Тени большой игры. Кроличья нора
Она усмехнулась. Ковент-Гарден. Лондон. Та самая Англия, которая теперь преследовала её двухэтажными автобусами и флагами. Та самая, куда она не могла попасть. Та самая, где правил король, которого она полюбила по телевизору.
— Глупости, — сказала она вслух и отложила фотографию.
И вдруг увидела его.
Кролик.
Белый. Пушистый. С красными глазами, которые горели, как её ленточка на левой руке. Он сидел у старого забора, на границе двора и леса, и смотрел на неё. Не как обычный кролик — испуганно и готовый убежать. А как… человек. Который чего-то ждёт.
— Ты откуда? — спросила Алиса.
Кролик моргнул. Потом развернулся и медленно, почти вальяжно, потрусил в сторону леса. Остановился. Оглянулся. Снова посмотрел на неё.
Иди за мной.
Алиса не понимала, откуда она это знает. Но знала. Как знала движения, которые ещё не выучила. Как знала, что где-то в мире есть справедливость, даже если никогда её не видела.
Она встала. Босиком. В старом свитере. Не спрашивая ни у кого разрешения.
— Сейчас, — сказала она кролику. — Я иду.
---
Лес за белым домом был старым. Алиса знала его с детства — ходила сюда за грибами, за хворостом, за тишиной. Но сейчас лес был другим. Тропинки, которые она помнила наизусть, куда-то исчезли. Вместо них — новые, незнакомые, усыпанные белыми цветами, которых здесь никогда не росло.
Кролик бежал впереди. Не быстро — так, чтобы она не отставала. Иногда он оглядывался, и его красные глаза вспыхивали в полумраке.
— Куда ты меня ведёшь? — спросила Алиса.
Кролик не ответил. Кролики не говорят. Но Алисе показалось, что она слышит голос — тонкий, далёкий, как звон колокольчика:
«К тем, кто ждёт. К тому, что было обещано».
Она ускорила шаг. Сердце колотилось где-то у горла. Красная нить на левой руке пульсировала в такт сердцебиению.
И тут земля ушла из-под ног.
---
Нора.
Она не упала. Она провалилась — мягко, как в сон. Вокруг была темнота, но не страшная, а бархатная, почти уютная. Падали книги. Падали пуанты. Падали старые афиши с её именем, которого ещё никто не знал. Падали письма из Израиля, пророчества, фотографии короля Англии, вырезанные из журналов.
Алиса летела вниз. И не боялась.
— Ты сошла с ума, — сказала она себе. — Ты окончательно сошла с ума.
Но голос внутри — тот самый, который шептал ей пророчества по ночам, — ответил:
«Нет. Ты наконец проснулась».
Она приземлилась на что-то мягкое. Огляделась.
Зазеркалье.
Она была здесь раньше. Не физически — душой. В своих снах. В своих страхах. В своих танцах, которые никто не видел. Но теперь она была здесь по-настоящему.
Комната была огромной. Стены — из зеркал. В каждом зеркале отражалась она — но разная. Одна — в балетной пачке, юная, с горящими глазами. Другая — в больничной рубашке, распятая на невидимом кресте. Третья — в королевской мантии, с красной нитью вместо короны. Четвёртая — просто девочка, которая плачет в углу и не знает, как остановиться.
Посреди комнаты стоял белый кролик. Теперь он был большим — почти с неё ростом. Он сидел в кресле, как человек, и держал в лапах старые карманные часы.
— Ты опоздала, — сказал он.
Алиса вздрогнула. Кролики не говорят. Но этот говорил. Голосом, который она где-то слышала. Может быть, во сне. Может быть, наяву. Может быть, это был её собственный голос, только очень старый.
— Куда я опоздала? — спросила она.
— Туда, где решаются судьбы, — ответил кролик. — Ты думала, что война между Россией и Украиной — это про политику? Нет. Это про тебя. Ты думала, что дело Раймонди — про Пьетра и справедливость? Нет. Это про тебя. Ты думала, что Ермолов не звонит, потому что он главнокомандующий? Нет. Он не звонит, потому что ты ещё не готова.
— А Англия? — спросила Алиса. — А король? А пророчества из Израиля? А Дональд Грамп с его обещаниями? Всё это… про меня?
Кролик посмотрел на неё красными глазами. В них не было насмешки. Была только усталость — такая же, как у неё.
— Всё это про справедливость, Алиса, — сказал он. — А справедливость всегда про одного человека. Который оказывается в нужном месте в нужное время. Или не в нужное. Или не в том месте. Это не важно. Важно, что она — справедливость — выбирает не сильных. Не богатых. Не коронованных. Она выбирает тех, кто готов умереть за правду.
— Я не готова умирать, — прошептала Алиса.
— Ты уже умерла, — сказал кролик. — В лазарете имени Зыкиной. Тебя распяли. Ты была мертва. А теперь ты жива. И это значит, что тебя выбрали.
Он протянул ей часы.
— Возьми. Времени мало. Война набирает обороты. Двенадцать миллионов — это не просто цифра. Это те, кто уже никогда не проснётся. Ты должна остановить это.
— Я? — Алиса засмеялась — горько, надрывно. — Я — балерина без балета. Девочка с Кавказа. Королева без короны. Как я могу остановить войну?
— Ты можешь танцевать, — сказал кролик.
— Я не могу танцевать. Моё тело…
— Твоё тело — это инструмент. Инструмент, который прошёл через огонь, воду и медные трубы. Ты думаешь, Азорахай закалял свой меч в воде и в сердце льва для удовольствия? Нет. Он делал это, чтобы меч стал несокрушимым. Твой меч — твой танец. Он сломался. Но его можно выковать заново.
Алиса посмотрела на свои руки. На красную нить. На старые шрамы — невидимые, но живые.
— И что я должна делать?
— Вернуться, — сказал кролик. — Но не туда, откуда пришла. Туда, где ты никогда не была. В Лондон. В Париж. В Израиль. В Кремль. В сердце войны. Ты должна пройти через всё это и не сломаться.
— Я уже сломана.
— Нет, — кролик улыбнулся. Улыбка у него была странная — человеческая и звериная одновременно. — Ты только треснула. В трещины попадает свет. Помнишь?
Алиса вспомнила. Кто-то говорил ей эти слова. Понтий? Монте? Бабушка, которая умерла, когда ей было пять?
Она не помнила. Но знала — это правда.
Она взяла часы. Стрелки стояли на месте — показывали на полночь. Время Золушки. Время, когда карета превращается в тыкву, а принц исчезает в ночи.
— Мне пора, — сказала Алиса.
— Да, — согласился кролик. — Тебе всегда было пора. Ты просто не знала.
Он щёлкнул пальцами — длинными, заячьими, нечеловеческими — и зеркала вокруг засветились. Алиса увидела в них не себя — своё будущее. Лондон. Париж. Ермолова, который идёт к ней через толпу. Короля Англии, который снимает корону и кланяется ей. Дональда Грамп, который плачет в телесуфлёре.
И войну. Огромную, чёрную, которая накрывает всё — и, кажется, некуда бежать.
— Просыпайся, Алиса, — сказал кролик. — Твой роман только начинается.
---
Она открыла глаза.
Сидела на веранде белого дома. В руках — старая фотография, на которой она в балетной пачке из старой гардины. На обороте детским почерком: «Я буду танцевать в Ковент-Гардене».
Чай остыл. Горы стояли на месте. Никакого кролика. Никакой норы.
Алиса посмотрела на левую руку. Красная нить была на месте. Но теперь она светилась — едва заметно, как тлеющий уголёк.
Она улыбнулась. Встала. Пошла в дом, к маме, к братьям, к Фанни. Сделала чай. Покормила собаку. Погладила брата по голове, который опять принёс двойку.
Никто не знал, что она только что побывала в Зазеркалье. Никто не знал, что она разговаривала с белым кроликом. Никто не знал, что теперь у неё есть план.
Потому что даже у неё самой его не было.
Было только одно: она не сломается.
Треснет — да. Прогнётся — да. Упадёт — да. Но не сломается.
Потому что в трещины попадает свет.
А завтра — она начнёт танцевать. Сначала просто встать на носочки. Потом — держаться за стул. Потом — первый шаг. Потом — тур. Потом — всё.
Война подождёт. Справедливость подождёт. Короли, пророки и главнокомандующие — все подождут.
Алиса Доджсон возвращается.
Не на сцену. В себя.
Свидетельство о публикации №126052405252