По воспоминаниям из детства Анастасии Цветаевой-2

Штемпель альпийской почты.
Почтой летят цветы.
В спешке, за ними, срочно.
Мама, туда, где ты.

Скорый знакомый поезд
на всё ещё двоих.
Виртштубе. Гэсте. Мёглих’.
Мама, Вир либен дих’.

03.08.2025

P.S. В переводе с немецкого: Wirtstube — хозяйская комната (устар.); die Gaste — гости; Es ist moglich — возможно; Wir lieben dich — Мы тебя любим.


Рецензии