Ольга Хельга Колесникова
То, что я пишу сказки, мистику, фэнтези, вовсе не означает, что я сама во всё это верю. Пожалуйста, отделяйте Автора от его творчества. Не отождествляйте, и не отождествимы будете!))
Большая просьба к тем, кто копирует мои стихи - я очень рада, что они вам нравятся. Но пожалуйста, указывайте авторство и адрес сайта!)) И спасибо, что читаете!
Когда ты поймешь
что мои стихи - не стихи,
Поговорим о поэзии (Рёкан) Все работы в группе "Амальгама", включая картины, стихи и поделки, в одной из соцсетей, принадлежат мне, как автору.
Произведений: 455
Получено рецензий: 369
Написано рецензий: 533
Читателей: 36497
Произведения
- Нарциссы. Мой перевод Вильяма Водсворта - поэтические переводы, 03.11.2012 12:08
- Эмили Дикинсон Three times we parted Breath and I - поэтические переводы, 04.05.2017 15:41
- Лёд и пламя Роберт Фрост - поэтические переводы, 29.10.2012 20:34
- В полях во Фландрии - поэтические переводы, 01.11.2012 11:44
- Байрон из Чайлд Гарольда - поэтические переводы, 01.11.2012 11:20
- Эльдорадо - поэтические переводы, 01.11.2012 11:30
- Когда я болен и лежу в постели - поэтические переводы, 03.11.2012 12:05
- Ветер - поэтические переводы, 02.11.2012 08:58
- Отдых - поэтические переводы, 02.11.2012 08:52
- Пустил стрелу свою я прямо в небо - поэтические переводы, 04.11.2012 09:50
- На мелодию goldman comme toi - переделки песен, 02.11.2012 22:11