О свет очей моих!

«О свет очей моих!» —
В пустыне странный глас.
Услышав тихий бас,
Застыл на месте вмиг

Верблюдов караван,
Что учинил разбой
Да из страны другой
Везёт живой товар.

Огонь в глазах потух
В дороге у Гульназ,
Но ожидала глас —
И обратилась в слух.

«О, чудо из чудес!» —
Восторга женский крик,
Когда же он утих,
Бандит промолвил: «Бес!

Проклятие, шайтан!» —
Забегали глаза.
Источник слов искав,
Схватился за кинжал —

Но бесполезен он
В проклятии пустынь.
И дух промолвил: «Сгинь!
Не слышал разве стон?

Не ведал, что творишь?
Теперь же отвечай!»
И словно невзначай
Мелькнула тихо мышь —

И налетел самум,
Невиданный размах.
Пустынный веет прах,
Неведом край ему.

«Скорее развяжи
Верёвки у Гульназ,
Да поживее! Грязь —
Твоя лихая жизнь!»

И срезал все путы
Разбойник у неё,
В трясучке за житьё
Девчонку отпустил.

«Вот так-то!» — прогремел
Пустынный глас в тот миг,
Самум чуть было стих —
И вновь пучина бед

Обрушилась на них,
Разбойников семью.
Среди безумных дюн
Они погребены.

Но выдержал верблюд
И вытащил Гульназ.
Она одна спаслась.
На родину свою

Она пустилась в путь,
И вмиг угас самум —
Дорогой светлых дум
Вернётся как-нибудь.


Рецензии