Джульетта Фелиццио
Окончила бакалавриат в ВУЗе на «Лингвиста-переводчика», с направлением «Межкультурная коммуникация», включая испанский язык. Уровень владения английским-С1 (продвинутый), испанский(B1). Являюсь редактором-переводчиком статей, сценариев с русского на английский, в Доме кинематографистов.
Большую часть времени уделяю творчеству, можно ознакомиться ниже.
Юному поэту Джульетте всего лишь 22 года!
С самого детства она была окутана творческими людьми, в том числе по высказываниям ее родителей, ее речи в юном возрасте и высказывания отличались, на уровне другой эпохи. С наступлением 6 лет, Джульетта уже писала свои рассказы.
К 9 лет выпустила книгу своих рассказов. К окончанию 9 лет начали появляться поэмы, стихотворения. По сей день Джульетта занимается поэзией, пишет для себя стихотворения, которыми она не привыкла делиться с миром, однако поборола страх. Когда есть чем поделиться, выплеснуть все накопившиеся эмоции в свои творения. Ведь письмо-ключ к душе.
На данный момент Джульетта до сих пор пишет и занимается поэзией, книги, две из которых в будущем она опубликует уже в издательствах на 2 разных языках. «Отвергнутый обществом» про мальчика, которого высмеивали за то, каким он родился, несмотря на все издевки, на ситуацию родителей, на условия жизни, сохранял улыбку на лице, достигший успеха путём ряда испытаний. «На одном уровне» про молодого парня и девушку, ведущую одинаковую жизнь, сами того, не подозревая, пока они вместе не воссоединятся по линии судьбы, что же будет дальше?
*ENGLISH VERSION*
Greetings to all readers! Julietta Felizzio (creative pseudonym).
Graduated from the bachelor's degree as a "Linguist-translator", with the direction of "Intercultural communication", including Spanish. Level of English proficiency - C1 (advanced), Spanish (B1). I am an editor-translator of articles, scripts from Russian to English and vice versa at the House of Cinematographers.
I devote most of my time to creativity, you can read below.
Young poet Juliet is only 22 years old!
Since childhood, she was surrounded by creative people, including according to the statements of her parents, her speeches at a young age and statements were different, at the level of another era. With the onset of 6 years, Juliet was already writing her stories.
By the age of 9, she published a book of her stories. By the end of 9 years, poems and verses began to appear. To this day, Juliet is engaged in poetry, writes poems for herself, which she is not used to sharing with the world, but she overcame her fear. When there is something to share, to splash out all the accumulated emotions in her creations. After all, “a letter is the key to the soul”.
At the moment, Juliet still writes and engaged in poetry, books, two of which in the future she will publish in publishing houses in 2 different languages. "Rejected by society" ( you can read chapter 1 in the works section) about a boy who was ridiculed for what he was born as, despite all the mockery, the situation of his parents, his living conditions, he kept a smile on his face, who achieved success through a series of trials. "On the same level" about a young guy and a girl leading the same life, without suspecting it, until they are reunited along the line of fate, what will happen next?
Произведений: 10
Получено рецензий: 1
Написано рецензий: 1
Читателей: 191
Произведения
- Под опекой звёзд. Beneath the stars embrace. - без рубрики, 11.11.2025 19:44
- Веселье, страсть, надежда, грусть - циклы стихов, 31.10.2024 20:05
- В этом мире я лишен свободы, чести и достоинства - циклы стихов, 31.10.2024 20:02
- Так охотно и желанно - любовная лирика, 31.10.2024 19:57
- Бок о бок - любовная лирика, 31.10.2024 19:54
- Отвергнутый обществом 1 глава из моей книги - без рубрики, 31.10.2024 16:05
- Выше гор и неба ты взлетая - циклы стихов, 29.10.2024 15:09
- Каков же мир, как он волшебен - циклы стихов, 29.10.2024 15:01
- Как быть тому, кто в чувствах не силен? - любовная лирика, 29.10.2024 13:28
- В тоннели будучих творений - философская лирика, 29.10.2024 13:21
