Салам Кхан
Здравствуйте! Что можно писать о себе? Когда 'я'- последняя буква русского алфавита. Тем не менее, после долгих колебаний, с трудом решил немножко писать о себе.
Я, Салам Кхан, родился в деревне Тулатули, региона Нарсингди в Бангладеш. Там и я закончил школу, колледж с найвысшей государственной стипендией. Потом поступил в Технический университет (BUET) в Дакке, где я учился 1 год. Потом я получил государственную стипендию СССР и приехал в Москву учиться. Я закончил Московский Энергетический Институт (МЭИ) с отличием (красным дипломом) в 1985 году. Потом я уехал на родину и там работал 3 года. Потом я вернулся в Москву в конце 1988 года чтобы учиться дальше в аспирантуре.
Я живу в Москве с 1988 года.
Москва - мой самый любимый город в мире. Я гражданин РФ с 1989 года. Моя жена русская.
Россия- моя вторая родина. Я очень люблю Россию, русскую культуру. Мои любимые русские поэты и писатели: Иван Крылов, Василий Жуковский, Пушкин А.С, Лев Толстой, Федор Тютчев, Михаил Лермонтов, Иван Тургенев, Афанасий Фет, Николай Некрасов, Иван Бунин, Антон Чехов, Максим Горький, Александр Блок, Николай Гумилев, Анна Ахматова,Осип Мандельштам, Борис Пастернак, Владимир Маяковский, Сергей Есенин, Марина Цветаева, Константин Симонов, Николай Заболоцкий, Михаил Шолохов, Андрей Вознесенский, Роберт Рождественский, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Иосиф Бродский, Владимир Высоцкий, Сергей Михалков, Леонид Дербенев.
Я начал писать с 28 января 2018 года короткие рассказы на родном Бенгальском языке. Сразу мои публикации стали очень популярными
читателям Бангладеш и Индии, живущие в своей стране и за рубежом, благодаря, по их мнениям,своей неординарности, оригинальности, новаторству, креативности и собственному стилю. Я получил тысячи больших комментариев от них с благодарностью.
Потом с апреля 2020 года, как разносторонний автор, я начал писать стихи, короткие рассказы, сатирические рассказы, анекдоты, миниатюры, автобиографию, эссе, статьи на бенгальском, русском и английском языках. Я пишу о том, что думаю и о том, что вижу вокруг себя.
К сожалению, в такой насыщенной жизни, писательство - это моё хобби, а не основная деятельность. Пишу иногда когда во мне возникает новая мысль и у меня есть желание и время.В некоторых моих произведениях мой псевдоним "Цезарь".
По просьбе многочисленных читателей из Бангладеш и Индии, потратив много времени и сил, я переводил 102 стихтворений великих русских поэтов разных времен на Бенгальском и английском языках. Перед каждым переводом, я читал историю, анализы и разобрался каждую метафору, каждое слово данного стихотворения. В каждом переводе, к добавлению, отдельно я писал небольшой анализ и историю данного стихотворения, чтобы читателям было все понятно. Мой каждый перевод чёткий, точный, без жира т.е. ничего лишнего и максимально приближен к оригиналу по мыслу и содержанию. В результате, многие читатели из Бангладеш и Индии, живущие в своей стране или за рубежом могли хорошо ознакомиться с русской поэзией и русской культурой. Они восхищались над красотой и глубиной русской поэзии. За это я получил от них много комментарий с благодарностью.
С 28 октября 2023 года, я пишу стихи, рассказы и статьи в сайтах стихи.ру и проза.ру. Я буду очень благодарен Вам, если будете читать мои публикации.
Русский язык не является моим родным языком. Я пишу по-русски как я могу без какой-либо посторонней помощи. Так что не судите меня пожалуйста строго за погрешность.
Пожелаю Вам всем здоровья, успехов, счастья и самого наилучшего.
С благодарностью и уважением,
Салам Кхан
Произведений: 388
Получено рецензий: 892
Написано рецензий: 331
Читателей: 67051
Произведения
- Последний шмель - Иван Бунин - поэтические переводы, 09.02.2026 08:08
- Окно - Александр Пушкин - поэтические переводы, 08.02.2026 06:19
- Озера Чад - Николай Гумилев - поэтические переводы, 07.02.2026 06:50
- Небольшая мысль - Салам Кхан - белый и вольный стих, 06.02.2026 07:14
- Ты плакала в вечерней тишине - Сергей Есенин - поэтические переводы, 05.02.2026 09:10
- Что ни год-уменьшаются силы - Николай Некрасов - поэтические переводы, 24.01.2026 07:14
- Тайна арифметики жизни - Салам Кхан - верлибр, 21.01.2026 09:24
- Роль рекламы в бизнесе - Салам Кхан - эссе и статьи, 21.01.2026 09:21
- Врать - Салам Кхан - верлибр, 20.01.2026 09:29
- Признание - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 18.01.2026 08:58
- Цветок - Александр Пушкин - поэтические переводы, 18.01.2026 08:57
- Любовь против эгоизма - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 17.01.2026 10:37
- Председатель местного совета, Хайрат - Салам Кхан - сатирические стихи, 17.01.2026 10:35
- Моя биография - Салам Кхан - эссе и статьи, 17.01.2026 10:32
- Бывает и так - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 16.01.2026 07:46
- Ещё как долго? - Салам Кхан - верлибр, 15.01.2026 07:46
- Необдуманный поступок - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 15.01.2026 07:40
- Реквием - Марина Цветаева - поэтические переводы, 14.01.2026 07:09
- Дружба - Салам Кхан - эссе и статьи, 14.01.2026 07:06
- Мой друг в интернете - Салам Кхан - верлибр, 13.01.2026 08:34
- Выткался на озере алый свет зари - Сергей Есенин - поэтические переводы, 13.01.2026 08:30
- Любовь - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 13.01.2026 08:28
- Я спрашиваю - Салам Кхан - верлибр, 12.01.2026 07:01
- Ленинград - Осип Мандельштам - поэтические переводы, 12.01.2026 06:57
- Время не может догнать тебя - Салам Кхан - верлибр, 11.01.2026 07:52
- Встреча снова - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 11.01.2026 07:50
- Хвастовство - Салам Кхан - басни, 10.01.2026 11:03
- Во глубине сибирских руд - Александр Пушкин - поэтические переводы, 08.01.2026 11:33
- Может ли не грустить? - верлибр, 02.01.2026 09:13
- Белый голубь над полем - Салам Кхан - гражданская лирика, 31.12.2025 22:15
- Ветер принёс издалека - Александр Блок - поэтические переводы, 27.12.2025 08:00
- Золотая лодка - Робиндранат Тагор - поэтические переводы, 25.12.2025 07:31
- Ты плакала в вечерней тишине - Салам Кхан - поэтические переводы, 22.12.2025 09:10
- Что может быть на свете хуже - Александр Пушкин - поэтические переводы, 21.12.2025 06:19
- Один джинн - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 17.12.2025 06:55
- Последняя любовь - Федор Тютчев - поэтические переводы, 11.12.2025 09:17
- Хумаюн Ахмед в моих глазах издалека - Салам Кхан - эссе и статьи, 08.12.2025 08:56
- Запах пороха и аромат роз - Асиф Альтаф - поэтические переводы, 04.12.2025 10:42
- Небольшая мысль - Салам Кхан - белый и вольный стих, 11.11.2025 06:44
- Оливковый лист - Асиф Альтаф - поэтические переводы, 08.11.2025 16:20
- Моя биография - Салам Кхан - эссе и статьи, 03.11.2025 07:24
- Мысли во время коронавируса - Салам Кхан - cтихотворения в прозе, 26.10.2025 07:47
- Песни о человечестве и язык пороха - Асиф Альтаф - поэтические переводы, 26.10.2025 07:42
- Только одна строка - Салам Кхан - верлибр, 25.10.2025 06:22
- Моя биография часть 29 - Салам Кхан - эссе и статьи, 10.10.2025 07:08
- Необдуманный поступок - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 03.09.2025 10:07
- Я знал её ещё тогда - Федор Тютчев - поэтические переводы, 08.08.2025 04:04
- Люди рождаются с предвзятостью - Ашит Рай - эссе и статьи, 04.08.2025 08:34
- Тяжёлое время - Салам Кхан - прозаические миниатюры, 27.07.2025 09:41
- Солонка - Асиф Альтаф - поэтические переводы, 24.07.2025 22:59
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 →
