Рапсодия - Журавль и Феникс

Мне чёрный дрозд дорогу перешёл,
Журавль в небе помахал крылом.
Я век искал, но так и не нашёл,
Где птица Феникс свила себе дом.

Когда сидел у каменной плиты,
Что укрывала чей-то древний прах,
Окрест цвели роскошные цветы,
Журавль в небе делал первый взмах.

Неровен час и непряма тропа.
Моей судьбы катился снежный ком.
И добродетели — глупа, скупа, слепа.
Журавль небо чествовал крылом.

На изумрудных лежбищах морей
Искал следы последнего тепла,
Пуская стрелы мыслей в эмпирей,
Журавль в небе поднимал крыла.

Я слушал гимны нищих рыбаков,
Бросавших волнам все свои дела.
О бесконечных формах облаков,
Журавль в небе простирал крыла.

Я зимовал в пещерах у сирен,
И, подминая страстью их тела,
Я целовал разлив яремных вен.
Журавль в небе опускал крыла.

Изнемогал в хрустальной башне грёз,
Среди нарциссов, взвешенных песком,
Семь лет болел безумьем диких лоз.
Журавль в небе проводил крылом.

Смеясь и плача, поминал друзей,
И никому не возжелал я зла,
Что Марс посеял в пахоту полей.
Журавль в небе поднимал крыла.

У груды грабель, сабель и знамён,
Лежащих словно хворост на полу,
Читал я свитки канувших племён.
Журавль небо прижимал к крылу.

Багряных лун медлительный ущерб,
И солнце чёрное, горевшее дотла,
Я видел: аверсы монет меняют герб.
Журавль в пол неба протянул крыла.

Я видел тог пурпурных гримуар,
И палачей на страже черных месс.
Когда душил меня ночной кошмар,
Когда журавль за тучею исчез.

Я в нем бежал из чащи вековой,
И возвращался в тот же темный лес,
Но вновь увидел небо пред собой,
Когда журавль на облаке воскрес.

Сосуд скудельный, трескаясь, старел,
Цвет арабесок выцвел на висках.
Быть ветхой глиной — вот его удел.
Журавль летел в закатных облаках.

Он столько раз наполнен влагой был
И столько раз до дна опустошён,
И только взмаха журавлиных крыл
В просторе неба не был он лишён.

Так я и шёл вослед за журавлём,
За взмахом взмах ресницею-крылом.
Где горы дышат ледяным огнём,
Там птица Феникс свила себе дом.


Рецензии
В одиннадцатом катрене очепятка?
(плачей/палачей)
В целом - впечатляет=понравилась
поэма. Правда нужно ещё осмыслить,
не знаю даже смогу ли это сделать,
но знаю что буду не раз возвращаться
к этому произведению.
Спасибо за удовольствие прочитать
и за работу для ума.

Анатолий Радгост Рэд   07.04.2025 04:40     Заявить о нарушении
Спасибо!

Хотел личное вывести на уровень некоего универсального мифа
(не знаю, получилось ли достичь мифологической универсальности).

Ведь мифы — это и есть корни, из которых растут ветвистые деревья индивидуальных человеческих судеб.

Эдуард Быстрицкий   07.04.2025 08:52   Заявить о нарушении
да опечатка, исправил

Эдуард Быстрицкий   07.04.2025 09:00   Заявить о нарушении