Nekto
Открыт к проектам с издательствами и композиторами, участию в концертах. Опыт адаптации стихов под песню (доработка структуры, припевов, эксперименты с музыкальной генерацией). Сотрудничество на некоммерческой основе, обязательное условие — указание авторства. Есть текущие предложения от известных партнёров, но все они коммерческие, по этой причине отклонены. Как поэт песенник, я скорее любитель, а как просто поэт куда более профессионален.
Рад любому отзыву, особенному критическому. Но критика должна быть аргументированной и надо хотя бы немного в поэзии разбираться, что бы критиковать. В противном случае критика будет проигнорирована.
Более подробно обо мне на моей второй странице написано, можно ознакомиться.
______________________
Ворая страница:
http://www.stihi.ru/avtor/antohinikita
Произведений: 147
Получено рецензий: 2083
Написано рецензий: 706
Читателей: 87898
Произведения
- Вiталiй Коротич - Переведiть мене через майдан - поэтические переводы, 10.09.2001 00:14
- Loreen - Euphoria Евровидение 2012 - поэтические переводы, 08.05.2001 00:25
