Рецензии на произведение «2 июля 2002 г. Вторник»

Рецензия на «2 июля 2002 г. Вторник» (Анатолий Быстрицкий)

Жизнь не проста . И думаю , не будет проще. С уважением.

Нина Климкина   07.11.2017 00:26     Заявить о нарушении
Когда публиковалось это стихотворение (в 2003-м), комментарии на сайте отображались по-другому: все на одной странице под стихом, ранние сверху. Потому мой авторский комментарий к каждой части "Дневника..." всегда оставался бы первым. Сейчас иначе, и каждая реплика гостей сдвигает "автокомментарий" на вторую страницу и вниз, куда уж никто не заглядывает, ну пускай. Пишу, потому что даже не ожидал, что эта моя большая романтическая "проба пера" 2002-го года заслужит чью-то реплику... Спасибо вам за неё, Нина! А жизнь - да, будет только сложней, но этим интересней... если понимать, куда и почему всё движется.

Анатолий Быстрицкий   08.11.2017 19:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «2 июля 2002 г. Вторник» (Анатолий Быстрицкий)

ОТ АВТОРА

Автору бы хотелось предостеречь Читателя от поиска в настоящем произведении (и в этой и в последующих семи частях) того, чего в нем нет, и что не закладывалось изначально, поскольку не было свойственно мировосприятию автора. Таким образом автор сам пытается застраховаться от необоснованных претензий.

Автору бы хотелось направить Читателя на оценку того, что присутствует в произведении, на чем он осознанно строил его, и что, следовательно, единственно может рассматриваться с точки зрения удачности или неудачности воплощения.

Произведение имеет прагматическую направленность и выстроено в манере рационалистического реализма. Описанные в нем события действительно имели место, так что уважаемому Читателю предстоит познакомиться с _интерпретацией фактов_. С другой стороны, произведение _в целом_ является выражением честных философских и мировоззренческих позиций автора.

Необходимость объединения объективного и субъективного привела к выбору формы произведения. Форма дневниковых записей как нельзя лучше соответствует смысловому содержанию: это, во-первых, позиция "рефлексирующего наблюдателя" – связное повествование с переходом от события к его роли и месту в жизни автора; во вторых, это стиль "прозы в стихах". Первое свойство отражает еще одну особенность: произведение именно связное и целостное. На всем его протяжении в нем присутствует плавное движение от посылок к выводам, от завязки – к кульминации. Указанное стилистическое свойство, возможно же, приводит к недостаточной поэтичности, во многом вызванной тем, что можно называть "диктатом действительности". Необходимость двигаться строго от содержания к форме (т.е. подчиненность формы, ее вторичность) привела к банальности большой части рифм.

По вышеназванным причинам Читатель не найдет в поэме вычурной образности и выраженного чувства. По ходу написания поэмы чувство искусственно вызывалось рассудком, что, впрочем, не снижает его, полученного чувства, авторитетности. Образный ряд поэмы имеет ту же особенность, что и форма в общем: он прагматичен в том смысле, что часто образ является _единственным выразителем_ смысла, а не метафорическим уточняющим дополнением к нему (последнее, например, очень ярко проявляется в "Евгении Онегине"). Наряду с этим образы динамичны – основные из них развертываются не менее чем в два шага – и не являются простыми назывными конструкциями, а несут (как отмечалось) главную функциональную нагрузку.

Автору бы хотелось также попросить Читателя учитывать, что произведение создавалось для 18-летней девушки (с чьего любезного позволения публикуется), и поэтому в нем отвлеченные мысли соседствуют с классическим любовным лепетом.

Текст в нынешнем его варианте переработан из оригинального. За прямое указание на объективные технические недочеты оригинала автор благодарит Илону Якимову. Таковые недочеты автору были, безусловно, видны всегда, но, как часто бывает, он мирился с ними по своим, авторским причинам. Более того, многие из них он оставлял намеренно, хотя для исправления порою требовалась лишь перестановка смежных слов. Автору же потребовался почти год, плюс эмоциональная встряска, невольно вызванная Илоной Якимовой, чтобы влезть в шкуру стороннего читателя, для которого выражаемые сбивкой ритмики смысловые акценты несут мало смысла, но сам неточный ритм – серьезная помеха восприятию.

Автор очень надеется на теперешнюю удобочитаемость стиха!

Насколько оправдан авторский взгляд на собственное творение – решать Читателю! Решать Судьбе, насколько мироощущение автора совпадает с таковым у Читателя.
* * *
Суммарный объем произведения (без учета заголовков и абзацных пробелов): 761 строка. Публикация всех частей завершается 29 августа 2003 г.

С уважением,

Анатолий Быстрицкий   18.07.2003 13:31     Заявить о нарушении