Сара Тисдейл. Отель Мира

Пришла в переполненный Мира Отель,
Вина заказала бокал,
Ушёл Содержатель, свой взгляд отведя,
Вид жажды моей так смущал.
Затем утомленно присела на стул,
Лишь хлеб попросила простой,
Ушёл Содержатель, свой взгляд отведя,
И только качал головой.
Меж тем из ночи заходили туда
Всё новые души, прося,
Со сдержанным криком, всему удивясь,
Шум слыша, огонь углядя.
"Тогда предоставьте", - сказала, "кровать,
Спешит к нам полуночный час," -
Ушёл Содержатель, свой взгляд отведя,
Лицо утаив в этот раз.
"Раз здесь нету хлеба и отдыха нет,
Пойду я в свой прежний отель," -
Ушёл Содержатель, свой взгляд отведя,
И сдвинул засовы на дверь.


The Inn of Earth

I came to the crowded Inn of Earth,
And called for a cup of wine,
But the Host went by with averted eye
From a thirst as keen as mine.
Then I sat down with weariness
And asked a bit of bread,
But the Host went by with averted eye
And never a word he said.
While always from the outer night
The waiting souls came in
With stifled cries of sharp surprise
At all the light and din.
"Then give me a bed to sleep," I said,
"For midnight comes apace" -
But the Host went by with averted eye
And I never saw his face.
"Since there is neither food nor rest,
I go where I fared before" -
But the Host went by with averted eye
And barred the outer door.


Рецензии