Мучительное

Их глаза, прежде влажные внутри, сочились на губы….
          Данте, перевод О. Мандельштама

***
И в губы сочились глаза,
и кровная ткань намокала.
Зрачковое в темень сбегало,
не смея о многом сказать.

И тискалось в слёзную ртуть,
и путалось горькой усмешкой.
Обугленные головешки
ложились рубцами на грудь

тому, чьи пылали глаза,
зажжённые призраком воли,
вбирая и приступы боли,
и нежность, сбежавшую за.

21.03.2025


Рецензии