Рецензии на произведение «Записка»

Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Уважаемый гражданин Воронов!
Надеюсь, Вы не против, что я называю Вас гражданином? : ))
Я счастлива, что Вам понравилось кое-что из моих стихов. Правда, самым моим любимым является «Я здесь», но на вкус и цвет…
Вообще-то я пишу Вам для того, чтобы немного разубедить в том, что робеспьеристов (и робеспьеристок в частности) не существует. Я – не «последний из могикан», поверьте. Историей ВФР интересуется очень много людей. Естественно, не все они робеспьеристы, некоторые даже совсем наоборот, но уживаемся спокойно. Обратите внимание вот сюда:
http://vive-liberta.narod.ru
http://liberte.newmail.ru

А вот и спец. проекты:
http://www.robespierre-m.narod.ru/ - отсюда для меня началось знакомство с со-гражданами.
http://pylippel.newmail.ru – только что создан, но, судя по тому, кто его автор, обещает быть восхитительным.

http://www.interlit2001.com/archive/rudenko-2.zip - это удалось сделать к 210-летию термидора.
http://vive-liberta.narod.ru/biblio/folk_2.htm - вот так я нашла Ваше стихотворение.

Вообще-то, это лишь очень малая часть, к тому же только русскоязычная. Просто сразу все вспомнить невозможно, да и к тому же я не уверена, заинтересует ли Вас все это. Просто я посчитала Ваше предположение вопросом.

Если Вам понадобится что-либо, или просто Вы изъявите желание написать мне, я буду очень рада: Ktaara@yandex.ru

Ктара.


P.S. Извините, пожалуйста, что пишу это письмо в рецензии, но я не знаю Вашего адреса и не смогла его найти.

Екатерина Коробко   11.04.2005 11:18     Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Не скрою, являясь воинствующей робеспьеристкой, не могу согласится с подобным видением. Но стихотворение оченьхорошее. А политические разногласия не помешают мне глубоко уважать Вас.
С уважением,
Ктара.

Екатерина Коробко   27.03.2005 17:24     Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Категорически не согласен с четырьмя вещами: 1) следует говорить проторён (с ударением на последнем слоге), а не проторен. 2) перо, извините, все-таки не свистит, а скрипит - в данном случае метафора /свист ножа/ притянута за уши. 3) "средь криков и оваций толпы зевак" - 4 родительных падежа подряд! 4) загадочная "расписка" все-таки требует примечания от автора

Буквоед   18.03.2002 13:02     Заявить о нарушении
Уважаемый Буквоед. Спасибо большое за внимательное чтение. Насчет проторЕн -
к сожалению, мой доступ к грамматической литературе бывает ограничен, но я
обязательно проверю, и если смогу заменю.
Насчет расписки - некая развесистая метафора. Свобода воспринимается
персонажем как долг вроде карточного. И его в некотором роде приходится
отдавать на эшафоте, где персонажу как бы выдают расписку в получении. И
подпись ставится не обычным пером а ножом "вдовы". Нож, естественно, свистит,
а не скрипит. Как, впрочем, по-моему должно свистеть и гусиное перо при
размашистой и быстрой подписи. Я понимаю, что эта связка ассоциаций может
быть темновата, и казаться притянутой за уши, но объяснять в примечаниях
что-то кроме редких слов кажется мне делом совершенно бессмысленным. Человек
ведь читает стих, а не примечания.
Оборот "средь криков и оваций толпы зевак", хоть и неуклюжий по-русски,
кажется мне вполне дословным переводом с какой-нибудь францзской фразы.
"parmi les cris d'une foule ..." ( моя грамматика хромает на любом из
языков, на которых я читаю).

А.Воронов   18.03.2002 18:28   Заявить о нарушении
Литература здесь: http://www.slovari.ru/lang/ru/index.html

Буквоед   19.03.2002 10:49   Заявить о нарушении
Кстати, прочел вверху насчет похожести. А.С.Пушкин - "Андре Шенье", первое, что приходит на ум. Но "мадам" - это, безусловно, "бродскизм". И потом, стал ли бы умный французский вельможа, осужденный на гильотину, так высокопарно выкоблучиваться перед какой-то мадам? Не написал ли бы он ей, дуре светской, простые слова "мон шер ами, адью и т.д.

Буквоед   19.03.2002 11:01   Заявить о нарушении
Уважаемый Буквоед. Спасибо за ссылку. Забавно, что у 300 человек, прочитавших
до Вас (пятка редакторов включительно) слово не вызвало никаких отрицательных
эмоций (либо постеснялись сказать). Думаю, что когда я это писал, то
начитался Шамфора. Это было год назад и мое второе стихотворение на
поприще любительского стихосложения. Теперь, перечитывая, уже так бы не
написал, вероятно.
Мадам Бродского очень сильно отличается от мадам 18 века. Насчет общей
ходульности - ну черт его знает. Уж как вышло. Меня тут вообще шпыняют
иногда за отрыв от реальности. "Абы про что", "Мне бы Ваши проблемы, господин
учитель". Je m'en fous. Я графоман тихий - что вышло, то и вышло. Не
стреляйте в пианиста - он играет как умеет. Но то, как воспринимают разные
люди мне интересно.

А.Воронов   19.03.2002 19:06   Заявить о нарушении
Завидую людям, читающим Шамфора.
С уважением

Буквоед   20.03.2002 10:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Где-то это уже было... У Бродского кажется. Хотя нет, там у него все по-другому было.

Федоров Сергей   17.03.2002 20:46     Заявить о нарушении
Уважаемый Сергей. Мне довольно много народа говорило, что на что-то похоже, но никто не знает на что ( см предыдущие рецы). Я тоже не знаю. Но уж на Бродского точно не похоже.

А.Воронов   18.03.2002 00:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Все так отточено - каждая фраза - просто боюсь уколоться:)
Очень нравится!!!

Анна Бочкова   16.03.2002 00:57     Заявить о нарушении
Спасибо.

А.Воронов   16.03.2002 22:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Браво!!!!

!!! потрясающе...


Спасибо,
с Уважением,

Romashka   28.07.2001 19:23     Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Отлично Вам!

Вячеслав Дмитриев   24.04.2001 23:51     Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Очень неплохо.
Аромат и вкус крови - хорошо!..

Немного отдаёт стилизацией (имхо)

Гурий Уц   03.04.2001 01:02     Заявить о нарушении
Стилизация и есть. Спасибо.

А.Воронов   03.04.2001 07:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

"Над всеми занесен топор,
Подчас он падает нескоро...
Рожденье - это приговор
Жизнь – лишь отсрочка приговора." -

особенно хорошо!!!
:)
удачи
с уважением

Москаленко Сергей   12.03.2001 13:10     Заявить о нарушении
Приятно услышать от Вас добрые слова, мне кажется (независимо от этой рецензии), что Вы относитесь к стихам серьезно. Удачи.

А.Воронов   12.03.2001 17:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Записка» (А.Воронов)

Весьма впечатляет!
И стилизация вполне удалась. Очень чувствуется "французское", и эта бравада, и состязание в остроумии по дороге на гильотину, и пустая заносчивость перемешанная с благородством... "Нас возвышает эшафот"!
Очень ярко, выпукло, ощутимо.
---
Интересуетесь историей Французской революции, что так прониклись ее духом? :-))

Троицкий Виктор   12.03.2001 12:17     Заявить о нарушении
Мне нравится история Франции где-то от Людовика 14 и до конца Наполеона.Читали ли Вы "Боги жаждут" Франса и "Историю французской революции" Карлейля? Это лучшее из прочитанного мною про эту эпоху. Очень рекомендую.
Спасибо.

А.Воронов   12.03.2001 17:13   Заявить о нарушении