое вот ночное озарение…
Правда Горькая 16.10.2004 14:58 Заявить о нарушении
168
Осирис - прототип каждой души, надеющейся победить смерть.
("Тексты саркофагов", 1, 197)
об умершем сказано:
Теперь ты сын царя, царевич,
пока существует твоя душа, пока твое сердце пребудет с тобою.
Анубис помнит о тебе в Бусиресе,
твоя душа ликует в Абидосе, где твое тело счастливо на Высоком Холме.
Твой бальзамировщик ликует везде.
Ах, поистине, ты избранный!
Ты целостен в этом твоем достоинстве, что предо мной,
сердце Анубиса радуется делам его рук,
и сердце господина Дворца Богов трепещет,
когда он созерцает этого благого бога,
Повелителя тех, что были, и правителя тех, что будут.
Элиаде М. Священные тексты народов мира/Пер. с англ. В.Федорина. – М.: КРОН-ПРЕСС, 1998. С. 346-347.
Анубис – благой бог – повелитель тех, что б ыли, и правитель тех, что будут. Так что мне теперь совсем необидно, что Вы редактора Анубисом назвали…
Вот такое вот ночное озарение…
Правда Горькая 16.10.2004 14:59 Заявить о нарушении