Wilhelm Busch, прощание
Die Baeume hoeren auf zu bluehn,
Mein Schatz will in die Fremde ziehn;
Mein Schatz, der sprach ein bittres Wort:
Du bleibst nun hier, aber ich muss fort.
Leb wohl, mein Schatz, ich bleib dir treu,
Wo du auch bist, wo ich auch sei.
Bei Regen und bei Sonnenschein,
Solang ich lebe, gedenk ich dein.
Solang ich lebe, lieb ich dich,
Und wenn ich sterbe, bet fuer mich,
Und wenn du kommst zu meinem Grab,
So denk, dass ich dich geliebet hab.
моё сокровище, оно
пуститься в дальний путь должно –
слова пронзают, как игла:
"ты остаёшься, я ушла!"
прощай же, мой бесценный клад –
я твой, где ты бы ни была,
тебя ни в зной, ни в холода
я не забуду никогда
люблю тебя, сколь жизнь влачу,
умру – зажги по мне свечу,
найди мою среди могил
и вспомни, что тебя любил
Свидетельство о публикации №126050808113