тональное

Луч солнечный тень последнюю убил. Блестела кожа серою луной. Раздались крики, встречи гул: "Едет к нам Дункан, король".

Княгиня пела, играя на пандоре. Пронзила тьму приятным звонким тоном.

Факелы трещали. Вагоны, лица, хлеб, жёлтым покрывали.

шут короля:
- Хлеб основа жизни был когда-то. Стал рыхлым, липким, лишенным аромата. Нехороший тон встречать гостей опресноком не квасным.

леди Макбет поднесла солонку:
- Мочите его солью, ваша милость.

шут, цокнув языком:
- Вкуснее так. Авеля убил кто не дурак!..

король:
В тон тану Макбету жена. Вкуснее не ел я супа и печёного быка. Устал. Накормлен, впечатлён. Спать старому пора.

шут:
Дункан значит мочить. Пираты - воины с серьгами. Земля с язык змеиный - тан.


леди Макбет:
- Уснули, пора твоя, мой тан.

Макбет:
Тан не язык, значит князь и воин, мои раны. Куда пронзит меня смерть короля?

жена:
Тан - расцвет, как только ключ правителя земли будет твоим.

Макбет, уходя:
Ты - яд, убивающий меня. Ты моё волшебное лекарство.

жена:
Не тяни, никто петлю нам не натянет вокруг выи.

Возвратившись, Макбет:
Сменил карающий свой меч на нож убийцы. Я неподвижен! Мой меня, как мыла мать! В детстве цвета не видал. Мир для меня был странным. Монотонным. Скучным. Серым. Как для тебя оркестр из тесаков. И странность эту я победил. Мечом господним сердца пронзая на поле боя, алый цвет открыл. Убив исподтишка монарха я увидел жёлтый, головы моей болезнь.

леди:
Макни-ка в воду голову! Корона это светит золотом.


Рецензии