Рецензии на произведение «На разных языках»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
А вы ноктюрн сыграть смогли бы на флейте водосточных труб.
Именно такое впечатление осталось у меня от этого стихотворения. Вот только фраза колешь колко режет слух, явная тавтология.
Flash 17.03.2002 09:22 Заявить о нарушении
Это очень приятная вещь и непонимание действительно похоже на длинную спицу, может даже загнутую, на которых рукава и шапочки вяжут.
Удач! :o)
С уважением,
Athena 27.02.2002 03:50 Заявить о нарушении
УУУУХ ты.... маленькая тема... и большое по уровню исполнение.... браво!
Мистер D 21.02.2002 12:38 Заявить о нарушении
И я б с тобой пошпрехал бы на дойч
И может даже смог бы чем помочь,
Да жаль, уже светает, эта ночь
Меня уносит вдаль, уносит прочь...
:(((
Василий Юрша 21.02.2002 07:32 Заявить о нарушении
Понравилось! Перекликнулось настроением с моим:
http://www.stihi.ru/2002/02/18-216
Удачи Вам!
Северинка 18.02.2002 16:16 Заявить о нарушении
Чарующего чардаша чертоги,
Глаза цыганки черны, словно ночь.
На разных языках Стихи читают боги,
Но тщетен шанс их Веру превозмочь.
Спасибо, мне очень нравятся Ваши стихи.
С уважением
Boris Boston 16.02.2002 01:52 Заявить о нарушении
Играет томно саксофон
И музыка змеёй вползает в душу,
мы рады и впускать её и слушать.
По берегу бежать, как за ручьем.
В капели звуков, дуновенье губ,
он с нами говорит на всех языках.
Гримасы дня, становятся безлики,
Когда играет томно саксофон.
И полон звуков мир и час,
Окутан негой, утром чистым
и слёзы-изумруды глаз,
награда для саксофониста.
Саша Жур 15.02.2002 11:17 Заявить о нарушении