Мучительное
Данте, перевод О. Мандельштама
***
И в губы сочились глаза,
и кровная ткань намокала.
Зрачковое в темень сбегало,
не смея о многом сказать.
И тискалось в слёзную ртуть,
и путалось горькой усмешкой.
Обугленные головешки
ложились рубцами на грудь
тому, чьи пылали глаза,
зажжённые призраком воли,
вбирая и приступы боли,
и нежность, сбежавшую за.
21.03.2025
Свидетельство о публикации №125032202437